?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit
piste|maaker,
-maakri '
käsitööline, ehtesepp' <
asks piste(l)māker '
id.'
- Eesti leksikonid: EKSS 4: 307 pistemaaker 'aj lihtrahvale eeskätt ehteid, ka sadulsepa- ja muud käsitööd teinud ja seda turustanud käsitööline ja pudupoodnik keskaja Tallinnas'
- Saksa leksikonid: MND HW II: 2 piste(l)mâker, -mȇker, pistenmâker 'Handwerker der Leder u. a. Waren mit metallenen Beschlägen und Zierat versieht'; pistele 'metallener Beschlag, Zierat'
- Käsitlused: < asks piste(l)māker 'käsitööline, kes nahk- jm tooteid metallist kaunistuste ja rautistega varustab; pudupoodnik' EES 2012: 373; EKS 2019
priske,
priske '
täidlane, jõuline;
terve' <
kasks vrisk '
id.'
- Esmamaining: Hupel 1766
- Vana kirjakeel: Hupel 1766: 30 Kui sa terwe olled siis sa sööd kül priskeste; Hupel 1780: 247, 317 prisk (lehhast) r. d. 'frisch'; wrisk d. 'frisch, lebhaft'; Hupel 1818: 191, 293 prisk, -e od. -i r. d. 'frisch, lebhaft'; wrisk d. 'frisch, lebhaft'; Lunin 1853: 148, 235 prisk, -e od. -i r. d. 'живый, скорый, проворный'; wrisk d. 'свѣжiй, живый'
- Murded: prisk : `priski R(`priski Vai); `priske (-ś-) VNg Jõh IisR sporeP Hls TLä San Krl; priśk : priśsi Har; `priśki Rõu Plv Vas; priśs : priśsi Krl Rõu; `priska Jõe; `riske Khk Vll Jaa Pöi Muh Mih PJg Tor KJn M EMS VII: 753
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 966, 970, 1058, 1557 priske : priske 'frisch, munter, kräftig'; prüske (O) (riske wriske) '= priske'; ÕS 1980: 535 priske
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 vrisch 'frisch, neu, jung'; vrisch-, vrislig 'frisch, jung, rüstig, gewandt'; Schiller-Lübben vrisch 'jung, frisch, wohlgemuth (wie hochd.)'; MND HW I vrisch, vris, vresch 'frisch, soeben hergestellt; neu, ungebraucht; gesund, kräftig'
- Käsitlused: < kasks vrisch Raun 1982: 128; < asks vrisch 'noor, värske, rõõmus' EES 2012: 385; EKS 2019
- Läti keel: lt prišs 'frisch' Sehwers 1953: 95; brišs, prišs [1761 frisch] < kasks vrisch Sehwers 1953: 17, 95; brišs 'frisch' < kasks vrisch Jordan 1995: 57
- Sugulaskeeled: sm friski, priski, riski [1786] 'raikas, raitis; terve, reipas, vahva ja suuri / frisch, kalt; stark, groß' < rts frisk 'tuore, viileä, raikas; terve' [‹ kasks vrisch, sks frisch]; is riski 'voimakas'; krj riski, priski, priški 'rivakka, reipas, sukkela, terve, eloisa, vilkas, ahkera' < sm SSA 1: 118; lv priš̄, pris̄k 'frisch' Kettunen 1938: 312; lv priš 'värske / svaigs' LELS 2012: 254; vdj priski 'priske, tüse, rammus / полный, упитанный' VKS: 961