[UES] Ungari-eesti sõnaraamat


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 36 artiklit

ár1 [árat, ára, árak] hind, tasu; emelkedik az ár hind tõuseb; eladási ár müügihind; mérsékelt ár alandatud hind, soodushind; piaci ár turuhind; enged az árból hinda alla laskma; áron alul alla (oma)hinna; ezen az áron selle hinnaga; mi az ára? mis see maksab?minden áron iga hinna eest; semmi áron mitte mingi hinna eest; borsos árat fizet soolast hinda maksma

ár2 [árt, árja, árak]
1 vool; a folyó árja jõevool
2áradás 3
3 ülek vool, tulv; a könnyek árja pisarate voolúszik az árral pärivoolu ujuma; az ár ellen úszik vastuvoolu ujuma

ár3 [ár(a)t, árja, árak] naaskel

ár4 [árt, árja, árak] aar (pinnamõõt)

br. lühbáró parun

-e kas?; kíváncsi vagyok, eljön-e? huvitav, kas ta tuleb?; hogy elment-e? kas ta on läinud?; szereted-e? kas sa armastad teda?; megkérdeztem, megírta-e a cikket küsisin, kas ta on artikli valmis kirjutanud; egészséges-e a család? kas pere on terve?

e see; e nép see rahvas; e heti sellenädalane; e kérdésben selles küsimuses; e célból sel eesmärgil; e mögött a ház mögött selle maja taga; → ez

eb [ebet, ebe, ebek] koereb ura fakó! mind ei kamanda; egyik kutya, másik eb pada sõimab katelt; ebek harmincadjára kerül/jut hukka/raisku/nurja minema, rikki/katki minema; köti az ebet a karóhoz endale kindlaks jääma, oma jonni ajama; eben gubát cserél vihma käest räästa alla; ebül szerzett jószág ebül vész el ebaausalt hangitud varandus kaob kergelt, kergelt tulnud, kergelt läinud

egészség∙ügy (lüh .) tervishoid; az egészségügyben dolgozik meditsiinis töötama

ej ahh!, oo!; ej, de szép! oo, kui kaunis!; ej, de jó volna! ahh, küll oleks hea!

el ära, eemale; el innen! minema siit!; el vele! ära siit!; el a kezekkel! käed eemale!

em. lühemelet korrus

ér1 [ért, érjen]
1 vmit väärt olema; nem sokat ér az egész kogu asi pole kuigi palju väärt
2 vmit vmivel peale hakkama; mit érsz vele? mis sa sellega peale hakkad?; nem sokat érek vele mul pole sellega eriti midagi teha
3 vkit/vmit tabama; baleset érte teda tabas õnnetus; meglepetésként érte a hír uudis tabas teda üllatusena; még otthon értük saime ta veel kodunt kätte; hazugságon ér vkit kedagi valetamiselt tabama
4 vmit jõudma; partot ér kaldale jõudma; véget ér lõppema, lõpule jõudma; célba/célt ér sihile jõudma
5 vkihez/vmihez puudutama; ne érj a vezetékhez! ära juhtmeid puutu!
6 vhova jõudma, saabuma; elsőnek ért célba/célhoz jõudis esimesena finišisse; mikor érünk az állomásra? millal me jaama jõuame?
7 ulatuma; a víz már a nyakáig ér vesi ulatub tal juba kaelani
8 kehtima; nem ér! see ei kehti!; ez a dobás nem ér! see vise ei loe!

ér2 [eret, ere, erek]
1 soon; felvágja az ereit oma (vere)sooni läbi lõikama; ennek a kábelnek három ere van sellel kaablil on kolm soont; a bányászok új érre bukkantak kaevurid sattusid uue soone peale
2 nire; a patak kis érré változott oja on muutunud väikseks nirekskáposztalé folyik vkinek az ereiben keegi on rahu ise; vkinek megfagy/meghűl a vér az ereiben veri tardub kellegi soontes

erő [erőt, ereje, erők]
1 jõud; mágneses erő magnetjõud; testi erő füüsiline jõud; erkölcsi erő moraalne jõud; a maga/saját erejéből oma jõuga; teljes erőből täiest jõust; erőt gyűjt jõudu koguma; új erőre kap uut jõudu/väge saama, kosuma; erőnek erejével kogu jõuga, kõigest väest; füüs nehézségi erő raskusjõud
2 kangus, teravus; a bor ereje veini kangus; a bors ereje pipra teravus
3 tugevus, jõud; jó erőben van ta on heas vormis
4 võimus; mindent, ami erőmtől (ki)telik kõik, mis on minu võimuses; erőt vett rajta a fáradtság, és elaludt väsimus võttis ta üle võimust ja ta uinus
5 jõud, kehtivus, maksvus; a törvény erejénél fogva vastavalt seadusele; a törvény erejét veszti seadus kaotab jõu/kehtivuse
6 relvajõud; a fegyveres erő(k) relvajõud; fegyveres erővel relvajõul
7 tööjõud; fiatal erőket alkalmaz noort tööjõudu rakendama
8 (finants)vahendid, ressursid, raha; 5000 euró erejéig hitelez 5000 euro ulatuses krediteerima; állami erőből riiklikest vahenditest; saját erőből fizet omast rahast maksma

ez see; ki ez? kes see on?; ez az apám see on mu isa; ezt nem hiszem seda ma ei usu; ez a dolog see asi; kié ez a kalap? kelle kaabu see on?ez van, ezt kell szeretni peame sellega leppima

EU [EU-t, EU-ban] lühEurópai Unió Euroopa Liit (lüh EL)

ev. lühevangélikus

. lühegészségügyi

idő∙számítás
1 aeg, ajaarvestus; helyi időszámítás kohalik aeg; nyári időszámítás suveaeg; téli időszámítás talveaeg
2 időszámításunk előtt (lüh i. e.) enne Kristust (lüh e Kr), enne meie ajaarvamist (lüh e.m.a); időszámításunk szerint (lüh i. sz.) meie ajaarvamise järgi, Issanda aastal; az időszámításunk előtti IV. sz.-ban neljandal sajandil enne Kristust; időszámításunk előtt 400-ban 400. aastal enne Kristust; az időszámításunk szerinti VI. sz.-ban / időszámításunk VI. századában kuuendal sajandil meie aja järgi; időszámításunk szerint 650-ben 650. aastal meie aja järgi

i. e. lühidőszámításunk előtt e.m.a (enne meie ajaarvamist)

ír1 [írt, írjon]
1 kirjutama; géppel ír masinal kirjutama; szépen ír ilusti kirjutama; kirjaoskaja; vkinek a rovására ír vmit kellegi arvele midagi panema/kirjutama; levelet ír kirja kirjutama; rosszul ír a toll sulepea kirjutab halvasti; két s-sel írja a nevét ta kirjutab oma nime kahe s-iga
2 maalima, värvima; képet ír pilti maalima; tojást ír (lihavõtte)mune värvima

ír2 [írt, írja, írok] salv, võie

ír3
I [írt, írek, írül] Iiri; Ír Köztársaság Iiri Vabariik
II [írt, írje, írek]
1 iirlane
2 iiri keel

ker. lühkerület linnaosa, linnarajoon

Kr. e. lühKrisztus előtt enne Kristust

Kr. u. lühKrisztus után pärast Kristust

mer1 [mert, merjen] julgema; nem merem felhívni az igazgatót ma ei julge direktorile helistada; hogy mersz velem így beszélni! kuidas sa julged minuga nii rääkida!aki mer, az nyer julgete päralt on võit

mer2 [mert, merjen] vmit/vmiből
1 ammutama; vizet mer a kútból kaevust vett võtma
2 mer magának a halászléből ta tõstab endale kalasuppi

őr [őrt, őre, őrök]
1 valvur, kõnek vaht, sõj tunnimees
2 őrt áll valvama, vahti pidama, vahipostil olema; őröket állít valveposte/vahiposte välja panema

per1 [pert, pere, perek] kohtuprotsess, kohtuasi; perbe fog vkit vmiért kedagi millegi eest kohtusse kaebama; perben áll vkivel kellegagi kohut käima; pert indít vki ellen kellegi vastu kohtuasja algatama; elveszti/megnyeri a pert protsessi kaotama/võitma

per2 pro; mat jagatud; hatvan kilométer per óra kuuskümmend kilomeetrit tunnis; tizenkettő per három az négy kaksteist jagatud kolmega on neli

úr [urat, ura, urak]
1 härra, isand; Kovács úr härra Kovács; mit parancsol, uram mida soovite, härra; mida härra soovib?; miniszter úr härra minister; hölgyeim és uraim! mu daamid ja härrad!; az urak härrased, van saksad
2 abikaasa (mees); az uram minu mees
3 isand; uram és parancsolóm minu isand ja käskija
4 peremees, ka ülek; a ház ura majaperemees, majaisand; a helyzet ura olukorra peremees; a maga ura iseenda peremees; úrrá lesz vmin millestki jagu saama, millegi üle peremeheks saama
5 relig issand; Uram, segíts! Issand, aita!; testvéreim az Úrban vennad-õed Issandasaz úr a pokolban is úr härrad on ka põrgus härrad; nagy úr a muszáj häda ajab härja kaevu; nehéz két úrnak szolgálni kahte isandat ei saa korraga teenida

űr [űrt, űrje, űrök]
1 kosmos, maailmaruum; végtelen űr ääretu kosmos
2 tühjus, ka ülek; tátongó űr haigutav tühjus; nagy űr van köztük nende vahel on lõputu kuristik; halálával űrt hagyott maga után tema surm jättis tühja koha

v. lühvagy ehk (lüh e), või (lüh v)

ver [vert, verjen]
1 vkit/vmit lööma, peksma, taguma; veri a dobot trummi lööma; földbe vervmit midagi maasse lööma/taguma; szöget ver a falba naela seina lööma; veri a feleségét oma naist peksma; az eső veri az ablakot vihm peksab vastu akent; veri a taktust takti lööma; gyökeret ver juuri ajama; habbá ver vmit midagi vahtu/vahule lööma, midagi vahustama; hidat ver vmi fölé millegi kohale silda ehitama; sátrat ver telki üles panema; ülek vkinek vmit a fejébe ver kellelegi midagi pähe taguma; dobra ver vmit midagi oksjonil maha müüma; bilincsbe ver vkit kellelgi käsi raudu panema; adósságba/költségbe veri magát võlgadesse sattuma; kõnek ripityára ver vmit midagi pihuks ja põrmuks peksma
2 vkit/vmit lööma, võitma; sorra verte az ellenfeleit lõi vastaseid üksteise järel; öt egyre vertük őket me võitsime neid viis null
3 peksma, pekslema, taguma; ver a szívem mu süda peksleb/taob
4 csipkét ver (pitsi) niplama; pénzt ver münte vermima


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur