Sõnastikust • Märgid • @arvamused.ja.ettepanekud • ОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА |
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit
.jääma <.jääda, .jääb, .jäädud; .jäi, jääge, .jäädakse> оставаться где; (muutuma) становиться кем-чем, каким; за-, о-, по-, у- ♦ koju jääma оставаться дома; lugemiseks ei jää aega для чтения не остаётся времени; mäng jäi viiki игра закончилась вничью; see korter jääb meile kitsaks эта квартира становится для нас тесной; pikast istumisest jäid jalad kangeks от долгого сидения ноги занемели; laps jäi haigeks ребёнок заболел; poiss jäi orvuks мальчик лишился родителей v остался сиротой; ta on kõhnemaks jäänud он похудел
kannule ♦ nad jõuavad meile kannule v meie kannule они вот-вот нас настигнут
.kippuma <.kippuda, kipub, kiputud> 1. рваться, стремиться, порываться ♦ kipub tööle рвётся на работу; kipub kamandama порывается командовать; kipub meile külla напрашивается v набивается к нам в гости 2. начинать что делать; клониться, склоняться к чему ♦ hobune kipub juba väsima лошадь начинает уже уставать
.kätte tulema <: .tulla, tuleb, .tuldud; tuli, tulge, tullakse> 1. (kohale jõudma) дойти ♦ kiri tuli meile kätte письмо дошло до нас, мы получили письмо 2. (kätte jõudma) наступать, наставать ♦ hommik tuli kätte наступило утро 3. доставаться ♦ võit ei tule kergelt kätte победа достаётся нелегко
.langema <.langeda, .langeb, .langetud> 1. падать, снижаться, понижаться, опускаться; спадать ♦ hinnad langevad цены падают v снижаются v понижаются; eesriie langeb занавес опускается; liisk langes nendele жребий выпал на них; õnn langes meile ootamatult sülle счастье неожиданно свалилось на нас 2. пасть [на фронте]
lugema <lugeda, .loeb, .loetud> 1. читать, почитать ♦ loe meile muinasjuttu почитай нам сказку 2. считать, засчитывать; идти в счёт ♦ loen puhkuseni jäänud päevi считаю дни, оставшиеся до отпуска; hüpe loeb прыжок засчитывается; see ei loe это не считается v в счёт не идёт
.lõplik <.lõpliku, .lõp.likku, .lõp.likku; .lõplike, .lõp.likke> окончательный ♦ lõplike vastuste puudumine отсутствие окончательных ответов; lõplikke vastuseid meile ei antud окончательных ответов мы не получили
me mitm <me, .meid, .meisse, .meis, .meist, .meile, .meil, .meilt> (meie) мы
meie mitm <meie, .meid, .meisse, .meis, .meist, .meile, .meil, .meilt, meieks, meieni, meiena, meieta, meiega> мы ♦ see on meie maja это наш дом; tule homme meile приходи завтра к нам; mida sa meist tahad? чего ты от нас хочешь?; ära meiega arvesta на нас не рассчитывай
.meil <meili, .meili, .meili; .meilide, .meile = .meilisid> электронная почта, и-мейл, е-мейл
paigaldama <paigaldada, paigaldab, paigaldatud> устанавливать, ставить, укладывать ♦ meile paigaldatakse signalisatsioon нам ставят v устанавливают сигнализацию; töölised paigaldavad liipreid рабочие укладывают шпалы
(.)rahvuslik <(.)rahvusliku, (.)rahvus.likku, (.)rahvus.likku; (.)rahvuslike, (.)rahvus.likke; võrded: (.)rahvuslikum, kõige (.)rahvuslikum = (.)rahvuslikem> национальный ♦ rahvuslike tikanditega pluus блузка, отделанная национальной вышивкой; meile näidati rahvuslikke tikandeid нам показывали образцы национальной вышивки
.sel'ga .pöörama <: pöörata, .pöörab, pööratud> kellele-millele отворачиваться (напр. от собеседника); отрекаться, отказываться (напр. от старых друзей) ♦ ta pööras meile raskel ajal selja в тяжёлое время он от нас отвернулся
.teel (moel, viisil, kaudu) путём, через, по ♦ pettuse teel обманным путём; ta nõuab kohtu teel kahjutasu он требует возмещения убытков через суд; telefoni teel по телефону; meile teatati sellest kirja teel нам сообщили об этом письменно
tegema <teha, .teeb, teevad, .tehtud; tegi, .tehke, tehakse, teinud> 1. делать; готовить; изготовлять, производить ♦ mida sa täna õhtul teed? что ты делаешь v будешь делать сегодня вечером?; pean õhtul veel tööd tegema я должен вечером ещё [по]работать; firma teeb mänguasju фирма делает v изготовляет игрушки ; mulle meeldib süüa teha мне нравится готовить; tehke sellest järeldused сделайте из этого выводы; tehti suuri plaane строили большие планы; lapsed tegid lumememme дети лепили снежную бабу; see ravim teeb su terveks это лекарство тебя вылечит v излечит; poisid teevad koerust мальчики проказничают; tehtud готово 2. заниматься чем ♦ tee sporti занимайся спортом 3. делать, поступать ♦ tee nii, nagu heaks arvad делай v поступай как хочешь 4. причинять, доставлять ♦ see teeb meile palju tüli это доставит нам много хлопот; tegin vanematele südamevalu я причинил родителям душевную боль
.tooma <.tuua, .toob, .toodud; .tõi, tooge, tuuakse> 1. нести, приносить; везти, привозить; вести, приводить ♦ too poest leiba принеси v привези из магазина хлеба; too lapsed koolist koju привези v приведи детей из школы [домой]; vaatame, mida toob homne päev посмотрим, что будет завтра 2. повлечь за собой ♦ see võib meile pahandusi tuua для нас это может повлечь за собой неприятности; see ei too head это к добру не приведёт
tulema <.tulla, tuleb, .tuldud; tuli, tulge, tullakse> 1. идти (по направлению к говорящему; в одном направлении с говорящим); приходить, прийти, прибывать; доноситься откуда ♦ tule siia иди сюда; tule meile tööle иди к нам работать; tule mulle naiseks выходи за меня замуж; tere tulemast добро пожаловать 2. наступать, наставать; появляться, появиться ♦ kevad tuli пришла v настала v наступила весна 3. получаться, получиться, выходить, выйти; становиться, стать ♦ ta tuli võitjaks он стал победителем; me tuleme toime мы справимся; tulgu mis tuleb будь что будет 4. ♦ tuleb надо, придётся; tuleb minna придётся идти v пойти, надо идти
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |