[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

взашей, взашей Н kõnek. kraedpidi; гнать ~ прогнать взашей nattipidi ~ kraedpidi välja viskama
вскачь Н nelja ~ galoppi ~ kapates (sõitma); лошади пустились вскачь hobused hakkasid galoppima ~ nelja ajama, гнать лошадей вскачь hobuseid galoppi ajama
гнать 184 Г несов.
кого-что (ühes suunas ära, taga, välja) ajama, kihutama, (eemale) peletama keda-mida; гнать стадо на пастбище loomi karjamaale ajama, ветер гонит тучи tuul kihutab pilvi, гнать на улицу tänavale ajama, гнать из дому kodust välja ajama ~ kihutama, гнать зверя (mets)looma ajama, гнать в шею ~ взашей madalk. nattipidi ~ kraedpidi välja viskama, гнать самогон puskarit ajama, гнать плоты parvetama, гони деньги vulg. kärista (raha) välja;
что, без доп. kõnek. kihutama, ruttama, kiirustama; гнать машину autoga kihutama, гони! kõnek. kihuta! las(e) käia! pane ajama!; vrd. гонять
гонять 255 Г несов. кого-что ajama; kõnek. (edasi-tagasi) jooksutama; гонять мяч до позднего вечера (hilis)õhtuni palli taguma, terve päeva palli taga ajama, гонять голубей tuvisid lennutama, гонять по всему курсу кого kõnek. keda kogu kursuse ulatuses pinnima;
гонять лодыря madalk. seanahka vedama, lulli lööma, looderdama; vrd. гнать
гурт 2 С м. неод.
ajukari, transportkari (veised); гнать гурты на убой veisekarju tapale ajama;
(juur- v. teravilja-) kuhi; сложить свёклу в гурты peeti kuhja laduma
самогон 1 С м. неод. (без мн. ч.) puskar, samagonn; гнать самогон samagonni ajama
смола 53 С ж. неод.
vaik, pihk (piha), tõrv; kõnek. pigi; древесная смола puuvaik, puutõrv, сосновая смола männivaik, männitõrv, натуральная смола looduslik vaik, naturaalvaik, синтетическая ~ искусственная смола sünteesvaik, фенольная смола keem. fenoolvaik, эпоксидная смола keem., tehn. epoksüvaik, торфяная смола turbatõrv, первичная смола uttetõrv, горная смола mäend. (looduslik) asfalt, сланцевая смола keem. põlevkiviõli, мастиковая смола tehn. mastiks, урановая смола min. uraanipigimaak, гнать смолу tõrva ajama;
ülek. kõnek. takjas, vihaleht, pigi (tüütu külgekleepija kohta); пристать как смола nagu takjas külge hakkama
три 134b Ч kolm; трижды три -- девять kolm korda kolm on üheksa, три с половиной kolm ja pool, часы пробили три kell lõi kolm, делить на три kolmeks jagama ~ jaotama, сдать экзамен на три eksamil kolme saama, eksamit kolme peale tegema, в трёх шагах (1) kolme sammu kaugusel, (2) ülek. paari sammu kaugusel, дом в три этажа kolmekorruseline maja;
плакать в три ручья kõnek. pisaraid valama, pisaraist nõretama; наговорить с три короба kõnek. maast ja ilmast ~ maad ja ilma kokku rääkima ~ jahvatama; гнуть ~ согнуть в три дуги ~ погибели кого kõnek. seitset imet tegema kellega, seitset nahka võtma kellelt, keda oinasarveks ~ sõlme keerama, liistule tõmbama, kellele vett ja vilet peale panema; выгонять ~ гнать ~ прогнать в три шеи кого madalk. keda käkaskaela välja lööma ~ kihutama, nattipidi ~ kraedpidi välja viskama, kellele sulge sappa panema; заблудиться в трёх соснах iroon. kolme puu vahel ära eksima, küpse kallal külmetama, kõige lihtsamatki asja mitte jagama; от горшка три вершка kõnek. põlvepikkune, alla arssina (olema); три раза «ха-ха-ха» kõnek. naerulugu, naerukoht, naeruasi
тычок 24 С м. неод.
kõnek. võmm, müks, puks; дать тычка võmmu ~ müksu andma, гнать ~ выталкивать в тычки nattipidi välja viskama, minema lööma;
madalk. teivas, ork, tokk, vai;
madalk. (terav) tipp, ots, teravik; на тычке (1) mille otsas, tipus, (2) lagedal, tuultele valla, (3) käidavas ~ rahvarohkes kohas, тыч ком (1) ots püsti, (2) pea ees (näit. kukkuma);
ehit. põikkivi, põiktellis
убой 41 С м. неод. (без мн. ч.) (loomade) tapmine, tape, tapp (tapa), veristamine, lahtimine; убой скота (kari)loomade tapmine ~ lahtimine, убой свиней sigade tapmine ~ veristamine, вынужденный убой скота loomade hädatapp ~ hädatapmine, скот для убоя tapaloomad, гнать на убой tapale ~ tapmisele ~ tapamajja ~ lahilasse ajama ~ viima, откармливать на убой (tapmiseks) nuumama;
идти на убой kõnek. kindlasse surma ~ tapalavale minema; посылать кого на убой kõnek. keda kindlasse surma ~ tapalavale saatma; как на убой кормить ~ поить kõnek. täis söötma, kas või surnuks söötma, nuumama
шея 82 С ж. неод. kael; длинная шея pikk ~ sale kael, лебединая шея luigekael (ka ülek.), мыть шею kaela pesema, броситься на шею kaela langema;
вешаться ~ повеситься на шею кому kõnek. ennast kaela riputama kellele; надевать ~ надеть петлю на шею paela kaela panema, oma pead silmusesse ~ kapla pistma; надевать ~ надеть ~ вешать ~ повесить (себе) хомут ~ ярмо на шею kõnek. ennast (ise) ikkesse panema, endale koormat kaela võtma, rakkesse hakkama; виснуть ~ висеть на шее у кого kõnek. (1) kelle kaelas rippuma, (2) kellel (ristiks) kaelas olema; гнуть шею перед кем kõnek. kelle ees koogutama ~ lipitsema, küüru selga tõmbama; гнать кого в шею ~ в три шеи madalk. nattipidi ~ tuttipidi ~ kraedpidi ~ käkaskaela välja viskama, minema lööma ~ kihutama; намылить ~ наломать ~ намять шею кому madalk. kellele (1) vastu kaela ~ kere peale ~ võmmu kuklasse andma, (2) peapesu tegema, pähe andma; сидеть на шее у кого kõnek. kelle kaelas ~ kaela peal olema; дать по шее кому madalk. (1) kellele vastu kaela ~ kere peale andma, (2) keda nattipidi ~ tuttipidi ~ kraedpidi välja viskama; вешать собак на шею кому madalk. keda laimama, kellele seitset surmapattu süüks panema, keda patuoinaks pidama; брать на шею kõnek. enda kaela ~ oma kaela peale võtma; садиться ~ сесть на шею кому kõnek. (1) kellele koormaks kaela jääma, kelle kaela peale tulema, (2) kelle turjale istuma tulema; свернуть шею кому kõnek. kellel kaela kahekorra keerama; сломать ~ свернуть ~ свихнуть себе шею на чём kõnek. oma kaela murdma millega; спихивать ~ спихнуть на шею кому kõnek. kelle kaela veeretama ~ määrima ~ jätma; сам чёрт шею сломает kõnek. vanakurigi murrab oma kaela

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur