?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit
tross1,
trossi '
köis' <
asks trosse '
id.',
sks Trosse '
id.'
- Esmamaining: Vestring 1720-1730
- Vana kirjakeel: Vestring 1720-1730: 256 Tros
- Murded: tross : `trossi 'jäme tõrvatud köis' Jõe Kuu VNg Lüg; tross : trossi Jäm Hi Lä Ris Juu JõeK Ran; rośs : rossi Sa Muh Kse Tõs Khn Hää EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1324 trośś : trośśi 'Tau'; Wiedemann 1893: 1199 trośś : trośśi (rośś) 'Tau'; ÕS 1980: 728 tross 'traadist keerutatud köis'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 trosse, trotze 'Tauwerk, das nur einmal aus 2 oder 3 Garnen zusammengedreht ist; Tau, um Schiffe fest zu binden'; Schiller-Lübben trosse, trotze 'Tauwerk, das nur einmal zusammengedreht ist und nur aus zwei oder drei Garnen besteht'; Kluge Trosse 'starkes Schiffstau (fachsprachl. ndd.)'
- Käsitlused: < kasks trosse Liin 1964: 49; Raun 1982: 181; < kasks trosse ~ rts tross EEW 1982: 3279; < asks trosse, trotze 'köiestik; köis, tross' ~ sks Trosse ~ rts tross 'tross, jäme köis' EES 2012: 547
- Läti keel: lt † trasa [Glück 1689/1694 par Trassu] 'Troß' < kasks trosse 'Troß, Gepäck' Sehwers 1918: 98, 163; Sehwers 1953: 144
- Sugulaskeeled: sm rossi [1826 trossi] 'paksu (kiinnitys)köysi, touvi / Trosse' < rts tross [‹ kasks trosse, trotze 'köysi']; is rossi; krj rossi, trossi < sm SSA 3: 94; SKES: 842; lvS tross 'Tau' SLW 2009: 199; lv droš̄, droš̄́k; tros̄ 'trosse, tau' < kasks trosse Kettunen 1938: 40, 432; lv tros 'tross / trose' LELS 2012: 331; vdj rossi 'tross, köis / трос, канат' VKS: 1075
tross2,
trossi '
kraamikoorem' <
kasks trosse '
id.',
bsks Tross '
id.'
- Esmamaining: Göseken 1660
- Vana kirjakeel: Göseken 1660: 419 Rossi pois 'tros bube calo'; Piibel 1739 pannid need wäetimad lapsed ja lodussed ja trossid ennese eel käima; Lunin 1853: 199 tros, -i d. 'обозъ, поклажа'
- Murded: tross : `trossi 'kraam, koli; moonavoor; hobuküüt' Kuu Hlj; tross : trossi (-śs-) Mar Mär Ha JMd VJg Trm Lai Plt Nõo Ote V; ross : rossi (-śs-) Pöi Hää Pil M EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1324 trośś : trośśi 'Tross, Bagage, Fuhre'; Wiedemann 1893: 1199 trośś : trośśi (rośś) 'Tross, Bagage, Fuhre'; EÕS 1937: 1571 tross 'sõjaväe-, vankrite-, kraamivoor, pagas'; ÕS 1980: 728 tross 'voor; kraamikoorem'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 trosse, tros 'Tross, Gepäck'; Schiller-Lübben trosse 'Troß, Gepäck'; Hupel 1795: 241 Troß 'ein kleiner Bauerwagen auf welchem der Reisende ein wenig Futter für seine Pferde, oder andere Kleinigkeiten mit sich führt'
- Käsitlused: < kasks trosse SKES: 1371; EEW 1982: 3278; < kasks trosse, bsks Troβ Raun 1982: 182
- Läti keel: lt † trasa 'Troß' < kasks trosse Sehwers 1918: 163; trasa 'Troß' < kasks tros(se) Jordan 1995: 104
- Sugulaskeeled: sm trossi, rossi [1642] 'kuormasto; kuorma, rahti; tavara, säly, kantamus' < rts tross 'sotilaan pakkaus, kantamus' [‹ kasks trosse] SKES: 1371