Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2018). |
ÕS 1918
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit
h`üt't <22e: hüti, h`ütti> hurtsik. Sauna+hütt, maja+hütt
`it't <22e: iti, `itti> argi infotehnoloogia. Iti+mees
k`üt't <22e: küti, k`ütti> jahimees; aj, sõj laskur. Karu+kütt, hülge+kütt, vaala+kütt. Hiire+kütt nalj kass. Pühapäeva+kütt, sala+kütt. Ammu+kütt ambur. ülek: seeliku+kütt = naiste+kütt, õnne+kütt, juhuse+kütt, autogrammi+kütt, korvi+kütt. aj: küti+polk, küti+väeosa. Kütt+kala zool
k`ütt <22e: kütu, k`üttu> üks kütmine; korraga köetav kütteaine. Õhtuse kütu järel valutas pea. Puid on kütu jagu
l`ütt vt lüsi
`ot't <22e: oti, `otti> euf karu. Karu+ott, metsa+ott
p`üt't2 <22e: püti, p`ütti> (väike puunõu). Pütt v püti+täis silku. Elame nagu silgud pütis (kitsalt hulgakesi koos). Koore+pütt, piima+pütt, või+pütt. Püti+laud, püti+piim <-piima>, püti+või
`ült vt `üll
`ürt <22e: ürdi, `ürti> ravim- v maitsetaime maapealne osa. Kummeli+ürt, raudrohu+ürt. Ürdi+aed, ürdi+tee, ürdi+vann. Ürdi+ ürtidega maitsestatud: ürdi+liköör, ürdi+sool <-soola>, ürdi+õli. bot: raud+ürt, tuli+ürt; ürt+rabarber
üte <6: `ütte, ütet> keel selle nimetus, kelle poole pöördutakse, nt Jüri, tule siia! Lugupeetud külalised!
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |