Sõnastikust • Märgid • @arvamused.ja.ettepanekud • ОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА |
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 41 artiklit
aga 1. а, но, однако [же], да ♦ läheks kinno, aga aega ei ole пошёл бы в кино, да времени нет; mina puhkan, aga sina tööta edasi я отдохну, а ты работай дальше 2. ну и, ох и ♦ on aga kuumus ну и жарища!
ega ни; и не, да не, ведь не; ли ♦ ei see ega teine ни то, ни сё; ega meie (ei) tea мы ведь не знаем; ega teie ei helistanud? не вы ли звонили?
.ei не; нет; ни ♦ keegi ei tea никто не знает; kas ei või jaa? да или нет?; ei ühtki sõna ни слова; ei iialgi никогда
enam больше, более; уже, ещё ♦ kõige enam больше всего; kõige enam viis inimest не более пяти человек; kes neid ikka enam mäletab да кто же их ещё помнит
hakatis <hakatise, hakatist, hakatisse; hakatiste, hakatisi> ♦ mehehakatis мужичок (о подростке), мал да удал; tulehakatis растопка (напр. щепки, берёста, бумага и др.)
heietama <heietada, heietab, heietatud> mida 1. прясть кудель v волокно v пряжу 2. разглагольствовать, судить да рядить о чём ♦ eidekesed heietavad juttu бабули ведут бесконечную беседу; taat heietab mälestusi дед предаётся воспоминаниям
ja и, да ♦ ema ja isa мать и отец, мама с папой
.jaa да ♦ kas jaa või ei? да или нет?
.jah да
keha+kin'nitus <+ kin'nituse, kin'nitust, kin'nitusse> (toit) еда, закуска, подкрепление
kere+.täis <+ täie, .täit, .täide; täite, .täisi> 1. (nahatäis) порка, взбучка ♦ poistele anti hea keretäis мальчишек хорошенько выпороли 2. (kõhutäis) плотная еда ♦ saime keretäie süüa нас накормили доотвала
.kiir+.toit <+ toidu, .toitu, .toitu; .toitude, .toite = .toitusid> еда быстрого приготовления
.kos't <kos'ti, .kos'ti, .kos'ti; .kos'tide, .kos'te = .kos'tisid> 1. (söök) пища, еда, съестное; гостинец 2. пансион, кошт (расходы на содержание)
.käima <.käia, .käib, .käidud; .käis, käige, käiakse> ходить, идти, шагать ♦ käime palju jala мы много ходим пешком; laps käib juba koolis ребёнок уже ходит в школу; neiu käib uhkelt riides девушка шикарно одевается; mootor pandi käima завели v включили мотор; kell ei käi enam часы уже не ходят; kell käib ette часы спешат v идут вперёд; uks ei käi kinni дверь не закрывается; käi kuu peale да ну тебя!, иди ты к лешему!; nii see küll ei käi нет, так [дело] не пойдёт
.leib <leiva, .leiba, .leiba; .leibade, .leibu = .leibasid> хлеб ♦ jätku leiba = jätku leivale! хлеб да соль!
lemmik+.toit <+ toidu, .toitu, .toitu; .toitude, .toite = .toitusid> любимое блюдо, любимая еда
.muud+.kui только и, да, всё, знай ♦ muudkui töötab всё работает да работает, знай себе работает
.napp <napi, .nappi, .nappi; .nappide, .nappe = .nappisid; võrded: napim, kõige napim> (vähene) скудный, ограниченный, небогатый, скромный; куцый, короткий; тесный ♦ napp toit скудная еда; napid portsjonid маленькие порции; napp elamispind тесная жилплощадь; napis riietuses mees полуголый мужчина; puhkuseni on jäänud napp nädal до отпуска осталась без малого неделя
.ning и, да, а также
no+.jaa = no+.jah ну да, ну конечно
.noo ну, да ну, неужели
ometi всё-таки, всё же, тем не менее; же ♦ ütle ometi да скажи же
.ood <oodi, .oodi, .oodi; .oodide, .oode = .oodisid> ода (торжественное стихотворение, посвящённое герою или крупному событию)
pidu+.söök <+ söögi, .sööki, .sööki; .söökide, .sööke = .söökisid> 1. еда v блюдо v кушанье для праздничного стола 2. торжественный v званый обед v ужин; пир, пиршество
.põrgu+.piin <+ piina, .piina, .piina; .piinade, .piinu = .piinasid> адская v нестерпимая мука, муки ада
.raisku ♦ raisku minema пропадать, портиться; toit läks raisku еда испортилась, продукты испортились; palju aastaid läks raisku много лет пропало даром
.rämps+.toit <+ toidu, .toitu, .toitu; .toitude, .toite = .toitusid> неполноценная еда (гамбургеры, картофельные чипсы и т. п.)
.sest 1. (sellepärast et) так как, поскольку, потому что 2. (sellest) об этом ♦ mis sest ikka rääkida да что об этом говорить
sigitis <sigitise, sigitist, sigitisse; sigitiste, sigitisi> порождение ♦ põrgu sigitis исчадие ада
.siis 1. тогда ♦ see juhtus siis это случилось тогда; siis oli veel valge тогда было ещё светло 2. после, потом ♦ enne töö, siis lõbu сначала работа, потом уж веселье 3. (ometi) же ♦ kes siis sellest poleks kuulnud да кто же об этом не слышал; eks mine siis ну так иди же 4. то ♦ kui ei lähe mina, siis ei lähe sina ka если я не пойду, то и ты не пойдёшь 5. (niisiis) итак ♦ homseni siis итак, до завтра
söögi+.kraam <+ kraami, .kraami, .kraami> съестное, еда, продукты [питания]
.söök <söögi, .sööki, .sööki; .söökide, .sööke = .söökisid> еда, пища; блюдо, кушанье ♦ söök on laual еда на столе, кушать подано
.söömine <.söömise, .söömist, .söömisse; .söömiste, .söömisi = .söömiseid> еда, приём пищи ♦ söömise ajal во время еды
to.hoh = to.hoo да ну!, неужели, вот тебе и раз!, ого!, ого-го!, надо же! ♦ tohoh v tohoo, kui raske kott ого, какая тяжёлая сумка!
.toit <toidu, .toitu, .toitu; .toitude, .toite = .toitusid> пища, еда, кушанье, блюдо
tühi-tähi <tühja-tähja, .tühja-.tähja, .tühja-.tähja> всякая всячина, разная мелочь v мелочишка; пустяк, пустяки, чепуха, ерунда ♦ mis sa tühjast-tähjast välja teed что ты волнуешься из-за пустяков v разной ерунды, да не обращай ты внимания на разные пустяки
vahe+pala <+ pala, pala; palade, palu = palasid> 1. интермедия (представление в промежутке между двумя действиями театральной постановки); интерлюдия (выступление в промежутке между основным представлением), интермеццо (небольшая музыкальная пьеса, исполняемая между актами трагедии или оперы) 2. лёгкая еда v закуска (напр. между обедом и ужином)
vare <vareme, varet; varemete, varemeid> руина, развалина ♦ lossivaremed развалины v руины дворца; inimvare развалина, дряхлый человек, кожа да кости
.õige 1. (üsna) весьма, довольно[-таки] ♦ ärkasime täna õige vara мы проснулись сегодня довольно-таки рано 2. да, что ли, в самом деле ♦ ilm on ilus, läheks õige randa погода хорошая, пойти что ли на пляж? 3. вот уж, ну уж, тоже мне ♦ õige mul nõuandja тоже мне, советчик нашёлся
ääri-veeri обиняком, обиняками, не прямо, намёками, окольными путями, вокруг да около
.üht-.teist (ühte-teist) кое-что, то да сё
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |