[UES] Ungari-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring eesti-ungari sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

ábrázat [ábrázatot, ábrázat(j)a] nägu, (näo)ilme; alig van emberi ábrázata ta on näost täitsa ära; tal pole inimese nägu peas; barátságos ábrázatot vág sõbralikku nägu tegema

ég2 [eget, ege, egek] taevas; a szabad ég alatt lahtise taeva all; az ég alja taevakaar; ég és föld között taeva ja maa vahel; égig érő / égbe nyúló taevani ulatuv; egekig magasztal taevani kiitma; eget verő hiiglasuur, tohutu; ég veled! jumalaga!mint derült égből a villámcsapás nagu välk selgest taevast; ég és föld a különbség (köztük) nad on nagu maa ja taevas; égből pottyant taevast kukkunud; se égen, se földön ei taevas ega maa peal; égre-földre kerestelek olen sind igalt poolt otsinud; égre-földre esküszik maa ja taeva nimel tõotama; égnek áll a haja ta juuksekarvad tõusevad peas püsti; az ég szerelmére! püha/helde taevas!; te jó/szent ég! taeva päralt!, püha taevas!, taevas hoidku!; hála az égnek! tänu taevale!; adja az ég! andku taevas, et..

ép∙elméjű [épelméjűt, épelméjűek] täiemõistuslik; nem vagy épelméjű sul pole täit aru peas

fel∙áll
1 püsti tõusma; felállt az asztaltól tõusis laua juurest püsti; ülek felállt a haja ta juuksed tõusid peas püsti
2 vmire peale astuma; felállt a padra astus pingi peale
3 sp üles rivistuma

félre∙áll
1 kõrvale astuma, eest ära astuma, ka ülek; félreáll az útból teelt kõrvale astuma
2 viltu/kaldu olema; félreáll a kalapja tal on müts viltu peasfélreáll a szája tal on nutuvõru suu ümber

félre∙csap
1 kõrvale viskama/heitma
2 viltu lükkama; félrecsapta a kalapját lükkas mütsi peas viltu

fel∙tett [feltettet, feltettek]
1 feltett kalappal müts peas; feltett szándéka, hogy.. tal on kindel kavatsus, et..; feltett kérdés esitatud küsimus
2 oletatav; feltett szóalak oletatav sõnavorm

fel∙villan välgatama, vilksatama, sähvatama, ka ülek; felvillant az agyában egy gondolat tal välgatas peas üks mõte

haj [hajat, haja, hajak] juuksed plhajba kap vkivel kellegagi karvupidi kokku minema; hajánál fogva előráncigált/előrángatott érv vägisi otsitud põhjendus; a haját tépi oma juukseid katkuma; vkinek minden haja szála az égnek áll/mered kellelgi tõusevad juuksed peas püsti

kerék [kereket, kereke, kerekek] ratas; el(ül)ső kerék esiratas; hát(ul)só kerék tagaratasmegfordult/ nagyot fordult a szerencse kereke / fordul a kerék õnn on mööduv; ötödik kerék viies ratas; kerékbe tör rattale tõmbama, rattal hukkama; kerékbe tör vmely nyelvet mingit keelt purssima; kereket old jalga laskma; hiányzik egy kereke / nincs ki mind a négy kereke tal logisevad kruvid (peas)

sróf [srófot, srófja srófok] kõnek kruvisrófra jár az esze tal kruvid logisevad peas; ta on nupust nikastanud

szem [szemet, szeme, szemek]
1 silm; kék szeme van tal on sinised silmad; vkinek mélyen a szemébe néz kellelegi sügavalt silma vaatama; kisírt szem nutetud silmad; pärani silmi nyitott szemmel; szabad szemmel látható palja silmaga nähtav; saját szememmel láttam nägin seda oma silmaga; lesütött szemmel langetatud pilgul; fél szemére vak ühest silmast pime; mindenki szeme láttára kõigi silme all/ees; tűnj/pusztulj a szemem elől! kao mu silmist!
2 tera; a búza szemei nisuterad; egy szem borsó hernetera; nagy szemekben esett a jégeső rahet sadas suurte teradena
3 silm, silmus; sima/fordított szem parempidine/pahempidine silmus; leejt egy szemet ühte silma maha laskma; a hal kibújt a háló szemén kala puges läbi võrgusilma välja
4 lüli; a leggyengébb szem kõige nõrgem lüli
5 silm, pung
6 tükk; két szem krumpli kaks kartulit; egy szem eper üks maasikasszemére hány/vet vkinek vmit kellelegi midagi ette heitma; szemet huny vmi felett mingi koha pealt /millegi suhtes silma kinni pigistama; le sem hunyta a szemét ta ei saanud sõba silmile; szemtől szembe silmast silma; szembe ötlik/tűnik silma torkama; vkinek a szemébe hazudik kellelegi näkku valetama; szem előtt tart vmit midagi silmas pidama; elfeketült/elsötétült a szeme előtt a világ tal läks silme ees mustaks; vkinek a szeme közé nevet kellelegi näkku naerma; több szem többet lát mitu silma on ikka mitu silma; nem mer vkinek a szeme elé kerülni ei julge kellegi silma alla sattuda; kopog a szeme (az éhségtől) nälg võtab (silma)nägemise ära; majd kisül a szeme (szégyenében) häbeneb silmad peast; majd leragad a szeme silmad vajuvad kinni; felnyílik a szeme vkinek kellelgi avanevad silmad; szem elől téveszt vkit/vmit kedagi/midagi silmist kaotama; szálka vkinek a szemében kellelegi pinnuks silmas; felnyitja vkinek a szemét avab kellegi silmad; legelteti a szemét vkin/vmin silm puhkab kellegi/millegi peal; nagy szemeket mereszt teeb suured silmad; nem veszi le vkiről a szemét ei saa pilku/silmi kellegi pealt ära; szemet vet vkire/vmire kellelegi/millelegi pilku/silma heitma; nem lát a szemétől (kellelgi) ei ole silmi peas; majd felfal vkit a szemével kedagi silmadega õgima; nyitott szemmel jár a világban lahtiste silmadega ilmas ringi käima; nem hisz a szemének ta ei usu oma silmi; a szeme sem áll jól mitte eriti usaldusväärne

tud [tudtam, tudott, tudjon]
1 vmit teadma; biztosan tud kindlalt teadma; tudod, hogy mi történt? kas tead, mis juhtus?; majdnem kívülről tudom a szöveget tean teksti peaaegu peast, tekst on mul peaaegu peas; ha jól tudom minu teada, niipalju kui mina tean; mit tudom én! kust mina tean!; a fene tudja! kurat teab!
2 oskama; tud észtül eesti keelt oskama; tudsz varrni? kas sa oskad õmmelda?
3 suutma; úgy futott, ahogy csak tudott jooksis nagu suutis; jooksis, mis jalad võtsid
4 saama, võima; nem tudok eljönni ma ei saa tulla; semmit se tudok ígérni ma ei saa/või midagi lubadaazt sem tudja, mihez kapjon ta on äärmiselt hõivatud


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur