

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit
 hahk2 <h'ahk haha h'ahka h'ahka, h'ahka[de h'ahka[sid_&_h'ahk/u 22 adj> (tuhkjashall) сур, лудо, ломыж тӱсан
 hahk taevas сур кава
 hahk ihunahk ломыж тӱсан коваште
 hall1 <h'all halli h'alli h'alli, h'alli[de h'alli[sid_&_h'all/e 22 adj, s>
 1. adj сур, лудо; (sinkjas) кӧк; (juuste jms kohta) чал
 hall ülikond сур костюм
 hall taevas сур кава
 hallid silmad сур шинча
 hall hobune сур имне
 hallid juuksed чал ӱп, чалемше ӱп пырче-влак
 hall habe чал пондаш
 hall taat чал коча
 hall argipäev тыглай сур кече
 helehall лудалге-ош, ошалге-лудо
 pruunikashall кӱрен-сур
 tumehall шемалге-лудо, шемалге-сур
 2. s (hallid juuksed v karvad) чал
 haud <h'aud haua h'auda h'auda, h'auda[de h'auda[sid_&_h'aud/u 22 s>
 1. шӱгар
 sügav haud келге шӱгар
 värske haud у шӱгар
 ühishaud иза-шольо шӱгар
 hauda kaevama шӱгарым кӱнчаш
 kirstu hauda laskma колоткам шӱгарыш волташ
 hauda lahti kaevama шӱгарым пургедын налаш
 2. (sügav koht veekogus) агур
 läbi <läbi prep, postp, adv>
 1. adv; prep  [gen]; postp  [gen] (millegi kaudu, vahelt, keskel[t]) вошт, гоч, йымак, гыч
 vaatab läbi akna välja окнашке онча
 rong läheb läbi tunneli поезд туннель вошт кая
 auto vajus läbi jää машина ий йымак пурен кайыш
 karjub läbi ruupori рупор гоч кычкыра
 räägib läbi nina нер гоч ойла
 tee viib läbi põldude корно пасула гоч наҥгая
 2. adv (algusest lõpuni, kogu ulatuses) ♦ 
 luges raamatu läbi книгам (мучаш марте) лудын пытарыш
 olen kõik tuttavad läbi helistanud чыла палымем-влаклан йыҥгыртенам
 jooksin kõik kauplused läbi чыла кевытлаште лийым
 kaup on läbi müüdud таварым ужален пытарыме
 3. postp  [nom], postp  [gen]; prep  [nom], prep  [gen] (kogu ajavahemiku kestel) -гут, мучко
 eile sadas päev läbi теҥгече кечыгут йӱр йӱрӧ
 siin saab aasta läbi v läbi aasta suusatada тыште идалык гут ече дене кошташ лиеш
 ööd ja päevad läbi кечыгут да йӱд мучко
 nurm <n'urm nurme n'urme n'urme, n'urme[de n'urme[sid_&_n'urm/i 22 s>
 1. (põld, väli) нур, пасу; (küntud) пасу
 2. (rohumaa, aas) олык
 orav <orav orava orava[t -, orava[te orava[id 2 s>
 1. zool Sciurus ур
 harilik orav zool Sciurus vulgaris тыглай ур
 pärsia orav zool Sciurus anomalus персийысе ур
 orav nakitseb pähkleid ур пӱкшым пуреш
 2. kõnek (orava nahk karusnahana) ур коваште
 oravast krae ур коваште гыч сога
 oravast kasukas ур коваште гыч ужга, ур ужга
 pakk1 <p'akk paku p'akku p'akku, p'akku[de p'akku[sid_&_p'akk/e 22 s>
 1. (puu-, raie-) кашка, тоҥгата, пу комыля, тур, пӱчкыш
 jäme okslik pakk кӱжгӧ укшан тоҥгата
 istepakk шинчышаш тоҥгата
 saepakk пу кашка
 tammepakk тумо тоҥгата
 tapapakk сорым
 istub pakul v paku otsas тоҥгаташте шинча
 raiub pakul liha пу кашкаште шылым руа
 jalad on jämedad kui pakud йолжо кӱжгӧ, пырня гай
 2. aj (jalapakk) кӧтырма
 põld <p'õld põllu p'õldu p'õldu, p'õldu[de p'õldu[sid_&_p'õld/e 22 s> пасу, нур
 kivine põld кӱан пасу
 rukkipõld уржа пасу
 tööpõld piltl паша вер
 põldu kündma пасум куралаш
 põldu väetama пасум ӱяҥдаш
 ring <r'ing ringi r'ingi r'ingi, r'ingi[de r'ingi[sid_&_r'ing/e 22 s>
 1. (tasandiline kujund, selline ese, sõõr) круг, йыргешке
 ring pindala кругын кумдыкшо
 tal on tumedad ringid silmade all тудын шинча йымалныже шем круг
 2. (kellestki v millestki moodustatuna); sport (sõõrjas ala, millel võisteldakse) круг
 poksiring ринг
 tantsiti ringis кругышто куштеныт
 lapsed võtsid [end] ringi йоча-влак кругыш шогалыныт
 mehed istuvad ringis ümber lõkke пӧръеҥ-влак тулото йыр круг дене шинчат
 3. (ringjoone vm suletud kõverjoone kujuline liikumine) оҥго
 suletud ring петыралтше оҥго, тӱкылалтше круг
 jalgade ringid йол дене оҥгым ыштымаш
 tegi ringi ümber tiigi пӱя йыр оҥгым ыштен
 4. (kontroll-, jalutus-, ringkäik) савырнымаш, коштмо; (liikumine kaare- v silmusekujuliselt kellestki v millestki mööda) йыр
 valvur on oma igaõhtusel ringil оролышо кажне касысе савырнымашым ышта
 tegime õhtul linnas pika ringi кастене ола мучко кужу коштмым ыштенна
 nägi musta kassi ja tegi ringi шем пырысым ужын да йыр савырнен
 5. sport (võistluse üks järk, voor) круг, тур
 võitis teises ringis ja sai veerandfinaali кокымшо турышто сеҥен
 kolmandasse ringi me ei pääsenud кумшо кругыш ме логалын огынал
 6. (üldisemalt mingi tegevuse ühe etapi kohta) гана
 arutati mitmendat ringi уже мыняр гана лончылымо
 käsikiri on esimest ringi toimetatud рукописьым икымше гана ончен лектыныт
 7. (kogum, hulk) кышкар
 küsimustering йодыш кышкар
 teema[de]ring теме кышкар
 probleemide ring laieneb проблеме кышкар кугемеш
 8. (inimeste kohta: keskkond, seltskond) оҥго
 külalistering уна-влак оҥго
 lugejatering лудшо-влак оҥго
 sõprusring, sõprade ring йолташ-влак оҥго
 9. (pl) (ringkonnad) кумдык
 uudis levis ülikooli ringides kulutulena университет кумдыкышто увер писын шарлен
 10. (selts, klubi, ühing) кружок
 teaduslik ring шанче кружок
 balletiring балет кружок
 spordiring спорт кружок
 tahaks mõnest ringist osa võtta иктаж-могай кружокыш коштнем
 sitt <s'itt sita s'itta s'itta, s'itta[de s'itta[sid_&_s'itt/u 22 s, adj>
 1. vulg (roe, väljaheide inimesel) шур
 2. kõnek (sõnnik) шур
 3. kõnek (mustus, roppus) шур
sookurg <+k'urg kure k'urge k'urge, k'urge[de k'urge[sid_&_k'urg/i 22 s> турня, сур турня
tarvas <tarvas t'arva tarvas[t -, tarvas[te t'arva[id 7 s> zool (ürgveis) Bos primigenius тур
 vald <v'ald valla v'alda v'alda, v'alda[de v'alda[sid_&_v'ald/u 22 s>
 1. (territoriaalne haldusüksus) волость
 koduvald шочмо волость
 kroonuvald aj казнан волость
 Albu vald Албу волость
 valla rahvas волость калык
 valla volikogu волость погын, кундем погын
 kaks valda ühinesid кок волость пырля ушненыт
 käis vallas asju ajamas kõnek тудо волостьыш паша дене коштын
 teda tunneb terve vald kõnek тудым улыке волость пала
 2. (ala, valdkond) кумдык, нур, тӱня, сфере
 kunstivald сымыктыш тӱня
 tundevald шижмаш кумдык
 viimased saavutused teaduse vallas шанче сферыште пытартыш сеҥымаш-влак
 teda huvitavad kirjutised teatrikunsti vallast театр сымыктыш дене возымо статья-влак тудлан оҥай улыт
 3. piltl (keskkond, sfäär) тӱня
 pakaste ja tuulte vald йӱштӧ да мардеж тӱня
 surnute vald колышо тӱня, вес тӱня
 4. (võimus) тӱня, кучем
 sa viibid oma unistuste vallas тый шке омо тӱняштет улат
 mäed olid äikese vallas курык ӱмбалне кӱдырчӧ озалана
 voor3 <v'oor vooru v'ooru v'ooru, v'ooru[de v'ooru[sid_&_v'oor/e 22 s> ([järje]kord, ring) ужаш, раунд, тур
 eelvoor ончылгоч эртарыме тур
 lõppvoor пытартыш ужаш
 võistluse esimene voor таҥасымашын икымше ужашыже
 pääses edasi teise vooru тудо кокымшо ужашышке вончен
väljaheide <+heide h'eite heide[t -, heide[te h'eite[id 6 s> füsiol (roe, ekskrement) шур, терыс
 õudne <'õudne 'õudse 'õudse[t -, 'õudse[te 'õudse[id 2 adj>
 1. (jube, hirmus, kohutav) шучко, шучката, лӱдыкшӧ; (jõle, vastik) чур, йырныктышан, йыгыжтыш, йыгыжге, йырнык, йырынчык, шакше, шапшак, пышткойшо
 õudne olend шучко  илыше, шучко улшо
 õudne film лӱдыкшӧ фильм
 õudne lehk йырныктышан ӱпш
 õudne ilm шакше игече
 nägin õudset und шучко омо кончен, шучко омым ужынам
 on juhtunud midagi õudset ала-мо шучката лийын
 õudne mõelda, mis oleks võinud juhtuda шоналташат лӱдыкшӧ, мо лийын кертеш ыле
 õudne, kuidas ei taha midagi teha лӱдыкшӧ, кузе нимом ыштыме огеш шу
 2. (erakordselt suur, tugev vm, kohutav) чот, пеш, моткоч, тале, шуко
 õudne peavalu чот тале вуй корштымо
 õudne ajaraiskamine пеш шуко жапым йомдарымаш
 oli õudne õunaisu моткоч олмам кочмо шумо