[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 53 artiklit

aken <aken 'akna aken[t -, aken[de 'akna[id 08 s> ablakavatud aken nyitott ablak; kaaraken íves ablak; katuseaken tetőablak, tetőkibúvó; keldriaken pinceablak; pimeaken vakablak; pööninguaken padlásablak; vaateaken kirakat; toa aknad on aeda a szoba ablakai kertre néznek; ava aken, tee aken lahti nyisd ki az ablakot; pane aken kinni, sule aken zárd be az ablakot; vaatan aknast välja kinézek az ablakon; aknale koputama bekopogtat az ablakon; aken loengute vahel kõnek hézag, lyuk; tunniplaanis on liiga palju aknaid kõnek túl sok lyukasóra van az órarendben
■LS: akna+aknaava ablaknyílás; aknaklaas ablaküveg; aknavõre ablakrács; aknaleng ehit ablaktok; aknapesija ablakmosó, ablaktisztító; aknapiit ehit ablakfélfa; aknaraam ablakkeret; aknaruut ablaktábla; aknasulus ehit ablakkilincs; aknatihend ablakszigetelés

embama <'emba[ma emma[ta 'emba[b emma[tud 29 v> átkarol, ölel, megölel, körülölel, átölel; (teineteist) ölelkezik

haak <h'aak haagi h'aaki h'aaki, h'aaki[de h'aaki[sid_&_h'aak/e 22 s>
1. (uksel, riietusesemel) akasztó, kampó, kapocs; (uksel) ajtó akasztó, ajtókampópani ukse haaki beakasztotta az ajtót; õmblen seelikule haagi ette kapcsot varrok a szoknyára; kõik haagid ja nööbid on kinni minden kapocs és gomb zárva van
2. sport (poksis) horog; (korvpallis) cselparemhaak jobb horog; vasakhaak bal horog; vastase haaki pareerima elhárította az ellenfele horgát; korvpallur proovis haaki a kosárlabdázó cselezni próbált
3. piltl (ringiminek, ring, kõrvalepõige) kerülőút, vargabetűta läks teist teed ja tegi suure haagi sisse másik úton ment és nagy kerülőt tett; jänes teeb haake a nyúl vargabetűt csinál
4. piltl, kõnek (kaval tagamõte, konks) csel, ravasz ötlet
5. (hobuseraual) köröm, sarok (sarkas és körmös patkó)

hing1 <h'ing hinge h'inge h'inge, h'inge[de h'inge[sid_&_h'ing/i 22 s>
1. (hingamine, hingetõmme) légzés, lélegzet, szuflatõmbasin kergendatult hinge megkönnyebbülten fellélegeztem; pidasin vee all hinge kinni visszatartottam a lélegzetem a víz alatt; peatusin, et hinge tagasi tõmmata megálltam, hogy kifújjam magam; tal on hing vaevalt sees már csak hálni jár belé a lélek
2. (sisemaailm, elu, eluvõime, õhin, innustaja, põhiolemus) lélek, lelkesedésõilsa hingega inimene jólelkű ember; seltskonna hing a társaság lelke; hing sai rahu megnyugodott a lelkem; hing on ärevil izgatott; hirm poeb hinge a félelem befészkeli magát a lelkembe; kadedus närib hinge eszi az irigység; hinges keeb viha lelkében a harag dúl; hinge jälge jätma nyomot hagyott a lelkén; {kelle} hinge kallale kippuma lelkére tör; tal on vaevalt hing sees alig él; jookse, kui sul hing armas fuss, ha kedves az életed; kedagi ei jäetud hinge senkit sem hagytak életben; olen hinges teiega lélekben veletek vagyok; hinge heitma kiadja a lelkét/páráját; kileheli a lelkét; see on tema hingel lelke rajta; tal on palju hingel/arvel sok van a rovásán; miski on kellegi süü/hingel vmi a lelkén szárad vkinek; see on tema hinge peal az ő lelkén szárad; midagi oma hingele võtma lelkére vesz vmit; kogu hingest/südamest teljes lélekkel; (kellelgi) saab hing täis méregbe gurul/jön / elfutja a méreg; ihust ja hingest testestül-lelkestül; silmad on hinge peegel a szem a lélek tükre; (kedagi) hingepõhjani solvama vérig sért vkit
3. (mittemateriaalne alge, elusolend) lélekhing ja keha lélek és test; hinge surematus a lélek halhatatlansága; hingede rändamine lélekvándorlás; ära räägi sellest ühelegi hingele ne beszélj róla egy léleknek sem; (keegi) heidab hinge, (keegi) on hinge heitmas az utolsókat rúgja
■LS: hinge+hingeelu lelki élet; hingehaav lelki seb; hingejõud lelkierő; hingelaad habitus, lelkialkat; hingesugulus lelki rokonság; hingesuurus lelki nagyság; hingevalu fájdalom, lelki gyötrelem

hingeline <hingeline hingelise hingelis[t hingelis[se, hingelis[te hingelis/i 12 s, adj>
1. s (elusolend, inimene) lélek, emberõues pole ühtegi hingelist egy lélek sincs kint; nad olid esimesed hingelised, keda kohtasime ők voltak az első emberek, akikkel találkoztunk
2. adj (-liikmeline) -tagúkolmehingeline perekond háromtagú család
3. adj (hingeeluline, psüühiline) lelkihingeline lähedus lelki közelség; hingeline tasakaal lelki egyensúly; hingeline trauma lelki trauma; hingeline vapustus lelki megrázkódtatás

hüpikaken <s> felugró ablak

idee <id'ee id'ee id'ee[d -, id'ee[de id'ee[sid_&_id'e[id 26 s> (mõte, plaan, kavatsus) ötlet, ideageniaalne idee zseniális ötlet; hiilgav idee óriási/remek ötlet; valitsevad ideed uralkodó ideák; liberaalsed ideed liberális ideák; loominguline idee kreatív ötlet; algidee alapötlet; humanismiideed, humanistlikud ideed humanista ötletek; kinnisidee rögeszme; valgustusideed a felvilágosodás eszméi; romaani idee a regény ötlete; teose idee a mű ötlete; ideede võitlus ideák harca; uute ideede sünd új ötletel születése; ideest vaimustuma lenyűgözte az ötlet; {kellele} ideed andma vkinek ötletet ad; idee ei ole veel kuju võtnud az ötlet még nem alakult ki; see idee on ta täielikult haaranud ez az ötle teljesen magával ragadta; ta pea kubises uutest ideedest a feje tele van ötletekkel; teadus rikastus uute ideedega új ötletekkel gazdagodott a tudomány
■LS: idee+ideedraama kirj ötlet dráma; ideesisu ideális tartalom

ideestik <id'eest'ik id'eestiku id'eest'ikku id'eest'ikku, id'eestik/e_&_id'eest'ikku[de id'eest'ikk/e_&_id'eest'ikku[sid 25 s> ötlet

inimene <inimene inimese inimes[t inimes[se, inimes[te inimes/i 12 s> ember, lélek, ; (isik, isiksus) személy; (elanik) lakoskorralik inimene becsületes ember, rendes ember; kade inimene irigy ember; kuldne inimene aranyember; kohusetruu inimene lekiismeretes ember; heatahtlik inimene jóindulatú ember; pikk inimene magas ember; jõukas inimene jómódú/tehetős ember; kohalikud inimesed a helyi emberek; kirjandusinimene irodalmár; kunstiinimene művész; lihtinimene átlagember; linnainimene városi; lumeinimene jeti; maainimene falusi; mõistuseinimene racionális ember; nüüdisinimene kortárs; omakandiinimene helybeli; perekonnainimene családos; seltskonnainimene társasági ember; teoinimene aktív/cselekvő ember; ürginimene ősember; viis inimest öt ember; käputäis inimesi egy maroknyi ember; mõni üksik inimene egyesek; inimese igakülgne areng az ember sokoldalú fejlődése; inimeste seltsis v keskel társaságban; inimeste hulka tulema emberek közé megy; ta väldib inimesi kerüli az embereket; oma inimeste eest ta seisab kiáll az embereiért; teda ei peetud inimeseks nem vették emberszámba; ta ei saa inimestega läbi nem jön ki az emberekkel; väljak on inimesi täis a tér tele van emberekkel; on alles inimesed! hlv micsoda emberek!; inimene mõtleb, jumal juhib/juhatab ember tervez, isten végez; inimene on inimesele hunt ember embernek farkasa

inimhing <+h'ing hinge h'inge h'inge, h'inge[de h'inge[sid_&_h'ing/i 22 s>
1. lélekinimhinge salasopp az emberi lélek titkos bugyrai
2. (inimene) lélekpole näha ühtki inimhinge egy lelket sem látni

jooksma <j'ooks[ma j'oos[ta jookse[b j'oos[tud, j'ooks[is j'ooks[ke 32 v>
1. (inimeste, loomade kohta, üldse, edasi-tagasi) fut, szalad, pereg; (ühes suunas) fut; (kindlas suunas jooksma hakkama) odafut; (kohale) helyrefut; (läbides) átfut, átszalad; (sisse) befut, beszalad; (välja) kifut, kiszalad; (eemale, ära) elfut, elszalad; (peale, otsa) belefut; (alla, ära) aláfut; (üle) átfut; (laiali) szétfut; (palju, väsinuks) kifutja magát; (joostes ära käima) elszaladlapsed jooksevad õues a gyerekek az udvaron futkároznak; ta pistis v pani jooksma elfutott; jooksin nagu tuul koju szélsebesen futottam haza; võidu jooksma versenyt fut; maratoni jooksma maratont fut; hobune jookseb nelja vágtat a ló; jooksime jõe poole a folyó felé futottunk; õde jooksis tuppa a nővér befutott a szobába; ta jooksis [toast] aeda kifutott (a szobából) a kertbe; poiss jooksis tänavale a fiú kifutott az útra; ta jooksis metsa az erdőbe futott; kõik jooksid rüsinal õue nyomakodva futottak az udvarra; ta jooksis kilomeetri kahe ja poole minutiga két és fél perc alatt futott le egy kilómétert; jooksime hirmunult laiali ijedten szétfutottunk; jooksin trepist alla lefutottam a lépcsőn; vend jooksis poodi leiba tooma a bátyám/öcsém elfutott a boltba kenyérért; tüdruk jooksis emale vastu a lány az anyja elé futott; ema jooksis toa ja köögi vahet az anya ide-oda rohangált a szoba és a konyha között; jookseb arstide vahet egyik orvostól a másikhoz fut; miks sa töölt ära jooksid? miért szaladtál el a munkából; jooksis kõigist ette az élre került; koer jookseb üle tee a kutya átfut az utcán; elu eest jooksma (el)viszi az irháját; millegi pärast kingi kulutama /jalgu rakku jooksma (majd) lejárja a lábát/lábait (vmiért); iga seeliku järele jooksma minden szoknya után megfordul
2. (voolama, valguma) folyik, ömlik; (välja) árad; (läbi) átfolyik, áramlikjõed jooksevad merre a folyók a tengerbe ömlenek; läbi heinamaa jookseb oja egy patak fut át a réten; vesi jookseb kraanist folyik a víz a csapból; pisarad jooksid üle põskede folytak a könnyek az arcán; higi jookseb mööda nägu folyik az izzadság az arcomon; ninast jookseb verd vérzik az orra; vili jookseb kotist salve a gabona a zsákból a hombárba ömlik; kask jookseb mahla könnyezik a nyírfa; katuseräästad jooksevad csorog az eresz; maa seest jooksis allikas forrás tört elő a földből; vann on veest tühjaks jooksnud lefolyt a víz a kádból; lasin kraanist vee jooksma nyitva hagytam a csapot; silmad jooksevad vett könnyezik a szemem; kõrv jookseb mäda folyik a genny a fülemből; paise on hakanud jooksma kifakadt a tályog; suu jookseb vett millegi järele csurog a nyála vmi után; kellelgi jookseb suu vett összefut/összeszalad vkinek a szájában a nyál
3. (lekkima) szivárog, folyikämber jookseb folyik a vödör
4. (kiiresti v ühetasaselt liikuma, libisema, liuglema) fut, suhansulg jooksis nobedasti paberil a toll gyorsan fut a papíron; pilved jooksevad üle taeva felhők futnak át az égen; lained jooksevad randa a hullámok a partra futnak; külmajudinad jooksevad üle selja végig fut a hideg a hátamon; üle näo jooksis vari árnyék futott át az arcán; tuulehoog jooksis üle vee szél suhant át a víz fölött; pilk jooksis üle toa tekintetem végigfutott a szobán; hulk mõtteid jooksis läbi pea egy csomó gondolat futott át a fejemen; elu on ummikusse jooksnud zátonyra futott az életem; kerge võbin jooksis südamest läbi enyhe remegés futott át a szívemen; regi jookseb hästi jól fut a szán; lõng jookseb poolile az orsóra fut a fonal; sukasilmad jooksevad fut a harisnya; kleidi saba jooksis mööda maad a ruha szegélye a földön csúszik; laev jooksis madalikule zátonyra futott a hajó; rong jooksis rööbastelt kisiklott a vonat; suusanina jooksis mättasse a síléc orra belefutott a zsombékba; paat jooksis randa a csónak partra futott
5. (suunduma, kulgema) futvaod jooksevad sirgelt üle põllu a barázdák egyenesen futnak át a mezőn; koridor jookseb läbi mõlema majatiiva a folyosó a ház mindkét szárnyán áthalad; pargiga rööbiti jooksis lai tänav a parkkal párhuzamosan széles út futott; maantee jooksis piki rannaäärt az országút a part mentén fut; pikk maanina jookseb kaugele merre a hosszú földnyelv messze benyúlik a tengerbe
6. (aja kulgemise kohta) megy, futaeg jookseb, lähme juba megy az idő, mostmár induljunk; minutid jooksevad futnak a percek; päevad jooksevad jälle ühetooniliselt a napok ismét monotonon futnak
7. kõnek (edenema, etenduma, linastuma) fut, megytöö jookseb megy a munka; praegu jookseb tal kõik libedasti most minden simán megy neki; kuidas kaup jookseb? hogy megy az áru?; raha jookseb megy a pénz; tal jutt jookseb jól forog a nyelve; film jookseb mitmes kinos korraga egyszerre több moziban is fut a film

juhm <j'uhm juhmi j'uhmi j'uhmi, j'uhmi[de j'uhmi[sid_&_j'uhm/e 22 adj, s> (rumal, kohtlane) balek, nehéz felfogású, ostoba, kuka, kába, gyengeelméjű, botor, bárhogy(an), bárgyú; (vähese taibuga) buta, nehéz felfogású; (ogar, juhmistunud) ostoba, hülyeharukordselt juhm rendkívül ostoba; juhm pilk bamba arc; suurest rõõmust pisut juhm elvesztette az eszét a nagy örömtől; jäin juhmina seisma döbbenten álltam ott

jäme <jäme jämeda jämeda[t -, jämeda[te jämeda[id 02 adj>
1. (esemete, kehaosade kohta) darabos, vastag, vaskos, pallérozatlan, otromba, nyers, közönséges, goromba, gyalulatlan, faragatlan, durva, drasztikusjäme niit vastag cérna; jäme nöör vastag zsinór; jämedad jalad vastag lábak; jämedad sõrmed vastag ujjak
2. (ühesuguste suurte osiste v nendest koosnevate ainete kohta) durva, darabos, nagy szeműjäme rahe nagy szemű jég; jäme vihm nagy szemű eső; jäme jahu dara; jäme sool durva só
3. (lihtlabane, rohmakas, ebaviisakas, ränk, lubamatu, üldjooneline, pealiskaudne) közönséges, goromba; (tahumatu, rohmakas) faragatlan; (hääle kohta: madal, sügav) durva, mély, öblösjäme inimene faragatlan/közönséges ember; jäme kohtlemine durva bánásmód; jäme nali vaskos tréfa; jäme toon durva hangnem; liikluseeskirjade jäme rikkumine a közlekedési szabályok súlyos megszegése; jäme hääl vastag hang
■LS: jäme+jämejahvatus tehn durva őrlés; jämesool anat vastagbél

kaelustama <kaelusta[ma kaelusta[da kaelusta[b kaelusta[tud 27 v> (meg)ölel, megölelgetnad kaelustasid teineteist hellalt gyöngéden megölelték egymást

kallistama <kallista[ma kallista[da kallista[b kallista[tud 27 v> ölel, megölel, átölel; (õrnutsema) ölelkezikpoiss kallistab tüdrukut a fiú magához öleli a lányt; kallistav pilk piltl az ölelő tekintet

krunt <kr'unt krundi kr'unti kr'unti, kr'unti[de kr'unti[sid_&_kr'unt/e 22 s>
1. (piiristatud maatükk) telekehituskrunt építési telek, építési parcella; suvilakrunt nyaralótelek
2. (kattekihi alus, alusvärv) alapozás

kume <kume kumeda kumeda[t -, kumeda[te kumeda[id 02 adj>
1. (kumisev) tompa, öblöskume gongilöök tompa gongütés; tema kume bassihääl öblös basszusa
2. (kumav) derengőkume kuuvalgus derengő holdfény

kumisev <s> tompa, öblös

kviitung <kv'iitung kv'iitungi kv'iitungi[t -, kv'iitungi[te kv'iitunge[id 02 s> (tähik, vastuvõtutõend) nyugta, elismervény, blokmaksekviitung bizonylat

loputama <loputa[ma loputa[da loputa[b loputa[tud 27 v> öblít, öblögetpesu loputama kiöblíti a mosott ruhát; klaase loputama elöblíti a poharakat; juukseid loputama leöblíti a haját

luuk <l'uuk luugi l'uuki l'uuki, l'uuki[de l'uuki[sid_&_l'uuk/e 22 s> (põranda-, katuse- vm ava, seda sulgev kate) kis (toló)ablak, (csapó)ajtó; (ava) nyíláskassaluuk pénztárablak; katuseluuk tetőablak; keldriluuk csapóajtó

läbimõtlemata <s> ötletszerű, ötlik

muuhulgas <+hulgas adv> (muide) egyebek között, többek közt/között; (möödaminnes) mellékesen

mõte <mõte m'õtte mõte[t -, mõte[te m'õtte[id 06 s>
1. (mõtlemise üksikakt v tulemus) gondolatabsurdne mõte képtelen ötlet; sünged mõtted sötét gondolatok; mõtteid vahetama véleményt cserél; mõtteid koguma összeszedi a gondolatait; kuidas ta sellisele mõttele tuli? hogyan jutott arra a gondolatra?; mõttesse v mõtetesse v mõtteisse vajuma gondolataiba merül
2. (kavatsus, plaan, nõu, idee) ötlet, szándékmul tekkis hea mõte támadt egy jó ötletem; mõtet teoks tegema megvalósítja szándékát; mul pole mõtteski eszem ág ában sincs
3. (tähendus, sisu) értelemlause mõte a mondat jelentése; mitmes mõttes sok szempontból; laiemas mõttes tágabb értelemben; mõnes/teatud mõttes bizonyos értelemben
4. (otstarve, eesmärk, olulisus, tähtsus) értelemelumõte az élet értelme; vahelduse mõttes a változatosság kedvéért; mis mõte sellel on? mi értelme van ennek?; sel pole mõtet ennek nincs értelme
■LS: mõtte+mõtteavaldus véleménynyilvánítás; mõttejooks észjárás; mõttekoda szellemi műhely, agytröszt; mõttekujutus képzelet; mõttekäik gondolatmenet; mõttelend elmefuttatás, eszmefuttatás; mõttepaus gondolatkihagyás, rövidzárlat; mõtteseos logikai kapcsolat; mõttesähvatus sziporka; mõttetera aforizma; mõttevabadus a gondolat szabadsága, a gondolkodás szabadsága, gondolatszabadság; mõttevaegus gondolathiány; mõttevahetus eszmecsere; mõtteviis gondolkodásmód, szemlélet

ohmu <ohmu ohmu ohmu[t -, ohmu[de ohmu[sid 16 s, adj> kõnek
1. adj balek, bárgyú, szamár, süsü, palimadár, lüke, botor, trotlioled sa vast ohmu mees te aztán nagy szamár vagy
2. s bolond, ostobanemad, ohmud, jäid uskuma elhitték, az ostobák; ta on viimane ohmu utolsó bolond

planeerimata <s> ötletszerű, ötlik

puitaken <+aken 'akna aken[t -, aken[de 'akna[id 08 s> fa ablak

puksima <p'uksi[ma p'uksi[da puksi[b puksi[tud 28 v> ([hrl peaga v sarvedega] müksima) öklel, (meg)tol, (meg)lök

puskima <p'uski[ma p'uski[da pusi[b pusi[tud 28 v> (korduvalt puskama) öklel

pusklema <p'uskle[ma pusel[da p'uskle[b pusel[dud 30 v> (vastastikku puskima) öklel

pähe torkama eszébe ötlik

raatsima <r'aatsi[ma r'aatsi[da raatsi[b raatsi[tud 28 v> (hrl koos eitusega: näit kahjutundest, peenetundelisusest v kitsidusest tingituna valmis midagi tegema) van szíve, van lelke, ráviszi a lélek, bír vmit csinálni, meg tud tenni vmitöö on nii ilus, et ei raatsi magada olyan szép az éjszaka, hogy nem lehet aludni; nad ei raatsinud teineteisest päevakski lahku minna nem bírtak egymástól egy napra sem elválni; kuidas ta raatsis? hogy volt szíve hozzá?, hogy tudta megtenni?; ei raatsi midagi ära visata nem képes semmit eldobni

sealhulgas <+hulgas adv> (muu[de] hulgas) többek között, beleértve, ideértve

silma torkama feltűnik, szembe ötlik/tűnik

sisemus <sisemus sisemuse sisemus[t sisemus[se, sisemus[te sisemus/i 11 s>
1. belső rész, belseje; (inimese sisikond) belső szervekmaja sisemus a ház belseje
2. (hing, sisemaailm) lélek

sisikond <sisik'ond sisikonna sisik'onda sisik'onda, sisik'onda[de sisik'onda[sid_&_sisik'ond/i 22 s> belek, zsiger; (loomal ka) belsőség, zsigerkala sisikond halbelsőségek; võttis pardil sisikonna välja kizsigerelte a kacsát

soolestik <soolest'ik soolestiku soolest'ikku soolest'ikku, soolestik/e_&_soolest'ikku[de soolest'ikk/e_&_soolest'ikku[sid 25 s> anat (soolkond) belek

sugulashing <+h'ing hinge h'inge h'inge, h'inge[de h'inge[sid_&_h'ing/i 22 s> rokon lélek, lelki társ

suubuma <s'uubu[ma s'uubu[da s'uubu[b s'uubu[tud 27 v> (sisse voolama) torkollik, ömlikjõgi suubub merre a folyó a tengerbe ömlik

sülekoer <s> öleb

sülelema <sülele[ma sülel[da sülele[b sülel[dud 31 v; sülele[ma sülele[da sülele[b sülele[tud 27 v> (embama, kaisutama) átölel, (meg)ölel

tobu <tobu tobu tobu -, tobu[de tobu[sid 17 s, adj> (tobe, napakas inimene, ohmu) balek, tökfilkó, palimadár, fajankó, tökfej, együgyű, bárgyú, bamba, balfasz, balfácán

tolgus <tolgus tolguse tolgus[t -, tolgus[te tolguse[id 09 s> hlv (rumal inimene, tola, tobu) balek

tulvama <t'ulva[ma tulva[ta t'ulva[b tulva[tud 29 v> (meg)árad, özönlik, ömlik, elöntDoonau tulvab üle kallaste megárad a Duna; süda tulvab vihast piltl a szívét elárasztja a düh; jaamahoone tulvab inimestest piltl az állomás zsúfolásig tele van emberekkel

uhtma <'uht[ma 'uht[a uha[b uhe[tud, 'uht[is 'uht[ke 34 v>
1. (rohke veega loputama, pesema) (le)öblít, (el)öblítnõusid uhtma edényeket öblít le
2. (liikuva vee kohta v selle [ära]kandva toime kohta) elmosvihm uhab tänavad tolmust puhtaks az eső tisztára mossa a poros utcákat
3. (kulda vm voolava vee abil jõeliivast vms eraldama) moskullaliiva uhtma aranyat mos

uhtuma <'uhtu[ma 'uhtu[da uhu[b uhu[tud 28 v>
1. (lainetava v voolava vee, sademete vm kohta: korduvalt üle käima, vastu loksuma) sodródik; (minema uhtuma) (el)sodorpaat uhuti kaldale a csónak a partra sodródott; lained uhtusid ühe laiba kaldale a hullámok egy holttestet sodortak a partra
2. (suure veega loputama) (el)öblít; (maha) leöblít

vaim <v'aim vaimu v'aimu v'aimu, v'aimu[de v'aimu[sid_&_v'aim/e 22 s>
1. (sisemaailm) szellemärksa vaimuga inimene élénk szellemű ember; mul tuli vaim peale megjött az ihletem; terves kehas terve vaim ép testben ép lélek; see kõik on tühi töö ja vaimu närimine relig mindez hiábavalóság és szélkergetés
2. (mõtteviis, meelsus) szellemvanemad kasvatasid teda isamaalises vaimus a szülei hazafias szellemben neveltek; ajastu vaim a kor szelleme
3. (inimene, isik, hing) szellemrahutu vaim nyugtalan szellem; inimkonna suured vaimud az emberiség nagy elméi; vanaema oli meie maja hea vaim a nagymama a jó házi tündérünk volt
4. (surnu hing, kummitus, viirastus) szellem, árny, kísértetsurnute vaimud az elhúnytok szellemei; ta on kurjast vaimust vaevatud relig gonosz lélek szállta meg
5. relig (jumala v tema loova, eluandva väe kohta) lélekIsa, Poja ja Püha Vaimu nimel az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében
■LS: vaimu+vaimuanded szellemi adottságok; vaimueliit értelmiség; vaimuelu szellemi élet; vaimuerksus szellemi élénkség; vaimuhaige elmebajos, elmebeteg; vaimuhaigla elmegyógyintézet; vaimuhaigus elmebetegség, elmebaj; vaimuhiiglane szellemóriás; vaimuilm gondolatvilág, szellemi világ; vaimujõud lelkierő; vaimumaailm elmevilág; vaimupimedus tudatlanság, elmaradottság, obskurantizmus; vaimupuue szellemi fogyatékosság; vaimusuurus (suurvaim) szellemi nagyság; vaimusünnitis, vaimusünnitus agyszülemény, szellemi termék; vaimuteravus éleselméjűség; vaimutoit piltl szellemi/lelki táplálék; vaimutöö szellemi munka; vaimuvaene szellemtelen, ötletszegény; vaimuvalgus piltl műveltség

valguma <v'algu[ma v'algu[da v'algu[b v'algu[tud 27 v>
1. (vedeliku, peeneteralise aine kohta: allapoole, madalamale voolama) ömlik, omlik, tolulhaavast valgub verd a sebből ömlik a vér; silmist valguvad pisarad a szeméből könnyek omlanak; suu valgus sülge täis a szája megtelt nyállal; nisu valgub kotist välja kiömlik a búza a zsákból; veri valgub näkku piltl vér tolul az arcába
2. (hulgana tulema) áramlik, tolul, tódul, özönlikrahvahulk valgub väljakule a tömeg a térre tolul
3. ([aegamööda] levima) áramlikpõhjast valguvad meile külmad õhumassid északról hideg légtömegek áramlanak felénk

voolama <v'oola[ma voola[ta v'oola[b voola[tud 29 v> (vee vms kohta: ühes suunas edasi liikuma) árad, özönlik, ömlik, zuhog, zúdul, szóródik, rázúdul, ráborul, pereg, hömpölyög, folyik, folydogál, elfolyik, dől, csorog, beleömlik, áramlikenne voolab veel hulk vett merre sok víz lefolyik még addig a Dunán

ärkel <'ärkel 'ärkli 'ärkli[t -, 'ärkli[te 'ärkle[id 02 s> (ülakorruste kõrgusel seinast eenduv hooneosa) erkély; (katusest eenduv aken, uuk) tetőfelépítményes ablak
■LS: ärkli+ärkliaken arhit tetőablak; ärklikorrus tetőtér; ärklituba padlásszoba

ümar <ümar ümara ümara[t -, ümara[te ümara[id 02 adj> (ümmargune, ümarik) dundi, öblös, kerekded, kerek, gömbölyű, golyósümar nägu dundi arc; ümar pea kerek fej
■LS: ümar+ümarlaud kerekasztal; ümarpalk gömbfa; ümarsulud kerek zárójel

ümarik <ümar'ik ümariku ümar'ikku ümar'ikku, ümarik/e_&_ümar'ikku[de ümar'ikk/e_&_ümar'ikku[sid 25 adj> (kujult ümmargune, ümar) öblös

ümmargune <ümmargune ümmarguse ümmargus[t ümmargus[se, ümmargus[te ümmargus/i 12 adj> (ringi-, sõõrikujuline) gömbölyű, öblös, kerekded, kerekümmargune laud kerek asztal


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur