

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 33 artiklit
guaššvärv <+v'ärv värvi v'ärvi v'ärvi, v'ärvi[de v'ärvi[sid_&_v'ärv/e 22 s> kunst (läbipaistmatu vesivärv) гуаш чия
hilisõhtu <+'õhtu 'õhtu 'õhtu[t -, 'õhtu[te 'õhtu[id 1 s> пич кас
huulepulk <+p'ulk pulga p'ulka p'ulka, p'ulka[de p'ulka[sid_&_p'ulk/i 22 s> тӱрвӧ чия, тӱрвӧ помаде
 jäär <j'äär jäära j'äära j'äära, j'äära[de j'äära[sid_&_j'äär/i 22 s>
 1. тага
 sugujäär племенной тага
 tõujäär урлыкаш тага
 jäära sarved тага тӱкӧ
 2. piltl, hlv (kiimaline meesterahvas) узо пий
 kinnas <kinnas k'inda kinnas[t -, kinnas[te k'inda[id 7 s> (käpik) пижгом; (soe, kootud) пиж, пижерге; (sõrmik) перчатке
 kirjaga v kirjatud kinnas узоран пижгом
 kootud kinnas пидме пиж
 villane kinnas межан пиж
 voodriga kinnas подкладкан пижгом
 glasseekinnas лайковый пижгом
 kirikinnas узоран пижгом
 kummikinnas,  kummist kinnas резине перчатке
 käpikkinnas,  labakinnas пиж
 lastekinnas йоча пижгом
 meestekinnas пӧръеҥ пижгом
 nahkkinnas,  nahast kinnas коваште пижгом
 naistekinnas ӱдырамаш пижгом
 pitskinnas кружева перчатке
 poksikinnas бокс перчатке
 presentkinnas,  presendist kinnas брезент пижгом
 puldankinnas парусин пижгом
 siidkinnas шёлк перчатке
 suusakinnas ече пижгом
 sõrmkinnas перчатке
 parema käe kinnas пурла пижгом
 kinnast kätte panema пижгомым чияш
 kinnast kätte tõmbama пижгомым кидыш шупшаш
 {kellel} on kindad käes кӧ пижгом дене
 kinnast käest võtma пижгомым кудашаш
 töötati kinnastes пижгом дене пашам ыштен
 sirutas mulle kindas käe перчатке дене кидым мыланем шуен
 koer <k'oer koera k'oera k'oera, koer[te_&_k'oera[de k'oera[sid_&_k'oer/i 23_&_22? s, adj>
 1. s пий
 kodutu koer сурт деч посна пий, пӧртдымӧ пий
 kuri koer осал пий
 tiine koer пинегым вучышо пий
 marutaudis koer ажгыныше пий
 puhastverd koer яндар вӱран пий
 hulkurkoer пӧртдымӧ пий
 ilukoer мотор пий
 isane koer узо пий
 jahikoer сонарзе пий
 jälituskoer кычалше пий
 karjakoer кӱтӱчӧ пий
 ketikoer шинчыр пий
 kodukoer zool Canis familiaris мӧҥгысӧ пий
 politseikoer полицийысе пий
 rebasekoer рывыжым поктышо пий
 teenistuskoer служебный пий
 tõukoer урлыкан пий
 urukoer вынемысе пий
 valvekoer оролышо пий
 veokoer кычкыме пий
 verekoer кычалше пий
 õuekoer кудывече пий
 koera ketti panema пийым шинчырыш шогалташ, пийым шинчырыш шындаш
 koera ketist lahti laskma пийым шала колташ
 koera dresseerima v välja õpetama пийым туныкташ
 koer haugub пий опта
 koer klähvib пий опта
 koer niutsub пий йыҥыса
 koer ulub пий урмыжеш
 koer uriseb пий урла
 koer liputab saba пий почым рӱза
 koer võttis jälje üles пий кышам муын
 naabrid peavad koera пошкудо -влак пийым кучат
 koer tõi pojad v kutsikad ава пий пынегым ыштен
 laps kardab koera йоча пий деч лӱдеш
 ässitas mulle koera kallale тудо мыйын ӱмбак пийым колтен
 olen väsinud kui koer пий гай ярненам
 käis nagu koer mu kannul тудо почешем ӱшанле пий гай каен
 2. s kõnek, hlv (inimese kohta) пий
 no küll valetab, koer! ну ондала вет, пий!
 3. adj kõnek (ulakas, ülekäte läinud) явыл
 koer poiss явыл
 lapsed on päris koeraks läinud йоча-влак йӧршын шалаш каеныт
 kollane <kollane kollase kollas[t -, kollas[te kollase[id 10 adj, s>
 1. adj нарынче
 kollane liblikas нарынче лыве
 kollane pael нарынче тасма
 kollased roosid нарынче роза
 vahakarva kollane шыште гач нарынче
 kollane mesikas bot Melilotus officinalis нарынче умдылашудо
 kollane ülane bot Anemone ranunculoides нарынче лумшӱдыр
 kollane arseen keem нарынче наргӱмыж
 kollane rass нарынче раса
 kollane kirjandus piltl нарынче литератур
 kollane pass v pilet piltl нарынче билет
 helekollane волгыдо нарынче
 kahvatukollane шапалге нарынче
 säravkollane сото нарынче
 õrnkollane шыма нарынче
 fooris põleb kollane tuli светофорышто нарынче тул йӱла
 maja värviti kollaseks пӧртым нарынче тӱсыш чиялтеныт
 aas on võililledest kollane олык шӧршудо дене нарынчаҥын
 kaselehed on juba kollaseks läinud куэн лышташыже уже нарынчаҥын
 haige oli näost kollane черлын чурийже нарынчаҥын
 2. s (värvus) нарынче; (värvaine) нарынче чия; (munarebu) муноптем
 kaadmiumkollane keem нарынче кадмий
 kollasega värvima нарынче чия дене чиялташ
 kaskedes on juba kollast куэ уже нарынчаҥеш
 valge ja kollane vahustatakse eraldi муношо ден муноптемым посна овартат
 kurat <kurat kuradi kuradi[t -, kuradi[te kurade[id 2 s>
 1. (kurjuse kehastus) ия, шайтан; (kurivaim) ия вашак
 kurat saatis ta kiusatusse ия тудым луген
 joobnu nägi juba kuradeid йӱшылан уже ия койын
 poisid olid päevitanud nagu noored kuradid рвезе-влак кечыште ия гай шемемыныт
 2. (kirumissõna) ия
 mis kurat! могай ия!
 kuradi päralt v pihta ия налже
 käi v kasi kuradile! ия дек кай!
 kurat teda võtku! ия тудым налже ыле!
 kurat võtaks, see on alles mõte! ия пала, могай тиде чапле шонымаш!
 kurat sinust aru saab, räägid tõtt või valetad ия ок пале тый чыным ойлет але уке
 kurat teab, kuhu ta kadus! ия пала, кушко тудо йомын!
 küll on kuradid, vaata mis tegid! вот ия, мом нуно ыштеныт!
 küll on kuradi elu! ну ия гай илыш вет!
 kurat teab, mis võib juhtuda ия гына пала мо лийын кертеш
 kuut <k'uut kuudi k'uuti k'uuti, k'uuti[de k'uuti[sid_&_k'uut/e 22 s> пий вӱта
 koerakuut пий вӱта
 laas <l'aas laane l'aan[t l'aan[de, laan[te l'aas[i 14 s> (suur mets) пич чодыра
 põlislaas тӱкыдымӧ чодыра
labakinnas <+kinnas k'inda kinnas[t -, kinnas[te k'inda[id 7 s> пиж, пижерге, пижгом
 laisk <l'aisk laisa l'aiska l'aiska, l'aiska[de l'aiska[sid_&_l'aisk/u 22 adj, s>
 1. adj його, йолагай; (aeglane, pikaldane) мызи, нюмыри, пакма
 laisk poiss його рвезе
 laisk hobune пакма имне
 laisad liigutused вашкыде тарванылмаш
 laisk laine эркын толшо вӱдтолкын
 laisk tuul шып мардеж
 laiska konti v nahka mees йогыланыше пӧръеҥ
 ta on töö peale v tööle laisk пашалан тудо його
 ta on laisk kirjutama тудо возаш ӧӱркана
 ta on päris laisaks läinud тудо чыл йогыш каен
 ta polnud ka laisk ning lõi kohe vastu тудат ыш ӧркане, сдачым пуыш
 2. s його, ӧрканыше, йолагай, його пий; (looder) лодыр
laiskvorst <+v'orst vorsti v'orsti v'orsti, v'orsti[de v'orsti[sid_&_v'orst/e 22 s> (logard) його, його пий, йолагай, сурт пырыс, лодыр
lirva <lirva lirva lirva[t -, lirva[de lirva[sid 16 s> hlv (liiderlik naine) коштшо ӱдырамаш, ава пий
 maalima <m'aali[ma m'aali[da maali[b maali[tud 28 v>
 1. (maali looma) сӱретлаш <-ем>, возаш <-ем>; (välja) возен лукташ, сӱретлен лукташ; (täis) сӱретлен пытараш
 portreed maalima портретым возаш
 maastikku maalima пӱртӱс сӱретым возаш
 õlivärvidega maalima ӱй чия дене возаш
 akvarellidega maalima акварель чия дене возаш, акварель дене возаш
 lõuendile maalima вынерыш ~ радынаш сӱретлаш
 natuurist v modelli järgi maalima натур гыч сӱретлаш ~ сӱретлен налаш, ончен сӱретлаш
 pilt on maalitud pruunides toonides сӱрет кӱрен тонышто возалтын
 paljud freskod on üle maalitud шуко фреске пушен возалтыныт
 pildil on kõik detailid täpselt välja maalitud сӱретыште чыла [тыгыде] ужаш-влакым чын возкален лукмо
 pakane maalib aknale jäälilli йӱштӧ окна (тӧрза) яндаш тӱрым тӱрыс сӱретлен
 2. kõnek (värvima) чия дене чиялташ <-ем>; (võõpama, minkima) чиялташ, шӱраш, йыгаш
 maalis aknalauad valgeks тудо окналондемым ош тӱсыш чиялтен
 maalis huuled erkpunaseks тудо тӱрвыжым чевер-йошкар дене йыген
 maalitud nägudega klounid лапаялтше ~ чиялтен пытарме чуриян клоун-влак
 3. kõnek (aeglaselt ja hoolikalt v vaevaliselt kirjutama) возен лукташ, возен шындаш
 lapsed maalisid tähti йоча-влак буква-влакым возен луктыныт
 maalis ümbrikule aadressi тудо камберке ӱмбалан адресым возен шындыш
 maalis paberile oma allkirja alla тудо кагаз ӱмбалан шке кидпалыжым возен шындыш
 4. piltl (kujutluspilte looma) сӱретлаш, сӱретлен ончыкташ; (halvustavalt, naljakalt) лапаяш
 kirjanik maalib oma teostes pilte rahva ajaloost писатель шке пашаштыже калык историйым сӱретла ~ сӱретлен ончыкта
 ei maksa elu kuldseks maalida илышым чиялтылаш ~ чиялташ ок кӱл
 madal <madal madala madala[t -, madala[te madala[id 2 adj, s>
 1. adj (väikese kõrgusega, hinnalt, koguselt, määralt väike, arenguastmelt, tasemelt alla normaalse) ӱлыкшӧ, лапка, шулдо, волышо, волен кайыше, изи, ӱлнӧ улшо, ӱлыл; (väikese kõrgusega) лапка
 madal maja лапка пӧрт, ӱлыкшӧ ~ лапка пӧрт
 madal laud ӱлыкшӧ ӱстел ~ ӱстембал, лапка ӱстел
 madal tuba изи пӧлем, лапка туврашан ~ потолокан пӧлем
 madala kontsaga v madalad kingad ӱлыкшӧ таганан туфльо
 madalad põõsad лапка вондер
 madal kallas лапка сер
 madal soine ala ӱлыкшӧ купан вер
 madalad künkad лапка арка-влак ~ чоҥга-влак
 madal laup лапка саҥга
 madalat kasvu изи кап(ан)
 madal taevas ӱлык волышо кава
 madalad pilved ӱлык волышо ~ ӱлнӧ улшо пыл-влак
 madalad hinnad шулдо ак
 madal palk изи пашадар
 madal õhutemperatuur изи юж температур
 madal saak изи [шурно, кушкыл, саска] лектыш
 madal tööviljakus изи паша лектыш
 madal õppeedukus изи шинчымаш кӱкшыт
 madalast soost inimene ӱлнӧ улшо еҥ
 kõrgemad ja madalamad seisused кӱшыл да ӱлыл сословий-влак
 madalamas auastmes sõjaväelane кугу [военный] званиян ~ лӱмнеран ~ погонан
 madalama astme kohus ӱлыл суд инстанций
 maast madalast изи годсек
 2. adj (väikese sügavusega) таляка, куакш, изи
 madal jõgi куакш эҥер
 madal vesi изи вӱд, куакш вӱд
 madal taldrik таляка терке, лапка кӱмыж
 madal künd куакш куралме
 3. adj (moraalselt alaväärtuslik) ӱлыл
 madalad instinktid ӱлыл койыш ~ инстинкт
 madal iha ӱлыл чыгылтыш
 madal ja närune tegu ӱлыл койыш ~ ыштыме паша
 4. adj (heli, hääle kohta) пич, пеҥгыде, волтымо
 madalad helid пич йӱк
 madal bariton пеҥгыде баритон
 ta kõneles madala rinnahäälega тудо пеҥгыде йӱк дене кутырен
 alandas hääle madalamaks тудо йӱкшым волтен
 5. s (madalik) лап, таляка
 liivamadal ошма лап
 laev sõitis madalale теҥыз судно талякаш пурен шинчын
 must <m'ust musta m'usta m'usta, m'usta[de m'usta[sid_&_m'ust/i 22 adj, s>
 1. adj (nõe, tõrva värvi, tume, tõmmu) шеме; (täiendina) шем
 must värv шем чия
 must mantel шем пальто
 mustad juuksed шем ӱп
 mustad malendid шем фигур-влак
 must hobune шем имне
 must kalamari шем мӧртньӧ
 must kohv шем кофе
 must leib шем кинде
 must sõstar bot Ribes nigrum шемшоптыр
 mustad metallid шем металл
 must surm piltl шем колымаш
 must auk astr шем рож
 must kast lenn шем яшлык
 2. adj (valgustuseta, pime) шеме, пычкемыш, пич
 must sügisöö шыже пычкемыш йӱд
 ilm läks korraga mustaks игече шижде рӱмбыкеме
 3. adj (tumedanahaline, tume) шеме, шем коваштан
 mustad orjad шем тарзе-влак
 Aafrikat nimetatakse mustaks Mandriks Африкым Шем континент маныт
 4. adj (määrdunud, pesemata, kasimata) лавыргыше, амыргыше, лавыран, шемемше, шораҥше; (kasimatu, puhtust mittepidav) эрзей, амырчык, алыксыр, лювык
 su nägu on must тыйын шӱргет лавыран
 käed said mustaks кид лавырген
 5. adj (erilisi oskusi mittenõudev) шем
 must töö шем паша
 6. adj piltl (sünge, morn) рӱмбык, пич, шеме; (raske, lootusetu, rõõmutu) румбыкан, шӱлыкан
 must meeleolu шӱлыкан кумыл
 must mure шем ойго
 must masendus шем сапналтыш
 7. adj piltl (süüga koormatud, häbiväärne, kuritegelik) шеме, шылтыме, намысле, намыс
 must südametunnistus шем ар
 must turg шем пазар
 must raha шылтыме окса
 8. adj piltl (nõidusega seotud) шеме, осал
 must maagia осал ю, шем ю
 9. s (mustus) лавыра, амырчык, шеме
 jalgadega kantakse musta tuppa пӧлемышке йол дене лавырам пуртат
 vihm uhub akendelt musta maha йӱр окна гыч шемым мушкеш
 10. s (must värv v värvus) шеме
 talle meeldib musta kanda тудлан шемым чияш келша
 11. s kõnek (neeger vm tõmmu inimene) шем (расыш пурышо) еҥ, шеме, негр
 12. s (must loom, hrl hobune) шеме (шем имне)
 13. s (must malend) шеме
 musta[de] käik шеме (шахмат паҥга) дене кошташ
peni <peni peni peni -, peni[de peni[sid 17 s> (koer); kõnek (inimese kohta, ka sõimusõnana) пий
 pruun <pr'uun pruuni pr'uuni pr'uuni, pr'uuni[de pr'uuni[sid_&_pr'uun/e 22 adj, s>
 1. adj кӱрен
 pruun värvus кӱрен тӱс
 pruunid silmad кӱрен шинча
 pruunid juuksed кӱрен ӱп
 2. s (värvus) кӱрен; (värvaine) кӱрен чия
 raibe <raibe r'aipe raibe[t -, raibe[te r'aipe[id 6 s>
 1. (looma korjus, hlv laiba kohta) виля
 2. vulg (vandumis- ja kirumissõna) явыл, ия
 sulg2 <s'ulg sulu s'ulgu s'ulgu, s'ulgu[de s'ulgu[sid_&_s'ulg/e 22 s>
 1. (kinniolek, sulgus, ummik) затор, чарак
 teesulg корно затор
 häälduselundite sulg ойлымо орган-влакын чарак
 2. (tõke, pais) затор, пӱя
 jääsulg ий затор
 jõele pandi sulg ette эҥерым пӱя дене петыреныт
 3. (aedik) отар, пече
 seasulg сӧсна-влаклан пече
 lambad pandi sulgu шорык-влакым отарыш петырыме
 4. (hrl pl) (kirjavahemärk) скобко
 noolsulud лукан скобко
 ümarsulg чумырка скобко
 sulgude ette võtma скобко гыч лукташ
 sulge avama скобкым почаш
 sügav <sügav sügava sügava[t -, sügava[te sügava[id 2 adj>
 1. (ümbruse pinnast allapoole, eesmisest pinnast tahapoole, kaugemale ulatuv) келге
 sügav jõgi келге эҥер
 sügav auk келге лаке
 sügav tugitool келге кресло
 sügav pori келге лавыра
 sügav haav келге сусыр
 sügavad kortsud келге куптыр
 sügav kapp келге шкаф
 siin on nii sügav, et põhi ei paista тыште тыгай келге, пундашыжат огеш кой
 2. (pikkade tugevate hingetõmmete, ohete kohta, madala hääle, heli, sügavate värvitoonide, tugeva pimeduse kohta) келге, нугыдо
 sügav hingamine келге шӱлымаш
 sügav ohe келге шӱлалтымаш
 sügavad silmad келге шинча
 sügav öine pimedus нугыдо йӱд пычкемыш
 3. (oluline, märkimisväärne) кугу
 sügavad muutused majanduses экономикыште кугу вашталтыш-влак
 sügavad vastuolud кугу коктеланымаш
 4. (oma [ajalises] arengus kõrgpunkti saavutanud) пич
 keset sügavat ööd пич пелйӱдым
 siin on sügav talv пич теле
 5. (väljendab millegi intensiivsust) келге, кугу
 sügav uni келге омо
 sügav minestus келге вӱрлымаш
 sügav kriis келге кризис
 sügav vaikus келге шып
 sügav rõõm келге куан
 sügav mure келге ойго
 sügav lein кугу ойго
 sügav armastus келге йӧратымаш
 ta on jäänud sügava[i]sse mõtte[i]sse тудо келгын шонен
 kõneleb temast sügava lugupidamisega тудын нерген кугу пагалымаш дене ойлат
 6. (asja, nähtuse olemusse tungiv, põhjalik, inimese olemuse kohta: rikka sisemaailmaga) келге
 sügav arusaam келге умылымаш
 sügav analüüs келге анализ
 sügavad teadmised keemiast химий дене келге шинчымаш
 tal on sügav loomus тудын натурыжо келге
 tamm2 <t'amm tammi t'ammi t'ammi, t'ammi[de t'ammi[sid_&_t'amm/e 22 s> (vallitaoline massiivne vesiehitis) дамбе; (pais) пӱя, плотина; (tee muldkeha) вал, пуштык
 kaldatamm серысе дамбе
 kivitamm кӱ плотина
 maanteetamm корно пуштык
 paistamm пӱя
 raudteetamm кӱртньӧ пуштык
 vesiveski tamm вӱдвакш пӱя
 tasane1 <tasane tasase tasas[t -, tasas[te tasase[id 10 adj>
 1. (vaikne) шып; (summutatud) шолып, пич; (kerge, nõrk) куштылго
 tasane hääl пич йӱк
 tasased sammud куштылго ошкыл-влак
 tasane koputus uksele шыпын гына омсаш пералтыме
 sajab tasast lund шыпын лум возеш
 tibutab tasast vihma изи йӱр шыжа
 2. (aeglane) шып, эркын, вашкыде
 tasane jooks эркын куржталмаш
 tasase vooluga jõgi шып йогынан эҥер
 laev liigub tasase käiguga кугыпуш эркын кая
 hobune laseb tasast sörki имне куштылгый йорта
 3. (loomult vaikne, vagur, leebe) шып, ӱҥышӧ; (rahulik) лыжга, тыматле
 tasane meel тыматле койыш
 tasane neiu лыжга ӱдыр
tiik <t'iik tiigi t'iiki t'iiki, t'iiki[de t'iiki[sid_&_t'iik/e 22 s> пӱя
 toores <toores t'oore toores[t -, toores[te t'oore[id 7 adj>
 1. (küpsemata, valmimata marjade, puuvilja jms kohta) иле, ужар(ге)
 toored õunad ужар олма
 2. (veel mitte kuiv, rohkesti niiskust sisaldav) иле
 pooltoores илык
 3. (toidu kohta: mitte päris valmis, ilma igasuguse töötluseta) кӱчымӧ, иле
 pooltoores илык
 toores liha иле шыл
 4. (töötlemata v pooleldi töödeldud, viimistlemata, toor-) кӱчымӧ
 5. (vähearenenud, harimatu, kommetelt robustne, tahumatu) пычкемыш, пич
 6. (jõhker, metsik, julm, halastamatu) торжа, коштыра
 toores käitumine торжа койыш
 tume <tume tumeda tumeda[t -, tumeda[te tumeda[id 2 adj>
 1. (mittehele) шемалге, шеме
 tumedad silmad шемалге шинча
 tumedad prillid шем очки
 tume õlu шемалге сыра
 tumedad rõngad silmade all шинча йымалныже шем пале
 tumedat verd mees шемалге коваштан пӧръеҥ
 taevas tõmbus tumedaks кава шемалгыш, каваште пычкемышалте
 tumedates toonides pilt сӱретыште шемалге чия-влакым кучылтмо
 näeb tulevikku vaid tumedates värvides piltl ончыклыкым шем тӱсыштӧ гына ужеш
 2. (vähese valgusega v valgusetu) рӱпчык, пычкемыш
 päev on pilves ja tume кече пылан да рӱпчык
 3. (helide, häälte kohta: pehme ja madal, sügav) пич, токмак
 tume hääl пич йӱк
 tume müdin токмак товар
 tume plahvatus пич пудештмаш
 4. kõnek (rumal, juhm) пычкемыш
 tume rahvas пычкемыш калык
 koolis oli ta üsna tume vend школышто тудо пеш тунемын кертын огыл
 oled sina alles tume! пычкемыш айдеме улат!
 tume kui tubakas v tökatipudel v tuuravars пышкемыш айдеме
 5. (selgusetu, segane) раш огыл, палыдыме
 jäi tumedaks, kust ta pärit on тудын кучеч улмыжо рашемдымыде кодо
 tulevik on tume ончыклык раш огыл
 6. (moraalses mõttes kahtlane, ebaaus, ebaseaduslik) пычкемыш, шеме
 tumedad tehingud шем паша
 tal on tume minevik тудын эртыше илышыже сай тӱсан огыл
 7. (halb, negatiivne, raske) шемалге, неле
 elu tume külg илышын шемалге могыржо
 tume lapsepõlv неле йоча жап
 8. (tunde, meeleolu kohta: ängistav, rusuv) неле, вудака, йӧсӧ
 tume vaikus нелын кечыше тымык
 tume hirm pigistas südant шем лӱдыкшӧ шижмаш чоным тургыжландара
 tume aimus laskus südamele чоным лӱдыкшӧ шижмаш авалтыш
 sisemuses tuikab tume valu кӧгыштӧ пич корштымаш коржеш
 udune <udune uduse udus[t -, udus[te uduse[id 10 adj>
 1. тӱтыра, тӱтыран, тӱтыралге, тӱтыраҥше; (ähmane, hägune, tuhm, ka nägemise kohta) пич, вудака, чулий, шыжакан
 udune hommik тӱтыран эр
 udune novembripäev кылме тылзын румбыкан кечыже
 udune maastik тӱтыралге йырвер
 udused ilmad нӧрык игече
 ilm läks v muutus uduseks тӱтыра возын
 kaugus muutus uduseks умбалне тӱтыра возын
 pilk muutus uduseks шинчалан шыжакан койын
 silmad on pisaraist udused шинча шинчавӱд дене тӱтыраҥше
 2. (klaasi vms pinna kohta) шырчан, шырчаҥше, вӱдаҥше
 udune aken вӱдаҥше окна
 3. (kujutiste, piirjoonte kohta: laialivalguv, ebaterav) вудака, тӱтыран
 4. (millegi abstraktse kohta: ebamäärane, segane) куктежан, кукталтше, куктештме, умылыдымо, ыҥлыдыме, тӱтыран
 udune asi v värk умылыдымо паша
 5. kõnek (alkoholiuima v muidu kehva oleku kohta) полдалгыше, лӱҥгӧ, руштшо, умла
 sul ju pea puha udune тый лӱҥгӧ вуян улат
 umbne <'umbne 'umbse 'umbse[t -, 'umbse[te 'umbse[id 2 adj>
 1. (täis v kinni olev, läbiulatuva avata, selline, mis takistab liikumist, pääsu v kulgu) петырыме
 2. (ruumi, keskkonna kohta: õhu- v hapnikuvaene, õhu, ilmastiku vms kohta: hingamiseks ebasoodne) пич
 umbne õhk пич юж
vedelvorst <+v'orst vorsti v'orsti v'orsti, v'orsti[de v'orsti[sid_&_v'orst/e 22 s> piltl (laiskvorst) йолагай, його, ӧрканыше, його пий
 värv <v'ärv värvi v'ärvi v'ärvi, v'ärvi[de v'ärvi[sid_&_v'ärv/e 22 s>
 1. (värvus) тӱс
 kollane värv нарынче тӱс
 heledad ja tumedad värvid ошалге ден шемалге тӱс-влак
 soojad ja külmad värvid шокшо ден йӱштӧ тӱс-влак
 puhtad ja määrdunud värvid яндар ден лавыран тӱс-влак
 silmade värv шинча тӱс
 kevadise looduse värsked värvid шошо пӱртӱсын свежа тӱсшӧ
 raske on määrata ta juuste värvi тудын ӱп тӱсшым неле палемдаш
 koolivorm oli värvilt pruun школ формо кӱрен тӱсан лийын
 märja asfaldi värvi auto машина нӧрӧ  асфальт тӱсан
 mis värvi silmad tal on? могай тӱсан тудын шинчаже улеш?
 kameeleon vahetab värvi хамелеон тӱсшым вашталта
 puulehed võtavad värvi пушеҥге лышташ-влак тӱсым налыт
 imetleme värvide mängu õhtutaevas кас каваште модшо чия-влакым куанен ончена
 rohelist peetakse lootuse värviks ужар ӱшанымаш тӱслан шотлалтеш
 võistlusdressid olid Eesti lipu värvides спорт костюм эстон тисте тӱсан лийын
 kohkus nii, et värv kadus näost piltl тудо тыге лӱдын, чурий гыч тӱсшат йомын каен
 ta on värvi vahetanud piltl тудо тӱсшым вашталтен
 2. (aine) чия; piltl (kunstiliste väljendusvahendite kohta) чия, тӱс
 pesukindel värv мушкын колтыдымо  чия
 värv ei ole veel kuivanud чия эше  кошкен шуын огыл
 lõng võtab hästi värvi peale шӱртӧ чиям сайын шыҥа, кӱнчыла чиям сайын шупшеш
 pluus andis pesus värvi блузко мушмаште чиям колтен
 aknaluukide värv on tükkidena maha pudenenud чия окна петыртышыште лыгешталтын
 kunstnik maalib värvidega сӱретче чия дене воза
 portree värvid on tuhmunud портрет чия шемемын
 impressionism tõi kirjandusse uusi värve импрессионизм литературышко у тӱсым пуртен
 matkast rääkides ei hoidnud ta värve kokku пӱртӱсыш лектын коштмо нерген мутланыме годым,  тудо чиям ешараш чаманен огыл
 kujutas tulevikku ette heledais värvides тудлан ончыкылык илыш волгыдо чия дене ончыкталтын
 kirjeldas olukorda liiga mustades värvides тудо лиймым утыжден шемалге чия дене сӱретлен
 3. (tämber) ойыртем
 kõlavärv йӱк ойыртем
 värvima <v'ärvi[ma v'ärvi[da värvi[b värvi[tud 28 v>
 1. (värvainega katma) чиялташ <-ем>, чиялтылаш <-ам>, чия дене леведаш <-ам>
 värvib seinu тудо пырдыжым  чиялта
 aknalaud on valgeks värvitud окналондемым ошыш чиялтыме
 puitesemeid värviti õlivärviga пу гыч ыштымым  ӱй чия дене леведыныт
 lõnga saab värvida kaselehtedega кӱнчылам куэ лышташ дене чиялташ лиеш
 sügis värvib vahtralehti piltl шыже ваштар лышташым чиялта
 2. (minkima) чиялташ <-ем>, чеверташ <-ем>
 värvis juuksed punaseks тудо вуйжым (ӱпшым) йошкаргыш чиялтен
 neiu värvib end peegli ees ӱдыр воштончыш ончык шогалын чиялта
 värvitud huuled чиялтыме тӱрвӧ
 3. (millegi kohta: värvi andma) тӱсым пуаш, чиялташ, чиям пуаш
 veri värvis lume punaseks вӱр лумым  чевертен, вӱр лумым йошкартен, вӱр лумым йошкаргышке чиялтен
 talle meeldib fakte emotsionaalselt värvida piltl тудлан улмым (фактым) эмоций дене чиялташ келша, тудо фактышке эмоций дене тӱсым пуа
 õli <õli õli õli -, õli[de õli[sid 17 s>
 1. ӱй; коя
 taimsed õlid кушкыл ӱй
 loomsed õlid янлык коя
 eeterlikud õlid эфир ӱй
 eukalüptiõli эвкалипт ӱй
 kiviõli van сланец смола, сланец киш, сланец ӱй
 lõhnaõli чеслын ӱпшалтше ӱй, пушланыше ӱй
 masinaõli машина ӱй
 määrdeõli шӱрымӧ ӱй
 raskõli keem неле ӱй
 oliividest saadav õli олив гыч налме ӱй, олив ӱй
 põlevkivist õli utma йӱлышӧ сланец гыч уӥым лукташ
 2. (petrooleum, lambiõli) керосин
 lambis sai õli otsa лампыште керосин пытен
 õli peab lambis olema piltl керосин лампыте лийшаш / ямде лияш кӱлеш
 3. kõnek (õlivärv, õlimaal) ӱян чия
 õliga maalima ӱян чия дене возаш
 õlis teostatud portree портрет ӱян чия дене ыштыме