[UES] Ungari-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring eesti-ungari sõnaraamatus

Leitud 19 artiklit

sem∙mi
I ei/mitte mingi, ei/mitte ükski; semmi értelme sel pole mingit mõtet; semmi esetre (sem) mitte mingil juhul; semmi kedvem mul pole (mingit) tuju; nincs ellene semmi kifogásom mul ei ole selle vastu midagi; senkinek semmi köze hozzá kellelgi pole sellega asja; semmi módon mitte kuidagi
II [semmit, semmije, semmik] ei/mitte midagi, ei/mitte miski, olematus; nincs benne semmi sellest pole midagi; semmi egyéb? (kas) veel midagi?; semmi különös mitte midagi erilist; a semmibe mered tühjusesse vahtima; semmibe vesz vkit/vmit ei pea (kedagi/midagi) millekski, kedagi/midagi eirama; sok hűhó semmiért palju kära eimillestki; nem tesz semmit! see ei tee midagi!; sellest pole midagi!; semmitől sem riad vissza ei kohku millestki tagasi; jobb a semminél parem kui mitte midagi

vala∙mi
1 miski, midagi; ez már valami see juba on midagi; valamit tennünk kell peame midagi tegema; van valami köztük? kas nende vahel on midagi?; fáj valamid? kas sul valutab midagi?; van valami olvasnivalója? on teil midagi lugemiseks?
2 natuke, veidi; valami időm még van natuke aega mul veel on; van valami pénzed? on sul natuke raha?
3 mingi(sugune); van valami kívánságod? on sul mingeid soove?; valami állat lehetett see võis olla mingi loom
4 eriti, kuigi, just; nem valami nagy szakértő ta pole just/eriti suur asjatundja; nem valami nagy híd see pole eriti suur sild; nem valami jól sikerült see ei õnnestunud kuigi hästi
5 umbes, ligi; valami ezer korona umbes tuhat krooni; voltunk valami tízen olime umbes kümnekesi

rá∙fanyalodik [ráfanyalodtam, ráfanyalodott, ráfanyalodjon] vmire vastumeelselt (midagi) tegema, end midagi tegema sundima; ráfanyalodik a munkára vastumeelselt töö kallale asuma; ráfanyalodik az orvosságra vastumeelselt rohtu võtma

ilyes∙mi midagi (selle)taolist, midagi seesugust; ilyesmi nem létezik! sellist asja pole olemas!; hogy jut ilyesmi eszedbe? kuidas sulle midagi sellist üldse pähe tuleb?; ilyesmire ne is gondolj! ära üldse mõtle millelegi sellisele!

bele∙tanul vmibe midagi endale selgeks tegema, sisse elama

hisz1 [hittem, hitt, higgyen]
1 vmit (midagi) uskuma; hiszem, ha látom usun, kui näen oma silmaga
2 vkinek (kedagi) uskuma; hiszek neked usun sind
3 vkiben/vmiben (kellessegi/millessegi) uskuma; hiszek egy Istenben usun ühte Jumalasse; nem hiszek a csodákban ma ei usu imedesse
4 vkit/vmit vminek/vmilyennek (kedagi/midagi kelleksi/millekski) pidama; barátomnak hittelek pidasin sind oma sõbraks
5 arvama; azt/úgy hiszem, ez jó lesz arvan, et see sobib

ki∙bulizik kõnek midagi välja ajama (endale); kibulizott egy külföldi ösztöndíjat ta ajas endale välja stipendiumi välismaale

át∙írat
1 vmit vkivel ümber kirjutada laskma; átíratta vele a forgatókönyvet ta lasi tal stsenaariumi ümber kirjutada
2 vmit vkire kellegi nimele midagi ümber kirjutada laskma

bele∙fekszik
1 heitma; belefekszik az ágyba voodisse heitma
2 ülek pühendunult midagi tegema; belefekszik a munkába südamega töö juurde asuma

be∙számít
1 vmibe arvesse minema; a katonaságnál töltött éveket beszámítják a szolgálati időbe ajateenistuses oldud aastad lähevad tööstaaži sisse
2 vkinek vmit kellegi puhul midagi arvesse võtma

borzad [borzadt, borzadjon] vkitől/vmitől (kedagi/midagi) pelgama, kartma, (miski) hirmutab (kedagi)

cipekedik [cipekedtem, cipekedett, cipekedjen] tassima (midagi rasket)cipekedik, mint a málhás szamár tassib nagu koormaeesel

fel∙lebbez [fellebbeztem, fellebbezett, fellebbezzen] vkihez/vkinél / vmi ellen jur ( kuhu/kus/midagi) edasi kaebama, apelleerima

rá∙kényszerül [rákényszerült, rákényszerüljön] vmire sunnitud olema midagi tegema; rákényszerül a gyaloglásra ta on sunnitud jalgsi minema; rákényszerültünk az üzlet feladására olime sunnitud äri lõpetama

se∙baj sellest pole midagi!, pole hullu!

sorol [sorolt, soroljon]
1 vkit/vmit vhová kedagi/midagi kellegi/millegi hulka arvama; barátai közé sorol vkit kedagi oma sõprade hulka arvama; a legjobb futók közé sorolják teda arvatakse kõige paremate jooksjate hulka
2 loetlema; sorolja a hibákat vigu loetlema; → elsorol

viszonyít [viszonyított, viszonyítson] vkit/vmit vkihez/vmihez kedagi/midagi kellegagi/millegagi võrdlema; vmihez/vkihez viszonyítva kellegagi/millegagi võrreldes/võrdlevalt

bír [bírt, bírjon]
1 suutma, jaksama; nem bírja a csomagot ta ei jaksa pakki kanda; nem bírok felkelni ma ei jaksa tõusta; jól bírja magát ta on heas vormis
2 taluma, välja kannatama; nem bírom a füstöt ma ei talu suitsu; jól bírja az italt ta kannab hästi (alkoholi); ezt már nem bírom tovább seda ma enam välja ei kannata; nem bírt senkit a közelében ta ei kannatanud kedagi enda läheduses
3 valdama, oskama (keelt); három nyelvet bír ta oskab kolme keelt
4 omama; bírja vkinek a bizalmát kellegi usaldust omama; vmi nemzetközi jelentőséggel bír millelgi on rahvusvaheline tähtsus
5 veenma/sundima midagi tegema; szóra bír vkit kedagi rääkima sundima
6 suutma talitseda, vaos hoidma; nem bír magával ta ei suuda end talitsedaaki bírja, marja kes on tugevam, see võidab

szembesít [szembesített, szembesítsen]
1 vkit/vmit vkivel/vmivel vastastikku / silm silma vastu seadma, vastastama, vastandama; a vádlottat szembesítették a tanúval süüalune vastastati tunnistajaga; vkit szembesít egy problémával kedagi probleemi ette seadma
2 vkit vmivel selgeks tegema (kellelegi midagi)


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur