[UES] Ungari-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring eesti-ungari sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 311 artiklit, väljastan 100

anya∙szent∙egy∙ház relig katoliku kirik

apaszt [apasztott, apasszon]
1 alandama, langetama
2 silmi kokku võtma (kudumisel)
3 ahtraks jääma (lehma kohta)

át∙beszél
1 läbi/üle millegi rääkima; átbeszél a másik asztalhoz teise laudkonnaga rääkima
2 ühte järge rääkima
3 läbi arutama, kokku leppima; átbeszélték a részleteket nad arutasid üksikasjad läbi

balta [baltát, baltája, balták] kirves

bárd1 [bárdot, bárdja, bárdok] (sõja)kirves, (timuka)kirves

be∙csomagol
1 sisse pakkima; becsomagolja az árut kaupa sisse pakkima
2 asju/kohvrit kokku pakkima; becsomagoltál már? oled sa juba kohvri kokku pakkinud?

be∙forr kokku/kinni kasvama; → összeforr

be∙gyűjt kokku koguma

be∙göngyöl
1 kokku rullima, sisse pakkima
2 mähkima; begöngyölte a gyolcsba mähkis linasesse kangasse

be∙járós [bejárós(a)t, bejárósa, bejárósok] maalt linnas koolis käiv/käija

be∙kötöz
1 kokku siduma
2 kinni siduma

be∙omlik varisema, kokku vajuma

be∙söpör
1 pühkima (luuaga)
2 ülek kokku ajama (raha)

be∙szed
1 sisse võtma; orvosságot beszed rohtu võtma
2 kokku korjama; a tanító beszedi a füzeteket õpetaja korjab vihikud kokku
3 sisse kasseerima, sisse nõudma; beszedi a lakbért üüri sisse nõudma
4 kool, kõnek mitterahuldavat saama; beszedett fizikából ta sai füüsikas mitterahuldava

be∙teker
1 kokku rullima
2 sisse keerama

betű [betűt, betűje, betűk]
1 täht; betű szerint sõna-sõnalt, täht-tähelt; betű szerinti tähttäheline; betűről betűre täht-tähelt
2 kiri; dőlt betű kaldkiri; vastag betű rasvane kiri; betű szerinti átírás transliteratsioon; betűvel kiír egy számot arvu sõnadega välja kirjutama

betűz1 [betűztem, betűzött, betűzzön] veerima, tähthaaval kokku lugema

betű∙típus info font, kiri

bokázik [bokáztam, bokázott, bokázzon] kandu kokku lööma

csákány [csákányt, csákánya, csákányok] kirka, kõblas, tuur

cica [cicát, cicája, cicák]
1 kassipoeg, kiisu
2 ülek kallike
3 kullimäng; kull, püüdja

cirill∙betű slaavi täht, kirillitsa kiri

csődít [csődített, csődítsen] kokku kutsuma

csomóz [csomóztam, csomózott, csomózzon]
1 (kuhugi) sõlme sisse tegema
2 kokku sõlmima, sõlme siduma

dölyf [dölyföt, dölyfe] kõrkus, upsakus

dölyfösség [dölyfösséget, dölyfössége] ülbus, kõrkus, upsakus

egybe- kokku; → össze-

egybe∙épít kokku ehitama

egybe∙esik
1 vmivel kokku langema; a két határidő egybeesik kaks tähtaega langevad kokku
2 kattuma; az érdekeink egybeesnek meie huvid kattuvad

egybe∙foglal kokku võtma; mindent egybefoglalva kokkuvõtteks

egybe∙folyik kokku voolama/valguma; minden egybefolyt a szemem előtt mul läks kõik silme ees mustaks

egybe∙gyűjt
1 kokku kutsuma
2 kokku koguma

egybe∙gyűlik kokku kogunema

egybe∙hangol kokku sobitama, kooskõlastama; → összehangol

egybe∙hangzik
1 kokku kõlama
2 ülek kokku langema, ühtima; vallomásuk egybehangzik nende tunnistused langevad kokku

egybe∙hív kokku kutsuma

egybe∙illeszt kokku sobitama, ühendama, ka ülek; egybeillesztette a monda töredékeit sobitas legendi kilde kokku

egybe∙illik kokku sobima, ka ülek

egybe∙ír kokku kirjutama

egybe∙köt vmit vmivel
1 kokku köitma/siduma
2 ühendama; vmivel egybekötött millegagi ühendatud

egybe∙olvad
1 kokku sulama, ühte sulanduma; alakjuk egybeolvadt a távolban nende kujud sulandusid kauguses ühte
2 ühinema, liituma; a két párt egybeolvadt kaks parteid ühinesid

egybe∙olvaszt
1 kokku sulatama; rezet és cinket egybeolvaszt vaske ja tsinki kokku sulatama
2 ühendama, liitma; egybeolvasztották a két filmstúdiót kaks filmistuudiot ühendati

egybe∙vág kokku/ühte langema, kattuma, ühtima; mat kongrueeruma; az adatok egybevágnak andmed langevad kokku; ez egybevág a terveinkkel see ühtib meie plaanidega

egyezik [egyeztem, egyezett, egyezzen]
1 kokku langema, sarnanema; a fordítás nem egyezik az eredeti szöveggel tõlge ei lange algtekstiga kokku
2 kokku sobima; egyezik a jellemük nende iseloomud sobivad
3 keel ühilduma, kongrueeruma; az alany és az állítmány számban egyezik / az állítmány számban egyezik az alannyal alus ja öeldis ühilduvad arvus

egyeztet [egyeztetett, egyeztessen]
1 võrdlema, kõrvutama; adatokat egyeztet andmeid võrdlema; csekket egyeztet tšekki kontrollima
2 sobitama, kooskõlastama, koordineerima; egyeztették a terveket kooskõlastati plaane; egyeztessük az óráinkat kontrollime oma kelli
3 vmit kokku leppima; időpontot egyeztet az orvosával arstiga aega kokku leppima
4 vkivel kokku leppima, läbi rääkima; erről a kérdésről nem egyeztetett velem selles küsimuses pole ta minuga läbi rääkinud
5 vmit vmivel keel ühildama, kongrueerima

egy∙ház kirik (kui institutsioon)

együtt
I vkivel/vmivel koos, kaasas; kokku, kaasa; együtt dolgozik koos töötama; együtt él koos elama; együtt érez vkivel kellelegi kaasa tundma; együtt jár (kellegagi/millegagi) kaasas käima, kaasnema; (kellegagi) käima; együtt nevet kaasa naerma; együtt marad kokku jääma
II koos; borravalóval együtt koos jootrahaga; velem együtt tízen voltunk koos minuga oli meid kümmesülve-főve együtt járnak/vannak käivad koos nagu sukk ja saabas

együtt∙véve kokku; együttvéve tízen voltak kokku oli neid kümme

együvé kokku; együvé tartozik kokku kuuluma

el∙csomagol vmit ära/sisse/kokku pakkima; elcsomagolta a szerszámait ta pakkis oma tööriistad kokku

el∙kap
1 kätte saama, kinni püüdma; elkap egy lepkét liblikat kinni püüdma; elkapták a tolvajt varas püüti kinni
2 kokku saama, kohtuma; szeretném egyszer elkapni, hogy beszélhessek vele tahaksin temaga ükskord kokku saada, et rääkida
3 haarama, rebima, rapsama; elkapta a könyvet az orrom elől ta haaras mu nina eest raamatu
4 tabama; elkaptam a tekintetét ma tabasin ta pilgu; elkapott minket a hózápor me jäime lumesaju kätte; meid tabas lumesadu
5 talán még elkapom a vonatot ehk jõuan veel rongile
6 nakatuma, (nakkushaigust) saama; elkapta a himlőt ta jäi rõugetesse; kitől kaptad el a náthát? kellelt sa selle nohu said?

el∙kever
1 vmit vmivel / vmit vmi közé (midagi millegagi) segama, hulka/kokku segama
2 segi ajama
3 vmit (asjade hulka) ära kaotama, valesse kohta panema; elkevertem a színházjegyeket olen teatripiletid ära kaotanud

el∙mázol vmit vmin laiali ajama, ära/kokku määrima; elmázolta a rúzst a száján määris kogemata suu huulepulgaga kokku

el∙pakol vmit ära koristama, kokku korjama; elpakoltad a játékaidat? kas sa oma mänguasjad ära koristasid?

el∙száll
1 ära lendama; kapsz egy olyat, hogy elszállsz! saad nii, et lendad siit!; → elrepül
2 lendama; a diszkosz messzire elszállt ketas lendas kaugele; elszáll az idő aeg lendab
3 ära hajuma, haihtuma; elszállt a füst suits on ära hajunud
4 kõnek kinni/kokku jooksma (arvuti kohta)
5 kaduma, haihtuma; elszállt a bátorsága ta julgus on kadunud
6 sl pilves olema; teljesen elszállt a) ta on täitsa pilves b) ta on sellest sisse võetud

el∙vegyít vmit vmivel / vmi között kokku segama

episztola [episztolát, episztolája, episztolák]
1 värsivormiline kiri
2 relig epistel

érintkezik [érintkeztem, érintkezett, érintkezzen]
1 vmivel kokku puutuma; a két terület nem érintkezik (egymással) need kaks ala ei puutu omavahel kokku
2 vkivel läbi käima, suhtlema; nem érintkezik senkivel ta ei käi kellegagi läbi; levélben érintkezik vkivel kellegagi kirjalikult suhtlema
3 nemileg érintkezik vkivel kellegagi suguliselt läbi käima / suguühtes olema

eszkábál [eszkábált, eszkábáljon] vmit kõnek kokku klopsima; ládát eszkábál kasti kokku klopsima

fabrikál [fabrikált, fabrikáljon] vmit meisterdama, kokku klopsima; polcot fabrikál riiulit kokku klopsima

fed [fedtem, fedett, fedjen] vmit
1 katma, ka ülek; hó fedi a földet lumi katab maad; cseréppel fedi a tetőt katust katusekividega katma; ez nem fedi az igazságot see ei vasta tõele
2 kattuma, kokku langema; a két téma részben fedi egymást kaks teemat langevad osaliselt kokku

fejsze [fejszét, fejszéje, fejszék] kirves; fejszével vág kirvega raiuma(ez) veszett fejsze nyele see on nõrk lohutus; nagy fába vágja a fejszéjét suurt suutäit hammustama

fel∙csavar vmit
1 keerama; felcsavarja a haját rulle pähe keerama; juukseid krunni keerama
2 kokku kerima/rullima; felcsavarja a szőnyeget vaipa kokku rullima

fel∙épít
1 üles/valmis ehitama, püstitama; felépít egy új szállodát uut hotelli ehitama
2 üles ehitama, kokku seadma; jól felépítette az előadását ta oli oma ettekande hästi kokku seadnud
3 rajama, püstitama; egy feltevésre építi fel az elméletét ta rajab oma teooria oletusele

fel∙fekszik
1 med feküdjön fel, kérem! palun heitke (kušetile) pikali!
2 tehn kokku sobima, ühilduma; a tengely jól felfekszik a csapágyra telg sobib hästi laagrisse

fel∙göngyöl kokku kerima/rullima

fel∙hajt
1 üles ajama; felhajt az állatokat loomi mäest üles ajama; felhajtja az állatokat vásárra loomi laadale viima
2 kõnek hankima, kokku ajama; felhajt egy kis pénzt raha kokku ajama
3 ülek üles ajama/tõstma; felhajtja az árakat hindu üles ajama
4 lühendama, sisse keerama; öt centivel felhajtja a szoknyát lühendab seelikut viis sentimeetrit
5 kummutama, ühe sõõmuga jooma; felhajtott egy kupicával viskas pitsi hinge alla
6 üles sõitma; felhajt a várhoz (üles) kindluse juurde sõitma
7 vkit jälile saama, üles nuhkima; vadat felhajt metslooma jälile saama

fel∙kapkod vmit kokku kahmama; felkapkodtam a ruhákat és bedobtam őket a bőröndbe kahmasin riided kokku ja viskasin nad kohvrisse

fel∙szedelő(d)zködik end kokku võtma

fel∙vásárol vmit üles/kokku ostma

fenn∙héjázás [fennhéjázást, fennhéjázása] ülbus, hooplemine, kõrkus

forrad [forradt, forradjon] kokku/kinni kasvama

galamb∙lövészet sp jahilaskmise harjutus Kõrge kukk, kõnek pigituvi laskmine

hajtogat [hajtogattam, hajtogatott, hajtogasson]
1 kokku murdma
2 voltima
3 korrutama; állandóan ugyanazt a történetet hajtogatja korrutab kogu aeg üht ja sama lugu

harmonizál [harmonizált, harmonizáljon]
1 harmoneeruma, kokku sobima
2 harmoneerima, kooskõlla panema
3 muus harmoniseerima

házasít [házasított, házasítson]
1 vkit paari panema, naitma, mehele panema, kellelegi naist võtma
2 eri veinisorte kokku segama

írás [írást, írása, írások]
1 kirjutamine; írás közben kirjutamise ajal; írás és olvasás kirjutamine ja lugemine
2 (käe)kiri; szép az írása tal on ilus käekiri
3 tähestik, alfabeet, kirjasüsteem; gót írás gooti kiri
4 kirjalik tekst, paber; írásban kirjalikult; írásba foglal vmit midagi kirjalikult vormistama; írást ad vmiről millegi kohta paberit andma
5 kirjatöö; kiadták az írásait tema kirjutised ilmusid trükis
6 fej vagy írás? kull või kiri?
7 (käsitöö)muster; írást varr vmire millelegi mustrit õmblema

írásbeliség [írásbeliséget, írásbelisége, írásbeliségek] kirjaoskus, kiri, kirjasõna

kanyarít [kanyarított, kanyarítson]
1 kääru lõikama
2 kaarega heitma; kendőt kanyarít a vállára rätikut kaarega õlgadele heitma
3 ülek (kiiresti) kirjutama / kokku klopsima; néhány perc alatt kanyarított egy novellát ta kirjutas mõne minutiga ühe novelli

karambolozik [karamboloztam, karambolozott, karambolozzon]
1 kokku põrkama; avariid tegema
2 karambooli tegema (piljardis)

kaszál [kaszált, kaszáljon]
1 niitma
2 liipama
3 kõnek raha kokku ajama

két∙akkora kaks korda nii suur

kétszer kaks kordanem mondat magának kétszer vmit ta ei lase endale kaks korda öelda

ki∙egyezik
1 vkivel kokku leppima
2 vmivel leppima, rahulduma

ki∙kerekít [kikerekített, kikerekítsen] vmit
1 ümara(ma)ks muutma
2 ümardama; kikerekíti az árakat hindu ümardama
3 juttu kokku võtma

ki∙kever kokku segama

ki∙rak
1 vmit välja panema; kirakja a poharakat az asztalra klaase lauale panema
2 vmit välja pakkima/võtma; kirakja a ruhákat a bőröndből riideid kohvrist välja võtma
3 vmit maha/tühjaks laadima, tühjendama; kirakja a kamiont veoautot maha laadima
4 kirakja az írásjeleket kirjavahemärke panema
5 vkit (töölt) lahti laskma
6 vmit vmivel katma; csempével kirak kahhelkividega katma
7 (tükkidest) kokku panema; kirakja a kirakót puslet kokku panema

ki∙vagyiság [kivagyiságot, kivagyiságja, kivagyiságok] kõrkus, upsakus

ki∙van
1 kõnek (surm)väsinud olema
2 kokku saama, koos olema; már kivan a ház ára maja raha on juba koos

kivi [kivit, kivije, kivik] kiivi

[követ, köve, kövek]
1 kivi; kőből való kivist; kőbe vés kivisse raiuma; kövekkel dobálózik kividega pilduma
2 kalliskivi
3 med neerukivi, sapikivinagy/nehéz kő esett le a szívemről mul kivi langes südamelt; minden követ megmozgat kõiki hoobasid liigutama; üsse kő! olgu nii!; egy követ fúj vkivel kellegagi sama laulu laulma; kővé dermed/mered/válik soolasambaks/surnuks ehmatama; kő kövön nem marad kivi ei jää kivi peale; az vesse rá/vkire az első követ, aki.. see visaku esimene kivi, kes..

koccanás [koccanást, koccanása, koccanások] kõks (autoga)

koccint [koccintott, koccintson] vmire klaase kokku lööma, kilistama; koccint a barátja egészségére sõbra terviseks jooma

kotyvaszt [kotyvasztott, kotyvasszon] kokku keetma

kuporgat [kuporgattam, kuporgatott, kuporgasson] pejor kokku kraapima

kutyul [kutyult, kutyuljon] kokku segama, kokku keerama

le∙épít
1 vmit (ettevõtet) piirama, vähendama, kokku tõmbama; saneerima
2 vkit (ametist) koondama
3 kõnek koomale tõmbama

le∙omlik
1 kokku kukkuma/varisema; leomlanak a falak müürid varisevad kokku
2 alla kukkuma/varisema; leomlik a falról a vakolat krohv variseb seintelt alla
3 (alla) libisema, langema; haja lágyan omlik le a vállára ta juuksed langevad pehmelt õlgadele

le∙robban
1 katki minema (sõiduki kohta); tegnap már megint lerobbant a kocsim eile läks mu auto jälle katki
2 kokku vajuma/kukkuma, kurnatud olema (inimese kohta); az utóbbi időben annyit dolgoztam, hogy teljesen lerobbantam viimasel ajal olen nii palju töötanud, et olen täiesti kurnatud
3 laostuma, vaesuma; teljesen le vagyok robbanva olen täiesti laostunud
4 (ära) lagunema; ez a lakás teljesen lerobbant see korter on täiesti lagunenud

le∙vajaz sl kokku leppima


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur