Sõnastikust • Märgid • @arvamused.ja.ettepanekud • ОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА |
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 24 artiklit
.ees впереди, перед ♦ maja ees перед домом; sa oled mul ees ты мне мешаешь (пройти, работать и т. п.); tal on prillid ees он в очках; meil on veel palju tööd ees у нас ещё много работы впереди; kell on ees часы спешат v идут v забегают вперёд
järel 1. за, вслед за, следом, после, затем, потом ♦ käin ajalehe järel я схожу за газетой; talve järel tuleb kevad вслед за зимой приходит весна, после зимы наступает весна 2. ♦ mul on vähe raha järel у меня осталось мало денег; sinu kell on järel твои часы отстают
kahju <kahju, kahju = kahjut; kahjude, kahjusid> 1. жаль, жалко ♦ mul on temast kahju мне жаль его 2. убыток, ущерб, вред, урон ♦ kahjud tehti pooleks убытки поделили пополам
käsil ♦ mul on matemaatikaülesanne käsil я занят решением математической задачи
.küll <külla, .külla, .külla> (küllus) изобилие, обилие; достаток, довольство ♦ tööd on mul küllaga работы у меня невпроворот
ligu <.leo, ligu, .likku> замачивание, мочка ♦ pesu pannakse enne pesemist likku бельё замачивают перед стиркой; mul on pesu leos я замочила бельё
ma <mu, .mind, .musse, .mus, .must, .mulle, .mul, .mult, muga> (mina) я
.minna .laskma <: .lasta, laseb, .lastud; .laskis = lasi, .laske> отпукать кого, дать уйти кому ♦ laske mul minna отпустите меня, позвольте мне уйти
.näkkama <näkata, .näkkab> клевать (напр. о рыбе); везти ♦ hommikul näkkab hästi утром рыба хорошо клюёт; mul näkkas eksamipiletiga на экзамене мне повезло с билетом
olema <.olla, olen, .on, .oldud; oli, olge, ollakse> быть; находиться; иметься, существовать; бытовать; пребывать ♦ kes sa oled? кто ты?, ты кто?; kus sa oled? где ты?, ты где?; olin isa juures я был у отца; me olime sinu pärast mures мы беспокоились о тебе; mul on aega у меня есть время; sellist puud ei ole looduses olemas такого дерева в природе не существует; oleks ma seda varem teadnud если бы я знал об этом раньше
.paistma <.paista, paistab, paistetud; .paistis, .paistke> 1. светить ♦ päike paistab солнце светит 2. виднеться, быть видным ♦ linna tornid paistavad juba уже видны v виднеются городские башни 3. (tunduma) казаться ♦ paistab, et mul oli õigus кажется я был прав
.pea <.pea, .pead, pähe; .peade, .päid = .peasid> 1. голова ♦ võta müts peast сними шапку; palju tarku päid oli koos собралось много умных голов; õpi salm pähe выучи стихотворение наизусть; salmid on mul peas я выучил стихи [наизусть]; teadsin seda salmi peast я знал этот стих наизусть 2. (juht) глава ♦ riigipea глава государства
põdema <põdeda, .põeb, .põetud> mida хворать, болеть чем ♦ sarlakid on mul (läbi) põetud я переболел скарлатиной
.silm <silma, .silma, .silma; .silmade = .silme, .silmi = .silmasid> 1. глаз, око ♦ silmade v silme ees läks mustaks потемнело в глазах; mul õnnestus seda oma silmaga näha мне посчастливилось видеть это собственными глазами v воочию; seda on palja silmaga näha это видно невооружённым глазом 2. взгляд, взор, глаз ♦ tal on ehituskunsti peale silma у него на архитектуру острый взгляд v меткий глаз 3. петля ♦ sukasilmad jooksevad у чулка петли спустились; silmi (üles) looma набирать петли (при вязании) 4. око; ушко; глазок ♦ nõelasilm ушко иголки; uksesilm глазок двери
sobilik <sobiliku, sobi.likku, sobi.likku; sobilike, sobi.likke; võrded: sobolikum, kõige sobilikum = sobilikem> (paras) подходящий, пригодный; (kohane) подобающий, уместный ♦ vastuvõtule peab minema sobilike riietega на приём надо идти подобающе одетым v в подобающей одежде; mul ei ole sobilikke riideid у меня нет подходящей одежды
te.ooria <te.ooria, te.ooriat; te.ooriate, te.ooriaid> теория (система научных принципов, идей, взглядов); мнение, суждение ♦ mul on selle kohta oma teooria у меня на этот счёт своя теория v своё суждение
uni <une, .und, .unne; unede, unesid> сон ♦ vanakesed on unne vajunud старики погрузились в сон, старики задремали; mul ei ole und мне не спится; mida sa unes nägid? что ты видел во сне?
.viltu vedama <: vedada, .veab, .veetud, .veetakse> (viltu minema) не ладиться, не удаваться, валиться из рук, не везти ♦ mul veab täna viltu мне сегодня не везёт, у меня сегодня всё валится из рук
.vimm <vimma, .vimma, .vimma; .vimmade, .vimmu = .vimmasid> 1. (vaen, viha) вражда, неприязнь, затаённая злоба 2. болезнь, хворь ♦ mul on haigusevimm sees я кажется начинаю заболевать; я ещё не совсем здоров
voli <voli, voli> воля, власть ♦ mul ei ole selleks voli это не в моей воле v власти
vähem <vähema, vähemat; vähemate, vähemaid> 1. меньший, малый, малейший ♦ mul pole sellest vähematki aimu я не имею об этом ни малейшего представления 2. меньшее, малое ♦ ma ei lepi vähemaga с меньшим я не примирюсь
.õige 1. (üsna) весьма, довольно[-таки] ♦ ärkasime täna õige vara мы проснулись сегодня довольно-таки рано 2. да, что ли, в самом деле ♦ ilm on ilus, läheks õige randa погода хорошая, пойти что ли на пляж? 3. вот уж, ну уж, тоже мне ♦ õige mul nõuandja тоже мне, советчик нашёлся
õnnestuma <õnnestuda, õnnestub> 1. удаваться, получаться ♦ katse õnnestus опыт удался, попытка увенчалась успехом; õnnestunud hüpe удачный прыжок 2. посчастливиться ♦ mul õnnestus neid laval näha мне посчастливилось видеть их на сцене
.õppe+.tükk <+ tüki, .tükki, .tükki; .tükkide, .tükke = .tükkisid> материал урока, урок ♦ mul on õppetükid veel tegemata v õppimata у меня уроки ещё не выучены, я ещё не сделал уроки
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |