?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit
nukk,
nuki '
väljaulatuv ots, tipp' <
vrd asks nok(ke) '
id.',
rts nock '
id.'
- Esmamaining: Göseken 1660
- Vana kirjakeel: Göseken 1660: 260, 369 Sörme nuck 'knöbel condylus'; olla nuck 'schulter Knoch'; VT 1686 näije minna nelli Englid neljä Mah Nukke pähl saiswat; Helle 1732: 147 nuk 'der Knopf; das dicke Ende'; Piibel 1739 mo kässiwars murdugo katki Olla-nukkast sadik; Hupel 1780: 226 nuk, -ko d. 'der Knopf; das dicke Ende'; Hupel 1818: 157 nuk, -ki od. -ko r. d. 'Knöchel, Knopf, Ecke'; nuk, -ka r. d. 'Spitze'; Lunin 1853: 120 nuk, -ki r. d. 'лодыжка, головка, пуговка'; nuk, -ka r. d. 'кончикъ, уголокъ'
- Murded: nukk : nuki 'kõrgem kühm, konarus; terav ots, tipp' Sa Rei L Ris Juu JMd; nukk : nuka Muh Emm Ris Ran Nõo Urv Rõu EMS VI: 685
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 762 nukk : nuku, nuki, nuka 'vorstehendes Ende (Spitze, Knauf, Ueberbein, Knöchel, Leichdorn, Schnautze etc.)'; ÕS 1980: 462 nukk 'kõva kühmuke, väljaulatuv ots'
- Saksa leksikonid: MND HW II: 1 nuk, nok, nükke 'übler Streich, heimliche Bosheit'
- Käsitlused: < ? rts EEW 1982: 1738; < rts nock ~ asks nok(ke) Raun 1982: 105; < rts Raag 1987: 334; < ? asks nok(ke) 'ots, tipp (purjeraal)' ~ ? rts nock 'raaots; katusehari' EES 2012: 320
- Läti keel: lt nuka, nuks 'Brotende, grosses Brotstück' SKES: 397
- Sugulaskeeled: sm nukka [1787] 'rukin rullan akseli / Teil der Spindel am Spinnrad' < rts nock, nocke 'kärki; veneen kokka', asks nok(ke) '(esim. raakapuun) kärki' SSA 2: 236; SKES: 397; is nukka '(veneen) kokka; nurkka, kulma'; vdj nukk, nukad '(veneen) kokka'; lv nukā 'leivän kannikka' SSA 2: 236; lv nukā 'kannikas, ots / kancis, gals' LELS 2012: 213
söömer,
söömri '
veski kandepuu, jäme palk' <
asks sȫmer(e) '
id.'
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Murded: `söömer : `söömri 'tuuliku osa' Kaa Krj Pöi Muh Hi LNg Hää(-ü̬ü̬-); `söövlipuu Ans Khk; `söömlipuu Ans; `seemripuu Mus EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1192 sȭmer : sȭmera; sȭmergas : sȭmerga 'Balken, mit welchem die Blockmühle auf dem emapū ruht, grosser schwerer Balken überhaupt, fig. etwas Grosses'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben somer 'ein langer, schlanker, grader Pfahl oder Baum'; MND HW III sȫmer(e), sömmer 'Tragbalken, Pfahl, Pfosten, dicke Stange'
- Sugulaskeeled: sm syömäri [1826] 'lakea kannattava niskahirsi, kattoparru / Dach-, Firstbalken' < asks sȫmer 'kannatinpalkki' SSA 3: 235; sm syömäri, syömeri, syömyri 'Dach-, Firstbalken' < kasks sȫmer(e) 'Tragbalken, Pfahl, Pfosten, dicke Stange; Wagen- oder Traggestell?' Bentlin 2008: 93