|
|
Leitud 175 artiklit, väljastan 100
kívül
I [kívülem, kívüled, kívüle, kívülünk, kívületek, kívülük]
1 vmin väljaspool (midagi), (millestki) väljas; a városon kívül linnast väljas; látótávolságon kívül van ta on nägemisulatusest väljas; soron kívül väljaspool järjekorda; házasságon kívül született väljaspool abielu sündinud; gyanún kívül väljaspool kahtlust; magán kívül van ta on endast väljas
2 vkin/vmin peale (kelle/mille); Jánoson kívül mindenki átment a vizsgán peale Jánosi said kõik eksamil läbi; rajtam kívül peale minu; ezen kívül az öltönyön kívül nincs neki több peale selle ülikonna rohkem riideid tal pole; kívüled nincs más örömem peale sinu pole mul muud rõõmu
3 vkin/vmin lisaks (kellele/millele); a lányán kívül egy fia is van lisaks tütrele on tal ka poeg
4 vmin ilma (kelleta/milleta); tréfán kívül ilma naljata; tudtán kívül ilma tema teadmata; önhibáján kívül teenimatult, süütult
II adv väljas(pool), väljast(poolt), välja(poole); mások beléptek a pártba, ő kívül maradt teised astusid parteisse, tema jäi välja; kívül faburkolat védi väljastpoolt kaitseb laudvooder; a sapkája belül szürke, kívül pedig piros ta müts on seest hall, väljast aga punane
fölé
I kohale, peale; a gödör fölé fektette a deszkát pani kraavi kohale laua; pulóvert vesz a blúz fölé paneb kampsuni pluusi(le) peale
II [fölém, föléd, fölé(je), fölénk, fölétek, föléjük] selle/tema peale/kohale; fölénk költöztek meie peale/kohale koliti
el∙tapos
1 vkit/vmit lömastama, peale/surnuks astuma; eltapos egy bogarat mardikale peale astuma
2 vmit peale astuma, peale astudes kustutama; eltapossa a csikket konile peale astuma
rá∙esik
1 vkire/vmire (kellegi/millegi) peale kukkuma; ráesett egy tégla a lábamra telliskivi kukkus mulle jala peale
2 vkire (kellegi) peale langema; ráesett a választás valik langes tema peale
rá∙jön
1 vmire (milleski) selgusele jõudma, (millestki) aru saama, (millegi) peale tulema
2 vkire vmi (miski kellelegi) tuleb peale; gyöngeség jött rám mulle tuli nõrkus peale; rájött a köhögés talle tuli köha peale
kezdve vmitől alates, peale; hétfőtől kezdve alates esmaspäevast; mostantól kezdve nüüdsest peale
rá [rám, rád, rá(ja), ránk, rátok, rájuk] peale; ott a szék, ülj le rá seal on tool, istu selle peale; nincs rá időnk meil pole selleks aega; van rá példa seda on ennegi juhtunud; rá egy hétre nädala pärast; bízd rám usalda see minu hoolde
fel∙rak vmit
1 üles/peale panema; felrakja a könyveket a polcra raamatuid riiuli peale panema
2 koormat peale panema/laadima
3 peale kandma; festéket felrak värvi peale kandma
4 müüri laduma; falat felrak seina laduma
arra
1 sinna, sinnapoole, sealpool; erre is, arra is nii siia kui sinna
2 sellele/tollele, selle/tolle peale; arra ne támaszkodj! ära toetu sellele!; arra nincs idő selleks pole aega
3 seepeale, selle peale; megbírálták, arra megsértődött teda kritiseeriti ja selle peale ta solvus; → az
rá∙borít vmit vmire
1 peale kallama/valama; ráborítja a bort a terítőre veini laudlina peale valama
2 katma, peale asetama/laotama; ráborít egy ponyvát az autóra presenti auto peale laotama
rá∙megy
1 vmire (millegi) peale minema
2 vkire selga/jalga minema; nem megy rám a ruha kleit ei mahu mulle selga
3 vmire peale mahtuma; az egész rámegy egy szekérre kõik mahub vankri peale ära
4 (millegi peale /millelegi) kuluma/minema; a lakodalomra ráment az összes pénzünk kogu meie raha kulus pulmapeole
5 az influenza ráment a tüdejére gripp lõi kopsu
6 vkire sp ründama; rámegy az ellenfélre vastast ründama
azon∙kívül peale selle, lisaks, pealegi; azonkívül, hogy peale selle, et
fel∙ül1
1 peale istuma; felült az asztalra istus laua otsa/peale; felül a lóra hobuse selga istuma; felül a vonatra rongi peale istuma
2 istukile/istuma tõusma
3 vminek/vkinek kõnek (kedagi) ennast haneks tõmmata laskma, ennast ninapidi vedada laskma; ne ülj fel neki! ära lase ennast haneks tõmmata!; ära lase ennast ninapidi vedada!
rá∙borul vkire/vmire
1 (millegi peale) voolama; a tinta ráborult az asztalra tint läks laual ümber
2 peale langema; a falura ráborult a csönd vaikus oli laskunud küla kohale
3 kummarduma; ráborul a betegre haige kohale/peale kummarduma
rá∙süt vkire/vmire
1 (peale) paistma; a holdfény rásüt a tetőkre kuuvalgus paistab katuste peale
2 vmit vkire (millestki kellegi pihta) tulistama; rásütötte a pisztolyt a menekülőre tulistas püstolist põgeneja pihta
3 (märki) sisse põletama, peale kõrvetama
erre
1 siiapoole, selles suunas, siia kanti; ha erre jártok kui te siia kanti satute
2 siinpool, siin kandis; erre mifelénk siin meie kandis
3 sellele, selle peale; erre azt mondta selle peale ütles ta nii; erre a székre selle tooli peale; → ez
kezd [kezdtem, kezdett, kezdjen]
1 alustama, hakkama; mikor kezdünk végre? millal me lõpuks alustame?; kezdem megszokni hakkan harjuma; dolgozni kezdett hakkas tööle; már megint kezdi! hakkab jälle peale!
2 vmit vkivel/vmivel peale hakkama, ette võtma; nem tud mit kezdeni az idejével ta ei tea, mida oma ajaga peale hakata; nem tudja, mihez kezdjen ta ei tea, mida teha; mit kezdjek veled? mis ma sinuga peale hakkan?
el∙ken
1 vmit laiali/peale määrima; elkeni a lekvárt a kenyéren määrib moosi saia peale
2 ülek kinni mätsima, maha salgama
3 vkit ülek kere peale andma, läbi peksma
rá∙lép vmire (peale) astuma; rálépett a szemüvegemre ta astus mu prillide peale; rálép vkinek a lábára kellelegi jala peale astuma
fel∙áll
1 püsti tõusma; felállt az asztaltól tõusis laua juurest püsti; ülek felállt a haja ta juuksed tõusid peas püsti
2 vmire peale astuma; felállt a padra astus pingi peale
3 sp üles rivistuma
fel∙fér peale mahtuma; felfért a buszra mahtus bussi peale
fél∙oldalt
1 külili, külje peal; féloldalt fekszik külili lamama
2 külje peale, külili; féloldalt fordul külili keerama
3 külje peale, viltu; kicsit féloldalt fordítja a fejét pöörab pea natuke viltu
4 küljet(s)i; féloldalt ülték meg a lovat nad istusid küljetsi hobuse seljas
rá∙dől vkire/vmire
1 peale kukkuma/langema; a gyerekre rádőlt a könyvespolc raamaturiiul kukkus lapsele peale
2 (millegi najale) toetuma; rádől a botjára kepi najale toetuma
rá∙hány vmit vmire
1 peale viskama/pilduma
2 peale oksendama
rá∙nyom
1 vmit vmire peale vajutama
2 peale trükkima ◊ rányomja a bélyegét vkire/vmire kellelegi/millelegi oma pitserit vajutama/jätma
rá∙szorít
1 vmit vmire peale vajutama
2 vmit vkire tegema sundima, peale käima
rá∙tör vkire
1 kallale tungima
2 peale tulema; a gyerekre rátört az álom lapsele tuli uni peale
kényszerít [kényszerített, kényszerítsen]
1 vkit vmire (kedagi milleksi) kohustama, sundima; vallomásra kényszerít vkit kedagi ülestunnistama sundima
2 vkire vmit peale sundima/suruma; ránk kényszeríti az akaratát ta surub meile oma tahtmist peale
rá∙hajt
1 vmire peale sõitma; az autó ráhajtott a járdára auto sõitis kõnniteele
2 vmire vmit nõjatama, toetama; fáradtan ráhajtotta a fejét a vállamra ta toetas väsinult oma pea mu õla najale
3 vmit vmire (peale) ajama; ráhajtja a teheneket a hídra lehmi silla peale ajama
4 kõnek (tempot) juurde panema; ha ráhajtunk a munkára, időben kész leszünk kui me tööle tempot lisame, saame õigeks ajaks valmis
5 vkire kõnek külge lööma; ráhajt a lányokra a diszkóban tüdrukutele diskol külge lööma
ér1 [ért, érjen]
1 vmit väärt olema; nem sokat ér az egész kogu asi pole kuigi palju väärt
2 vmit vmivel peale hakkama; mit érsz vele? mis sa sellega peale hakkad?; nem sokat érek vele mul pole sellega eriti midagi teha
3 vkit/vmit tabama; baleset érte teda tabas õnnetus; meglepetésként érte a hír uudis tabas teda üllatusena; még otthon értük saime ta veel kodunt kätte; hazugságon ér vkit kedagi valetamiselt tabama
4 vmit jõudma; partot ér kaldale jõudma; véget ér lõppema, lõpule jõudma; célba/célt ér sihile jõudma
5 vkihez/vmihez puudutama; ne érj a vezetékhez! ära juhtmeid puutu!
6 vhova jõudma, saabuma; elsőnek ért célba/célhoz jõudis esimesena finišisse; mikor érünk az állomásra? millal me jaama jõuame?
7 ulatuma; a víz már a nyakáig ér vesi ulatub tal juba kaelani
8 kehtima; nem ér! see ei kehti!; ez a dobás nem ér! see vise ei loe!
ezen∙felül lisaks sellele, peale selle; ösztöndíjat kap, ezenfelül otthonról is támogatják ta saab stipendiumi, peale selle toetatakse teda ka kodunt
ezen∙túl siit alates, sellest peale; ezentúl másképp élünk siit peale elame teistmoodi
fel∙dúl
1 vmit laastama, rüüstama; az ellenség feldúlta az országot vaenlane laastas maa
2 vmit segi ajama/paiskama, pea peale pöörama; feldúlta az életét pööras ta elu pea peale
3 vkit endast välja viima; egészen fel volt dúlva ta oli täiesti endast väljas
fel∙ken
1 vmit vmire peale määrima/panema; festéket felken värve peale kandma
2 vkit aj, relig võidma, salvima; a trónörököst felkenték királlyá troonipärija salviti/võiti kuningaks
fel∙tesz vmit
1 peale panema/asetama; felteszi a bőröndöt a szekrényre kohvrit kapi otsa panema; feltesz egy lemezt plaati peale panema; felteszi a kalapot (a fejére) kaabut pähe panema; felteszi a szemüvegét prille ette panema
2 üles panema; felteszi a képet a falra pilti seinale panema
3 tulele/üles panema; felteszi a levest suppi tulele panema; felteszi a kávénak a vizet kohvivett üles panema
4 felteszi a kezét kätt (märguandeks/vastamiseks) tõstma
5 kérdést feltesz küsimust esitama; feltehetek egy kérdést? kas ma tohin ühe küsimuse esitada?
6 oletama, eeldama; tegyük fel, hogy igazad van oletame, et sul on õigus; feltéve, hogy.. oletades, et..
7 mängu panema; az életét teszi fel vmire oma elu millegi nimel mängu panema
8 felteszi magában otsustama; feltettem magamban, hogy lemondok erről otsustasin, et loobun sellest ◊ mindent egy lapra/kártyára tesz fel kõike ühele kaardile panema; felteszi a pontot az i-re i-le punkti panema
fel∙önt
1 vmit peale valama; felönti a hordót/bort veinivaati täis valama
2 vmit lahjendama, vett peale kallama; felönti a teát teed lahjendama
3 kõnek rüüpama, täis tõmbama ◊ jól felöntött a garatra tõmbas enda nina korralikult täis
mire
1 milleks; mire jó ez? milleks see hea on?
2 mille peale, millele; mire ülsz? mille peale sa istud?
3 kuni; mire megjött, este lett kuni ta tuli, oli õhtu käes; → mi2
neki∙vág
1 vminek peale hakkama, alustama; vágj neki! hakka peale!
2 teele asuma; nekivág a nagy útnak pikale reisile asuma
3 vkit/vmit vminek (kedagi/midagi millegi vastu) lööma
nógat [nógattam, nógatott, nógasson] vkit peale käima, tungivalt paluma; már régóta nógatott, hogy látogassam az új lakásában ta käis juba ammu peale, et tuleksin ta uut korterit vaatama
oktrojál [oktrojált, oktrojáljon] vmit vkire peale suruma; rám oktrojálná a nézeteit ta tahaks mulle peale suruda oma vaateid
rá∙bukkan
1 vmire peale sattuma, avastama; rábukkan egy jó vendéglőre ühe hea restorani peale sattuma
2 vkire kokku sattuma; rábukkan egy régi ismerősére vana tuttavat üles leidma; vana tuttavaga kokku sattuma
rá∙erőltet
1 vkire vmit (kellelegi midagi) peale suruma/sundima; ráerőlteti vkire a nézeteit kellelegi oma vaateid peale suruma
2 ráerőlteti magát vkire (kellelegi) ligi tikkuma / külge kleepima; rám erőltette magát ta tikkus mulle ligi
rá∙húz
1 vmit vmire peale tõmbama; ráhúzza a gyűrűt az ujjára sõrmust sõrme pistma/panema
2 vkire selga/peale tõmbama; ráhúztam a gyerekre egy vastag pulóvert tõmbasin lapsele paksu kampsuni selga
3 vkire laksama, äigama, laksu andma; ráhúz vkinek a fenekére kellelegi tagumikule laksu andma
4 kõnek ráhúz még egy emeletet üht korrust juurde ehitama; ráhúztam még két napot a szabádságra võtsin püuhkusele veel kaks päeva juurde
5 vmit vmire kõnek (jõuga) rakendama; ezt a szabályt nem lehet minden feladatra ráhúzni seda reeglit ei saa iga ülesande puhul rakendada
rá∙ken
1 vmit vmire (millegi) peale määrima/võidma; rákeni a vajat a kenyérre võid leiva peale määrima
2 vkire vmit (kellelegi midagi) süüks panema, süüd (kellegi) kaela ajama
rá∙tesz
1 vmit vkire/vmire peale panema/asetama; tedd rá a fedőt a fazékra! pane kaas potile peale!
2 vmit kõike mängu panema, riskima; a fejemet teszem rá panen oma pea pandiks
rá∙vesz
1 vmit vmire (midagi selga millelegi) peale tõmbama; rávesz egy kabátot az ingre kuube särgile peale tõmbama
2 vkit vmire (kedagi midagi) tegema sundima, mõjutama, veenma; ráveszi a barátját a vásárlásra ta veenab sõpra poodi tulema
3 ráveszi magát end kokku võtma, end sundima; nem tudtam magam rávenni, hogy kitakarítsam a konyhát ma ei suutnud end sundida kööki koristama
rá∙önt vmit vkire/vmire (peale) kallama, valama; ráöntötte a vörösbort az abroszra valas punast veini laualina peale ◊ úgy áll rajta a kabát, mintha ráöntötték volna mantel istub talle nagu valatud
találomra hea õnne peale; találomra elindul ta asub hea õnne peale teele
erő∙szakol [erőszakolt, erőszakoljon]
1 vmit sundima; erőszakolja a házasságot abielluma sundima
2 vkire vmit peale sundima/suruma; rám akarta erőszakolni az akaratát ta tahtis mulle oma tahet peale suruda
rá∙kényszerít
1 vkit vmire (kedagi midagi) tegema sundima; rákényszerítették a minisztert a lemondásra ministrit sunniti tagasi astuma
2 vmit vkire (kellelegi midagi) peale suruma; rákényszeríti az akaratát vkire kellelegi oma tahtmist peale suruma
vállal [vállalt, vállaljon] vmit enda peale võtma; a költségeket magára vállalja võtab kulutused enda kanda; vállalja az elnökséget esimehe kohta vastu võtma; munkát/állást vállal tööd vastu võtma, tööle asuma; kötelezettséget vállal kohustust enda peale võtma; felelősséget vállal vmiért/vkiért kellegi/millegi eest vastutust (enda peale) võtma; vállalja a következményeket tagajärgede eest vastutama
végig∙fut
1 vmit/vmin /vhol läbi jooksma; végigfutja a pályát rada läbi jooksma
2 vmit/vmin põgusalt/pealiskaudselt üle vaatama, pilku peale viskama; végigfutotta az újságot ta viskas ajalehele pilgu peale
3 vkin/vmin üle jooksma; végigfutott a hátán a hideg külmajudin jooksis tal üle selja
el∙intéz
1 vmit (ära) korraldama, korda ajama; az ügy el van intézve asi on korras; elintéztem, hogy felvegyék ma korraldasin, et ta tööle võetakse; valahogy majd csak elintézem küll ma selle asja kuidagi korda ajan
2 vkit kõnek pasunasse/peksa andma; majd én elintézlek! küll sa veel mu käest saad!
3 vkit kõnek (kedagi) maatasa tegema; a minisztert elintézték minister tehti maatasa
4 vkit sl ära tapma, otsa peale tegema; két lövéssel elintézte tegi talle kahe lasuga otsa peale
el∙rak
1 vmit kohale/ära panema; elrakja a játékait paneb oma mänguasjad ära
2 vmit sisse tegema; sok barackot rakott el az idén tänavu tegi palju aprikoose sisse
3 vmit kõrvale/tallele panema; elraktam a szemüvegemet, sehol nem találom panin oma prillid ära, nii et ei leia neid kusagilt
4 vkit kõnek kere/naha peale andma; az apja gyakran elrakta isa andis talle sageli kere peale
erőltet [erőltettem, erőltetett, erőltessen]
1 vmit vägisi sundima/suruma, jõuga saavutama; az ilyesmit nem lehet erőltetni, ennek magától kell jönnie sellist asja ei saa jõuga saavutada, see peab iseenesest tulema; ami nem megy, azt nem kell erőltetni mis ei lähe, seda pole vaja peale suruda
2 vkire vmit peale sundima; csak rám erőltette az esernyőt ta käskis mul vihmavarju kaasa võtta; erőlteti magát / magára erőltet vmit (millekski) end sundima; erőltetve nevet sunnitult/tehtult naerma
3 pingutama; erőlteti a szemét silmi pingutama
esik [estem, esett, essen]
1 kukkuma; ágynak esik voodisse kukkuma; ülek haigeks jääma; (a) földre esik maha kukkuma; nagyot esik tõsiselt kukkuma; orra esik ninuli kukkuma; pofára esik vastu näppe saama, ebaõnnestuma; hanyatt esik selili kukkuma
2 sadama; esik az eső / a hó sajab vihma/lund
3 langema; esnek az árak hinnad langevad; a barométer esik baromeeter langeb; december elseje keddre esik 1. detsember langeb teisipäevale; rá esett a választás valik langes temale; bűnbe esik pattu langema; áldozatul esik ohvriks langema; foglyul esik vangi langema; az anyag szépen esik kangas langeb ilusti
4 juhtuma; semmi bajod nem esik sinuga ei juhtu midagi halba
5 vminek peale hakkama, alustama; rögtön (neki)esik a munkának koheselt tööd alustama
6 vkinek vhogyan mõjuma, sobima; ez rosszul esett neki see mõjus talle halvasti; nehezemre esik járni / a járás mul on raske käia
7 vkinek ründama, kallale minema; a két ember egymásnak esett kaks meest läksid teineteisele kallale
8 jääma; gondolkodóba esik mõttesse jääma; pánikba esik paanikasse sattuma; teherbe esik rasedaks jääma; útba esik tee peale jääma; a hegyek innen keletre esnek mäed jäävad siit itta / ida poole
9 vmi alá (millegi alla) käima; ő is az amnesztia alá esik tema käib ka amnestia alla
10 adó alá esik maksustamisele kuuluma
11 szó esik vkiről/vmiről kellestki/millestki on juttu ◊ úgy esik, mintha a dézsából/dézsával öntenék sajab nagu oavarrest; mi esett beléd? mis sulle sisse on läinud?
fel∙vesz
1 üles tõstma/võtma; felvesz a földről vmit midagi maast üles tõstma; felvesz vkit/vmit a hátára kedagi/midagi selga võtma; felveszi a telefon(kagyló)t (telefoni)toru tõstma/võtma; nem veszik fel keegi ei vasta (telefonile)
2 vmit selga panema; milyen ruhát vegyek fel? mida ma endale selga paneksin?; felveszi a kabátját mantlit selga panema; felveszi a szemüvegét prille ette panema
3 peale võtma; felvesz egy stoppost hääletajat peale võtma
4 (raha) välja võtma; felveszi a fizetését palka välja võtma; hitelt vesz fel laenu võtma; pénzt vesz fel a számlájáról raha oma arvelt võtma
5 vmit omastama; a sejtek oxigént vesznek fel rakud omastavad hapnikku; táplálékot felvesz toitu omastama
6 vmit omaks/üle võtma; felvesz egy új szokást uut kommet omaks võtma; felveszi a kereszténységet ristiusku vastu võtma; felveszi a német állampolgárságot Saksa kodakondsust võtma; új nevet vesz fel uut nime võtma
7 (millegi hulka) vastu võtma; nem vették fel az egyetemre teda ei võetud ülikooli vastu; felvesz vmit a napirendre midagi päevakorda võtma; felvesz vkit/vmit a listára kedagi/midagi nimekirja võtma
8 vkit tööle võtma, palkama; új titkárnőt vesz fel uut sekretäri palkama; felveszünk: võtame tööle:
9 vmit üles märkima, kirja panema; felveszi vkinek az adatait kellegi andmeid üles märkima; rendelést felvesz tellimust vastu võtma; jegyzőkönyvet felvesz protokolli koostama
10 vmit salvestama, lindistama, jäädvustama, üles võtma; felvesz egy jelenetet stseeni jäädvustama; beszélgetést felvesz magnóra vestlust lindistama
11 (egyetemi) előadást/szemináriumot felvesz loengukursusele/seminari kuulajaks registreeruma
12 mat oletama; vegyünk fel egy kört oletame, et meil on ring
13 ülek felveszi a diplomáciai kapcsolatot diplomaatilisi suhteid sõlmima
fel∙visz
1 vkit/vmit vhova (kedagi/midagi kuhugi) üles viima; felviszi a bőröndöket kohvreid üles viima; az út felvisz a hegyre tee viib mäkke; fel kell vinnem apámat Budapestre ma pean isa Budapesti viima; felvisz vkit a lakására kedagi oma korterisse kaasa viima (seksuaalsel eesmärgil)
2 vmit (vmire) peale kandma; felviszi a rúzst huulepulka peale panema; olajfestéket visz fel a vászonra ta kannab õlivärve lõuendile
3 vmeddig (ametiredelil kõrgemale) tõusma/jõudma; az egyetemi tanárságig vitte fel ta sai professoriks ◊ (jól) felvitte az isten a dolgat tal on hästi läinud, ta käsi käib hästi
fog1 [fogtam, fogott, fogjon]
1 vkit/vmit hoidma; fogja a tollat sulepead hoidma; kézen fog vkit kellelgi käest kinni hoidma/võtma; fognád a bőröndöt? kas sa hoiaksid kohvrit?
2 võtma, hoidma; fogd a kezedbe! võta oma kätte!; kezet fog vkivel kellelgi kätt suruma
3 vmit (kinni) püüdma; egeret fog hiirt püüdma; a kapus fogta a lövést väravavaht püüdis löögi kinni
4 tõstma; fegyvert fog vkire relva tõstma kellegi suunas
5 vkit/vmit piirama; halkabbra fogja a hangját häält tasandama
6 muus võtma; akkordot fog akordi võtma; nem jól fogta a cét ta ei võtnud c-d välja
7 vastu võtma; jól lehet ma Bécset fogni (raadio/telekas) võtab täna hästi Viini
8 rakendama, kinnitama; lovat fog a kocsi elé hobust vankri ette rakendama
9 pidama, kinni hoidma; a csavar fogja a felső részt kruvi hoiab ülemist osa kinni
10 mõjuma; nem fog rajta semmi talle ei mõju miski; engem nem fog a betegség haigus ei võta mind
11 vmire; sírásra fogta a dolgot ta hakkas nutma; vallatóra fog pinnima hakkama; rövidre fog lühidalt tegema/jutustama
12 lõikama, ka ülek; nem fog a kés nuga ei lõika; jól fog az esze / az agya / a feje ta pea lõikab
13 vmibe/vmihez alustama, peale hakkama; nem tudom, mihez fogjak ma ei tea, mida peale hakata
14 äkiliselt otsustama; fogta magát és elment otsustas äkki ja lahkus
15 kleepuma, liimuma; jól fog az enyv liim kleebib hästi; fog a festék värv on värske
le∙önt
1 vmit maha valama/kallama
2 vmit (kraanist) alla valama
3 vmit vmivel üle valama; leöntötték egy vödör vízzel ta valati pange veega üle
4 vmit vmiről ära valama; leönti a vizet a burgonyáról vett kartulite pealt ära valama
5 vmit vmivel peale kallama/ajama; leönti a ruháját kávéval kohvi riiete peale ajama
száll [szállt, szálljon]
1 lendama; ide-oda száll siia-sinna lendama; magába száll endasse tõmbuma/süvenema
2 tõusma; száll a köd udu tõuseb; a fejébe száll a bor vein hakkab pähe
3 laskuma; sötétség szállt a tájra pimedus laskus maale
4 vmire/vmibe peale minema/istuma; buszra száll bussi peale minema; kocsiba száll autosse istuma; hajóra száll laeva(le) minema; lóra száll hobuse selga istuma
5 vkire siirduma; a birtok (az) apáról (a) fiúra száll omand siirdub isalt pojale
6 liikuma, minema; tengerre száll merele minema; a felhők délre szállnak pilved liiguvad lõunasse
rá∙fizet vmire
1 juurde maksma; az intercityre rá kell fizetnie 4 eurót intercityle tuleb 4 eurot juurde maksta
2 kõnek peale maksma; erre az üzletre még rá is fizetett sellele ärile maksis ta veel pealegi
fel∙pakol vmit (peale) laadima; teherautóra ládákat felpakol kaste veoauto peale laadima
fel∙segít
1 vkit üles aitama; felsegít vkit a földről kedagi maast üles aitama; felsegít vkit a buszra kedagi bussi peale aitama
2 vkit ülek järje peale aitama
3 vkire vmit selga aitama; felsegíti vkire a kabátot kellelegi mantlit selga aitama
fel∙száll
1 õhku/üles tõusma; a gép már felszállt lennuk on juba õhku tõusnud
2 vmire (sõidukile) peale minema, (sõidukisse) sisenema; felszáll a buszra/vonatra bussi/rongi peale minema; felszáll a kerékpárra ratta selga istuma; felszáll a lóra hobuse selga istuma
3 tõusma; felszállt a köd udu on tõusnud; a füst (egyenesen) felszáll suits tõuseb (otse üles)
húroz [húroztam, húrozott, húrozzon] vmit keelestama, keeli peale panema; újra húrozza a teniszütőt tennisereketile uuesti keeli peale panema
meg∙címez vmit aadressi peale kirjutama; helytelenül címezték meg a borítékot kirjale oli aadress valesti peale kirjutatud
rá∙áll
1 vmire (peale) astuma; rááll a mérlegre kaalu peale astuma
2 vmire nõustuma, soostuma, nõus olema; rááll az ajánlatra ettepanekuga nõustuma
3 vkire sp katma; rááll az ellenfél középcsatárára vastase kesktormajat katma
rá∙rak vmit vkire/vmire (peale) panema; rárakja zsákokat a szekérre kotte vankri peale panema; rárakja a kötést a sérültre sidet vigastatule asetama
rá∙terít vmit vkire/vmire (peale) laotama; ráterít egy terítőt az asztalra lina laua peale laotama
teker [tekert, tekerjen]
1 vmit vmire / vmi köré (peale) kerima; cérnát teker az orsóra niiti pooli peale kerima
2 vmit vmibe käärima, mähkima; papírba tekeri a virágot lille paberi sisse keerama/pakkima
3 kerima, ringi ajama; felfelé tekeri az autó ablakát autoakent üles keerama
4 väntama; 20 kilométert teker naponta väntab päevas 20 kilomeetrit
árulkodik [árulkodtam, árulkodott, árulkodjon]
1 vkire peale kaebama, keelt peksma
2 vmiről välja näitama, reetma; a szemei félelemről árulkodtak ta silmades peegeldus hirm
azon∙túl
1 sellest ajast alates/saadik
2 peale selle, lisaks sellele; a kötelességét megteszi, de semmit azontúl täidab oma kohustuse, aga mitte kriipsugi rohkem
az∙után peale/pärast seda, siis, hiljem; rögtön azután kohe pärast seda; ötven évvel azután viiskümmend aastat hiljem; ezt azutánra hagyom selle jätan pärastiseks
át∙hárít vmit vkire (kellegi) peale/kaela veeretama/lükkama; másra hárítja át a felelősséget veeretab vastutuse teise kaela
be∙árul vkit (kellegi) peale kaebama, üles andma (kedagi)
be∙hajtható [behajthatót, behajthatóan]
1 peale keeratav/käänatav
2 tagasisaadav, sissenõutav
bele∙trafál vkibe/vmibe pihta saama, ära tabama, peale sattuma; beletrafáltam a dologba sain asjale pihta
be∙súg koputama, peale kaebama
élet∙halál∙harc võitlus elu ja surma peale
eleve algselt, esialgselt, algusest peale; ezt már eleve kizárhatjuk selle võime juba ette välistada; eleve elrendelés ettemääratus
emellett
1 (selle/tema) kõrval; ez itt az én házam, emellett pedig a szüleimé see siin on minu maja, selle kõrval aga vanemate oma
2 lisaks sellele, peale selle; a barátnőm állásban van, és emellett még a háztartást is el kell látnia mu sõbranna käib tööl ja lisaks sellele peab ta ka majapidamise eest hoolt kandma
3 (selle) poolt; én emellett vagyok mina olen selle poolt
fel∙hord vmit
1 üles kandma/tooma; mindent felhordtak már? kas kõik on juba üles toodud?
2 peale kandma (värvi)
fel∙pattan
1 lahti klõpsatama; felpattant a zár lukk klõpsatas lahti
2 püsti/üles hüppama/kargama; felpattan örömében rõõmust püsti hüppama
3 peale/selga hüppama; felpattant a biciklijére hüppas ratta selga
4 pakatama, puhkema
hajrá [hajrát, hajrája, hajrák]
I edasi!, peale!; hajrá, magyarok! edasi, madjarid!
II lõpuspurt; hajrában győzött ta võitis lõpuspurdiga; év végi hajrá aastalõpu spurt
hozzá∙kezd vmihez (midagi) alustama, (millegagi) peale/pihta hakkama
hozzá∙lát vmihez (midagi) alustama, (millegagi) peale/pihta hakkama; láss hozzá! hakka pihta!
meg∙fúj vmit
1 peale puhuma
2 (pilli) puhuma
3 kõnek pihta panema
neki∙áll vminek peale hakkama, kallale asuma; nekiáll a mosásnak pesu pesema hakkama
neki∙fekszik vminek peale/pihta hakkama
neki∙fog vminek peale/pihta hakkama, alustama; nekifog a munkának tööga pihta hakkama
neki∙gyürkőzik
1 käiseid üles käärima
2 vminek peale hakkama
neki∙lát vminek peale/pihta hakkama, kallale asuma, alustama
ostromol [ostromolt, ostromoljon]
1 vmit sõj piirama, ründama
2 vkit (palvetega) kiusama, tüütama, peale käima
rá∙akad
1 vkire (kellegagi) kokku sattuma
2 vmire (midagi) leidma/avastama, (millegi) peale sattuma
rá∙csepeg vmire (millegi) peale tilkuma
rá∙cseppen vmire (millegi) peale tilkuma
rá∙döbben [rádöbbent, rádöbbenjen] vmire (midagi) taipama, (millegi) peale tulema; hirtelen rádöbbent az összefüggésekre ta taipas ootamatult seoseid; rádöbben a megoldásra lahendust leidma
rá∙erősít vmire (millegi) peale kinnitama
rá∙erő∙szakol vkire vmit (kellelegi midagi) peale suruma/sundima