?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit
joll,
jolli '
väike paat' <
sks Jolle '
id.'
- Murded: joll, jol´l 'väike sõudepaat, julla' Phl Ris; jolla Phl Ris; `jolla VNg; jõl´l : jõlla Rid; jõll : jõlli Var EMS II: 173
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 184 julla (lulla) 'Jolle, Boot'; ÕS 1980: 201 joll : jolli '(väike paat)'; Tuksam 1939: 535 Jolle 'julla (väike paat)'
- Saksa leksikonid: Grimm Jolle, jölle 'in den nordischen gewässern und auf der Elbe und Spree gebrauchtes fahrzeug verschiedener grösze und einrichtung'
- Käsitlused: < sks Jolle EEW 1982: 548
- Läti keel: lt julle 'eine Jolle (kleines Schiffsboot)' Sehwers 1953: 44; lt jolla 'joll' ELS 2015: 209
- Sugulaskeeled: sm jolla [1790] 'pieni avovene / Jolle' < rts joll, jolla, jolle [‹ kasks jolle] SSA 1: 241
luup1,
luubi '
suur paat' <
asks Slupe, slup, slûp '
id.'
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Murded: luup : luubi 'aerupaat; väike purjelaev' S L Ris Kad; luup : `luubi R; `(s)lüüpi : `(s)lüübi Vai EMS V: 546
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 615 lūp : lūbi (slūp) 'Schalupe'; lūpima (O) '= lōvima'; Salem 1890: 190 luup 'лодка, шлюпка'; EÕS 1925: 428 luup 'ühemastiline ranna- ja kaluri-veesõiduk (Schlup)'; ÕS 1980: 385 luup 'suurem paat'; Tuksam 1939: 835 Schaluppe 'luup (suur paat)'
- Saksa leksikonid: Schleswig-Holstein Sluup [slūb] 'Schaluppe, großes Boot' '(zu kasks slupen 'gleiten')'
- Käsitlused: < asks slûp 'Schaluppe' [‹ hol sloep] GMust 1948: 15, 82; < asks slûp ~ rts slup EEW 1982: 1399; < asks Slupe Raun 1982: 82; < asks slūp, slūpe 'väikepaat' EKS 2019
- Läti keel: lt šļupe 'kleines, schlechtes Boot' < sks Schluppe Sehwers 1953: 136
- Sugulaskeeled: sm luuppi, luupi [1863] 'tasaperäinen ja -pohjainen ruuhi / Schaluppe' < rts slup [‹ asks slūp, slupe, hol sloep] SSA 2: 115
pargas,
pargase '
jõepraam' <
sks Barkasse '
id.'
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Murded: pargas 'suur lameda põhjaga paat; jõepraam' Khk Mar Kse Pee EMS VII: 207; `parka Hlj VNg; `paarka Räp; parka (-ŕ-) Vig Kod Ran Võn(parga) parku Plt EMS VII: 212, 214
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 848 pargas, -i (D) 'Barkasse'; EÕS 1930: 709 pargas 'suurim laevapaat (Barkasse)'; ÕS 1980: 494 pargas 'mer (lameda põhjaga) suur paat'; Tuksam 1939: 113 Barkasse 'pargas (paat)'
- Käsitlused: < sks Barkasse ~ vn баркас EEW 1982: 1938; < sks Barkasse 'suur abipaat', rts barkass 'sõjalaevade abipaat moonaveoks' ~ vn баркас 'suur paat, väike laev' EES 2012: 353; < sks Barkasse 'pargas' EKS 2019
- Läti keel: lt barkass 'pargas' LELS 2012: 42
- Sugulaskeeled: sm parkaasi [1790 barkassi] 'iso laivavene / Großes Beiboot, Barkasse' < rts barkass ~ vn баркас SSA 2: 315; SKES: 492; lv barkas 'pargas / barkass' LELS 2012: 42; vdj barkassi, barkka 'pargas / баркас, барка' VKS: 159
pontoon,
pontooni '
ujuk, sillapaat' <
sks Ponton '
id.'
- Esmamaining: Wiedemann 1893
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1893: 846 *ponton, -i 'Ponton'; EÕS 1930: 803 pontoon 'sillapaat; sulgpaat (suure lüüsi või doki sulgemiseks)'; ÕS 1980: 526 pontoon 'silda, vesilennukit vm kandev paat, ujuk'; Tuksam 1939: 763 Ponton 'pontoon, ujuk, sillapaat'
- Käsitlused: < sks Ponton 'pontoon, ujuk, sillapaat' EKS 2019
- Läti keel: lt pontons 'Ponton' VLV 1944: 398; lt pontons 'pontoon' ELS 2015: 650
- Sugulaskeeled: sm ponttoni [1886] 'kiinteä tukilautta, tukiuittajien keskuslautta / festes Hauptfloß der Flößer' < rts ponton SSA 2: 395
rump,
rumba '
väike paat' <
asks rump '
piklik nõu; ümar (laeva)kere'
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Murded: rump : rumba 'väike lootsik' Mih Pär; rump : rumbi Ksi EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1090 rump : rumba (SW) 'kleines Boot, Trogboot'; EÕS 1937: 1170 rump 'puutüvest tehtud paat (Baumkahn, Kanu)'; ÕS 1980: 602 rump 'ruup, lameda põhjaga lootsik'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben rump 'Rumpf, Leib; längliches bauchiges Gefäß'; MND HW II: 2 rump, rümp, romp 'runder geflochtener Behälter'
- Käsitlused: < kasks rump 'längliches, bäuchiges Gefäss' GMust 1948: 91; Liin 1968: 54; < ? kasks EEW 1982: 2555: võimal. kontam. ruup 'paat' + rump 'puupakk'; < asks rump 'piklik nõu; laevakere (ilma masti, taglase ja tüürita)' EES 2012: 439; EKS 2019