[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 64 artiklit

abessiiv <abess'iiv abessiivi abess'iivi abess'iivi, abess'iivi[de abess'iivi[sid_&_abess'iiv/e 22 s> keel (ilmaütlev kääne) abesszívuszeesti abessiivi lõpp on -ta az észt nyelvben az abesszívusz esetragja -ta

ablatiiv <ablat'iiv ablatiivi ablat'iivi ablat'iivi, ablat'iivi[de ablat'iivi[sid_&_ablat'iiv/e 22 s> keel (alaltütlev kääne) ablatívuszeesti ablatiivi lõpp on -lt az észt ablatívusz végződése az -lt

adessiiv <adess'iiv adessiivi adess'iivi adess'iivi, adess'iivi[de adess'iivi[sid_&_adess'iiv/e 22 s> keel (alalütlev kääne) adesszívuszeesti adessiivi lõpp on -l az adesszívusz végződése az észtben az -l

ajakirjandus <+kirjandus kirjanduse kirjandus[t kirjandus[se, kirjandus[te kirjandus/i 11 s> sajtó, médiaeesti ajakirjandus észt sajtó; kollane ajakirjandus bulvársajtó

algaja <'algaja 'algaja 'algaja[t -, 'algaja[te 'algaja[id 01 s, adj>
1. s kezdő, újonceesti keele kursused algajaile észt nyelvtanfolyam kezdőknek
2. adj kezdőalgaja kirjanik kezdő író

allatiiv <allat'iiv allatiivi allat'iivi allat'iivi, allat'iivi[de allat'iivi[sid_&_allat'iiv/e 22 s> keel (alaleütlev kääne) allativuseesti allatiivi lõpp on -le az észt allativus esetrag -le

alusepanija <+panija panija panija[t -, panija[te panija[id 01 s> úttörőeesti kirjanduskriitika alusepanija észt irodalomkritika úttörője

eesti <eesti ag> észteesti keel észt (nyelv); eesti kunst észt művészet; eesti rahvariided észt népviselet; eesti keele sõnavara észt szókincs; eesti keeles rääkima észtül beszél

Eesti ÉsztországEesti Vabariik Észt Köztársaság

elatiiv <elat'iiv elatiivi elat'iivi elat'iivi, elat'iivi[de elat'iivi[sid_&_elat'iiv/e 22 s> keel (seestütlev kääne) elativuseesti elatiivi lõpp on -st az észt elativus végződése -st

esindaja <esindaja esindaja esindaja[t -, esindaja[te esindaja[id 01 s> képviselő, szóvivő, szószólóseaduslik esindaja jogi képviselő; täievoliline esindaja teljhatalmú megbízott; rahvaesindaja képviselő; Eesti esindaja võistlustel Észtország képviselője a versenyen; tootja volitatud esindaja a gyártó meghatalmazott képviselője; liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője

essiiv <'ess'iiv 'essiivi 'ess'iivi 'ess'iivi, 'ess'iivi[de 'ess'iivi[sid_&_'ess'iiv/e 22 s> keel (olev kääne) essivuseesti essiivi lõpp on -na az észt essivus végződése -na

folkloor <f'olkl'oor f'olkloori f'olkl'oori f'olkl'oori, f'olkl'oori[de f'olkl'oori[sid_&_f'olkl'oor/e 22 s> (rahvaluule) folklóreesti folkloor észt folklór; lastefolkloor a gyermekek folklórja

foneetika <foneetika foneetika foneetika[t -, foneetika[te foneetika[id 01 s> keel (häälikuõpetus, keele häälikehitus) fonetika, hangtankirjeldav foneetika leíró hangtan; akustiline foneetika akusztikus fonetika; eksperimentaalfoneetika, katseline foneetika kísérleti fonétika; üldfoneetika általános fonetika; eesti keele foneetika észt hangtan

fraseoloogia <fraseol'oogia fraseol'oogia fraseol'oogia[t -, fraseol'oogia[te fraseol'oogia[id 01 s> keel (fraseologismiõpetus, mingile keelele omased fraseologismid); piltl (kõlavad fraasid, paljusõnalisus) frazeológiaeesti keele fraseoloogia észt frazeológia
■LS: fraseoloogia+fraseoloogiasõnastik frazeológiai szótár

huviline <huviline huvilise huvilis[t huvilis[se, huvilis[te huvilis/i 12 s, adj>
1. adj érdeklődőuuris teda huvilise pilguga kíváncsian fürkészi (őt)
2. s érdeklődő, kedvelőrühm eesti keele huvilisi egy csoport észt nyelv iránt érdeklődő; aiandushuviline kertbarát; loodushuviline természetbarát

idioom <idi'oom idioomi idi'oomi idi'oomi, idi'oomi[de idi'oomi[sid_&_idi'oom/e 22 s> keel
1. (liik püsiühendeid) fordulat, idiómaeesti keele idioomid észt idiómák
2. (mingile kõnelejaskonnale omane keel v murre v murrak) idióma

igipõline <+põline põlise põlis[t -, põlis[te põlise[id 10 adj> tősgyökeres, ősiigipõlised Eesti alad ősi észt területek; igipõline tüli ősi viszály; igipõline tamm ősi tölgy; igipõlised sõbrad örök barátok; igipõline tava ősi szokás; igipõlistest aegadest peale ősidőktől fogva

integratsioon <integratsi'oon integratsiooni integratsi'ooni integratsi'ooni, integratsi'ooni[de integratsi'ooni[sid_&_integratsi'oon/e 22 s> (ühendamine, integreerimine, integreerumine) integráció, beolvasztásmajandusintegratsioon gazdasági integráció; teaduste integratsioon tudományok összevonása; muulaste integratsioon Eesti ühiskonda az odegenek integrációja az észt társadalomba

ja <ja konj>
1. (ühendav) és, valamint, s, pedig, meg, hátsina ja mina te és én; isa ja ema apa és anya; armas ja lõbus poiss aranyos és vidám fiú; eesti ja vene keel ész és orosz nyelv; kirjaniku elu ja looming az író élete és alkotása; ikka ja jälle minduntalan; ei ja veel kord ei nem és még egyszer nem!; vihma sajab ja sajab az eső csak esik és esik; vahetund oli läbi ja õpilased läksid klassi a szünetnek vége volt és a diákok a tanterembe mentek; sadu lakkas ja ümberkaudu lõi kõik särama megállt az eső, és körben minden felragyogott; kaks ja pool tonni két és fél tonna; kell kaks ja kümme minutit két óra tíz perc
2. (vastandav) és, desüüdi on tema ja mitte sina ő a vétkes, (és) nem én; olukord oli raske, ja ometi mitte lootusetu a helyzet nehéz volt, de nem reménytelen

juubel <j'uubel j'uubeli j'uubeli[t -, j'uubeli[te j'uubele[id 02 s> évforduló, jubileumtööjuubel munkahelyi évforduló; 100 aasta juubel századik véforduló, centenárium; eesti raamatu 450 aasta juubel az észt könyv 450. évforulója; ta tähistab 50 aasta juubelit az ötvenedik születésnapját/évfordulóját ünnepli; tähistati kirjaniku esimest juubelit az író első jubileumát ünnepelték
■LS: juubeli+juubeliaasta jubileumi év; juubeliaktus jubileumi ünnepély; juubelialbum évfordulós album; juubelietendus jubileumi előadás; juubelihooaeg jubileumi évad; juubeliistung jubileumi ülés; juubelikink jubileumi ajándék; juubelikontsert jubileumi koncert; juubelikõne jubileumi beszéd; juubelimünt jubileumi érme; juubelinäitus jubileumi kiállítás; juubelipäev az évforduló napja; juubelitähtpäev jubileumi ünnepnap; juubeliväljaanne évfordulós kiadás; juubeliüritused évfordulós események

juust <j'uust juustu j'uustu j'uustu, j'uustu[de j'uustu[sid_&_j'uust/e 22 s> sajtterav juust csípős sajt; kõvad juustud kemény sajtok; pehmed juustud lágy sajtok; roheline juust zöld sajt; sulatatud juust ömlesztett sajt; eesti juust észt sajt; hollandi juust holland sajt; pikantne juust pikáns sajt; rokfoori juust rokfort; šveitsi juust svájci sajt; vene juust orosz sajt; kitsejuust kecskesajt; koorejuust tejszínes sajt; laabijuust oltott sajt; lambajuust gomolya; suitsujuust füstölt sajt
■LS: juustu+juustuhoidla sajtraktár; juustukera sajtkorong; juustuketas sajtkarika; juustukoda sajtüzem; juustuküpsis sajtos keksz; juustulaap oltóanyag; juustumass sajttömeg; juustumeister sajtmester; juustunuga sajtkés; juustupea sajtkorong; juustupress sajtprés; juusturatas sajtkarika; juustutehas sajtgyár; juustutükk sajtdarab; juustuvalmistus sajtkészítés; juustuvann sajtkád; juustuvorst sajtos kolbász; juustuvõileib sajtos szendvics

kaart1 <k'aart kaardi k'aarti k'aarti, k'aarti[de k'aarti[sid_&_k'aart/e 22 s>
1. (maakaart, objektide paiknemise kujutis, mängukaart) térkép, kártyafüüsiline kaart fizikai térkép; geograafiline kaart földrajzi térkép; poliitiline kaart politikai térkép; [auto]teede kaart autóatlasz, autótérkép; ilmakaart, sünoptiline kaart meteor időjárási térkép; kontuurkaart kontúrtérkép, körvonalas térkép; maakaart térkép; merekaart hajózási térkép; mängukaart játékkártya, kártyalap; reljeefkaart geogr domborzati térkép; seinakaart falitérkép; taimkattekaart bot növényzeti térkép; trumpkaart adukártya; eesti murrete kaart az észt nyelvjárások térképe; kaarte mängima kártyázik, zsugázik; kaarte [välja] panema, kaartide järgi ennustama kártyából jósol; kaarte segama megkeveri a kártyát; lahtiste kaartidega mängima nyílt kártyával játszik; nyílt lapokkal játszik; nyílt sisakkal harcol; oma kaarte avama színt vall; kõike ühele kaardile panema mindent egy kártyára tesz fel; mindent egy kockára (fel)tesz; mindent egy lapra tesz; õigele/valele kaardile panema jó/rossz lóra tesz; variseb kokku nagu kaardimajake összedől, mint a kártyavár
2. (plank) lap; (postkaart) képeslapID-kaart személyazonosító okmány; kataloogikaart katalóguskártya; kutsekaart meghívó; liikmekaart tagkönyv, tagsági igazolvány; lugejakaart olvasókártya; toidukaart maj élelmiszerjegy; uusaastakaart újévi üdvözlőlap; visiitkaart névjegykártya; õnnitluskaart üdvözlőlap
■LS: kaardi+kaardimajake piltl kártyavár; kaardimast kártyaszín, szín; kaardipakk kártyacsomag, egy pakli kártya, egy csomag kártya; kaardisüsteem maj jegyrendszer

kaerajaan <+j'aan jaani j'aani j'aani, j'aani[de j'aani[sid_&_j'aan/e 22 s> (eesti rahvatants) kaerajaan (észt néptánc)

kaitsevägi <+vägi v'äe väge v'äkke, väge[de väge[sid 21 s>
1. sõj honvédség, hadseregEesti kaitsevägi Az Észt Védelmi Erők
2. (maagiline kaitsev jõud) védőerő

keel <k'eel keele k'eel[t k'eel[de, keel[te k'eel[i 13 s>
1. (elund, lihasaadus) nyelvpunane keel piros nyelv; lehma keel a tehén nyelve; keelt suust välja ajama kidugja a nyelvét a szájából; keelt näitama kellelegi kinyújtja/kiölti a nyelvét vkire; keelt katki v keelde hammustama a nyelvébe harap; {kellel} on keel ripakil v suust väljas kilóg a nyelve; keelt hammaste taga pidama féken tartja a nyelvét; keelt hammaste taga hoidma befogja/tartja a száját; sellest läheb keel sõlme kibicsaklik tőle az ember nyelve; tal läheb keel sõlme majd kificamodik a nyelve; mul läheb keel sõlme majd kitörik benne a nyelvem; kurjad keeled a rossz nyelvek; kellegi peal/kallal keelt teritama köszörüli vkin a nyelvét; miski on keele peal a nyelvén / nyelve hegyén van vmi; see on mul keelel a nyelvemen van; tal on terav keel éles/csípős nyelve van; keel on vesti peal kilóg a nyelve; oma keelt talitsema vigyáz a nyelvére; keelepaelu valla päästma kinyitja a száját; mis meelel, see keelel ami a szívén, az a száján; millegi järele keelt limpsama mind a tíz ujját megnyalhatja vmi után
2. (suhtlusvahend, väljendusviis) nyelveesti keel észt; ladina keel latin; vanakreeka keel ógörög nyelv; soome-ugri keeled finnugor nyelvek; elavad keeled élő nyelvek; ajalehekeel újságnyelv; ametikeel hivatalos nyelv; argikeel beszélt nyelv; emakeel anyanyelv; kirjakeel irodalmi nyelv; kõnekeel köznyelv; lastekeel gyermeknyelv; luulekeel költői nyelv; maailmakeel világnyelv; oskuskeel szaknyelv; piiblikeel bibliai nyelv; rahvakeel népnyelv; rahvuskeel nemzeti nyelv; riigikeel államnyelv; salakeel titkos nyelv; segakeel keveréknyelv; sihtkeel keel célnyelv; sugulaskeel rokon nyelv; tarbekeel, tavakeel köznyelv; teaduskeel tudományos nyelv; tehiskeel mesterséges nyelv; tänapäevakeel mai nyelv; tänavakeel utca nyelve; töökeel munkanyelv; vahendajakeel keel közvetítő nyelv; vargakeel tolvajnyelv; viipekeel jelnyelv; võõrkeel idegen nyelv; keele struktuur nyelv szerkezete; kellade keel a harangok nyelve; keeli õppima nyelveket tanul; prantsuse keelt oskama tud franciául; võõrkeelt rääkima idegen nyelven beszél; keelt ära õppima megtanulja a nyelvet; eesti keelest vene keelde tõlkima észtről oroszra fordít; raamat ilmus viies keeles a könyv öt nyelven jelent meg; tal on inglise keel suus, ta valdab vabalt inglise keelt folyékonyan beszél angolul
3. (miski keelt meenutav) nyelvlukukeel zárnyelv; tulekeel lángnyelv; saapa keel a bakancs nyelve
4. (pillil, reketil) húrpingul keel feszes húr; keelte kõla a húrok hangja; kitarrikeel gitárhúr
keele+ (elundisse puutuv) ♦ keelejuur anat nyelvgyök; keeleluu nyelvcsont; keelemandel anat nyelvmandula; keeleots nyelvcsúcs; keeleselg anat nyelvhát; keeletipp anat nyelvhegy; keelevähk med nyelvrák
keele+ (suhtlusvahendisse puutuv) ♦ keeleaines[tik] nyelvanyag; keeleala keel nyelvterület; keeleanne nyelvkészség; keeleatlas keel nyelvatlasz; keeleaps nyelvi baki; keelegeograafia keel nyelvföldrajz; keelebarjäär nyelvi korlát, nyelvi akadály; keelejuht nyelvmester, adatközlő; keelekursus nyelvtanfolyam; keelekorraldus keel nyelvművelés; keelenõu helyesírási tanácsadó szolgálat; keelepoliitika nyelvpolitika; keelepraktika nyelvgyakorlás; keeleseadus nyelvtörvény; keelesugulus keel nyelvrokonság; keeletarvitus nyelvhasználat, nyelvszokás; keeleteadus nyelvtudomány, nyelvészet; keeletoimetaja nyelvi lektor; keeletund nyelvóra; keelekümblus bemerítéses nyelvoktatás; keeleuniversaalid keel egyetemes nyelvi sajátosságok; keeletasemeeksam nyelvvizsga; keelevaist nyelvérzék; keeleõpe nyelvtanulás; keeleõpetaja nyelvtanár; keeleõpik nyelvkönyv; keeleõping nyelvtanulás
keelte+keelteanne nyelvtehetség; keeltekool nyelviskola; keelteoskus nyelvtudás

keskmine <k'eskmine k'eskmise k'eskmis[t k'eskmis[se, k'eskmis[te k'eskmis/i_&_k'eskmise[id 12_&_10? adj, s>
1. adj középső, közepes, átlag, átlagoskeskmine sõrm középső újj; keskmine eluiga átlagos életkor, születéskor várható élettartam; keskmine palk átlagkereset; aasta keskmine temperatuur az évi közepes hőmérséklet; keskmine kiirus átlagos sebesség; keskmist kasvu naine középtermetű nő; pere keskmine laps a középső gyerek a családban; Eesti rahvastiku keskmine tihedus Észtország átlagos népsűrűsége; keskmine ungarlane átlagmagyar; keskmine ristik bot (Trifolium medium) tekergős lóhere; alla keskmist átlag alatt, közepesen alul; alla keskmise átlagon aluli; üle keskmise átlagon felüli
2. s mat középaritmeetiline keskmine számtani közép; geomeetriline keskmine mértani közép

kirjandus <kirjandus kirjanduse kirjandus[t kirjandus[se, kirjandus[te kirjandus/i 11 s> irodalomeesti kirjandus észt irodalom; ungari kirjandus magyar irodalom; tänapäeva kirjandus mai irodalom; kollane kirjandus ponyvairodalom; poliitiline kirjandus politikai irodalom; aimekirjandus ismeretterjesztő irodalom; ajaviitekirjandus szórakoztató irodalom; detektiivkirjandus detektívirodalom; erialakirjandus, erialane kirjandus szakirodalom; ilukirjandus szépirodalom; lastekirjandus gyermekirodalom; maailmakirjandus világirodalom; noorsookirjandus ifjúsági irodalom; näitekirjandus drámairodalom; rahvuskirjandus nemzeti irodalom; ulmekirjandus fantasztikus irodalom; uudiskirjandus új beszerzések; õppekirjandus tankönyvirodalom; õpetab koolis kirjandust az irodalmat tanít az iskolában
■LS: kirjandus+kirjandusajakiri irodalmi folyóirat; kirjandusajaloolane irodalomtörténész; kirjandusajalugu irodalomtörténet; kirjandusauhind irodalmi díj; kirjanduskriitik irodalomkritikus; kirjandusloolane irodalmár; kirjandusmuuseum irodalmi múzeum; kirjanduspreemia irodalmi díj; kirjandusringkonnad irodalmi körök; kirjandussalong irodalmi szalon; kirjandusteadus irodalomtudomány; kirjandusteooria irodalomelmélet; kirjandusteos írásmű; kirjandusvool irodalmi irányzat; kirjandusõhtu irodalmi est; kirjandusõpetaja irodalomtanár; kirjandusülevaade irodalmi áttekintés

klassika <klassika klassika klassika[t -, klassika[te klassika[id 01 s> (klassikute loodud teosed) klasszikuseesti kirjanduse klassika klasszikus észt irodalom; muusikaklassika a zene klasszikusai; klassikat lugema klasszikus irodalmat olvas

kodakondsus <kodak'ondsus kodak'ondsuse kodak'ondsus[t kodak'ondsus[se, kodak'ondsus[te kodak'ondsus/i_&_kodak'ondsuse[id 11_&_09 s> jur állampolgárságkodakondsuseta isik hontalan személy; Eesti kodakondsust saama észt állampolgárságot kap; kodakondsust andma {kellele} állampolgárságot ad vkinek; Euroopa kodakondsus európai polgárság; topeltkodakondsus kettős állampolgárság

kodanik <kodan'ik kodaniku kodan'ikku kodan'ikku, kodanik/e_&_kodan'ikku[de kodan'ikk/e_&_kodan'ikku[sid 25 s>
1. állampolgár, polgár, honosaukodanik díszpolgár; maailmakodanik világpolgár; Eesti Vabariigi kodanik észt állampolgár; tavakodanik átlagpolgár
2. aj (linnakodanik) polgár
■LS: kodaniku+ (riigi elanikku puutuv) ♦ kodanikualgatus polgári kezdeményezés; kodanikuallumatus pol polgári engedetlenség; kodanikujulgus civil kurázsi; kodanikukohus állampolgári kötelezettség/kötelesség; kodanikuühiskond a civil társadalom; kodanikunimi polgári neve; kodanikupalk állampolgári alapjövedelem; kodanikuõigused polgári jogok; kodanikuõpetus ped állampolgári ismeretek
kodaniku+ aj

koondis <k'oondis k'oondise k'oondis[t k'oondis[se, k'oondis[te k'oondis/i_&_k'oondise[id 11_&_09 s>
1. (ühing, ettevõtete ühendus) társulás, csoportosulás; (sõjaväerühmitus) szövetségtootmiskoondis termelő társulás; väekoondis sõj katonai szövetség
2. sport (koondvõistkond) válogatottEesti naiste korvpallikoondis Észtország női kosárlabda-válogatott; koondise kapten válogatott csapatkapitánya

kroon <kr'oon krooni kr'ooni kr'ooni, kr'ooni[de kr'ooni[sid_&_kr'oon/e 22 s>
1. (riigivalitseja peaehe, monarhistlik valitsus) korona, pártakuldkroon arany korona; kuningakroon királyi korona; kroonist loobuma lemond a koronáról
2. (rahaühik) koronaEesti kroon észt korona; Rootsi kroon svéd korona
3. piltl (tippsaavutus, kõrg- v haripunkt) koronalooduse kroon a teremtés koronája
4. (võra) koronapuu kroon on hästi tihe a fa koronája nagyon sűrű
5. bot (õie-) párta
6. anat (hamba ülemine osa) korona; med (hambaprotees) koronakuldkroon, kullast kroon aranykorona; hambaarst pani talle kaks krooni a fogorvos két koronát tett be neki
7. astr (Päikese atmosfääri välimine osa) korona
8. etn (õlgedest, roost vms laekaunistus) szalmadíszjõulukroon mennyezetre függeszthető karácsonyi szalmadísz

kõnelema <kõnele[ma kõnel[da kõnele[b kõnel[dud 31 v; kõnele[ma kõnele[da kõnele[b kõnele[tud 27 v>
1. (rääkima) beszélaeglaselt kõnelema lassan beszél; kõvasti v valjusti kõnelema hangosan beszél; eesti keelt kõnelema észtül beszél; laps õpib kõnelema beszélni tanul a gyerek; kellestki ainult halba kõnelema csak rosszat beszél vkiről; kellestki kiitvalt kõnelema jót beszél vkiről
2. (vestlema, juttu ajama) beszélmeil on vaja nelja silma all kõnelda beszélnünk kell négy szem közt
3. (kõnet pidama) beszédet tartpresident kõneles rahvale az elnök beszélt a néphez
4. piltl (millestki tunnistust andma) szól, beszélkõik kõneleb kevade lähenemisest minden a tavasz közeledtét mutatja/jelzi

laen <l'aen laenu l'aenu l'aenu, l'aenu[de l'aenu[sid_&_l'aen/e 22 s>
1. kölcsön, hitel1000-eurone laen 1000 eurós kölcsön; lühilaen, lühiajaline laen rövid lejáratú kölcsön; pangalaen bankkölcsön; riigilaen államkölcsön; korterilaen lakáskölcsön; laenuks küsima kölcsönkér; laenuks saama kölcsönkap; pangast laenu võtma kölcsönt vesz fel; laenu kustutama kölcsönt törleszt; protsendita laen kamatmentes hitel
2. (ülevõetud aines v element) jövevényszó, kölcsönszósoome laenud eesti keeles finn jövevényszavak az észtben
■LS: laen+laensõna keel jövevényszó
laenu+laenuandja maj hitelező, hitelnyújtó; laenuleping maj kölcsönszerződés, hitelmegállapodás; laenuprotsent maj hitelkamat; laenuraha kölcsön, hitel; laenusaaja kölcsönfelvevő, hitelfelvevő; laenutaotlus maj hitelkérelem; laenutingimus maj kölcsönfeltétel, hitelfeltétel

lektor <l'ektor l'ektori l'ektori[t -, l'ektori[te l'ektore[id 02 s> (loengupidaja, õppejõud) adjunktus, lektor, előadóHelsingi ülikooli eesti keele lektor Helsinki egyetem észt nyelvi lektora

majandus <majandus majanduse majandus[t majandus[se, majandus[te majandus/i 11 s> gazdaságkapitalistlik majandus kapitalista gazdaság; energiamajandus energiagazdálkodás; maailmamajandus világgazdaság; metsamajandus erdőgazdálkodás; plaanimajandus tervgazdaság, irányított gazdálkodás; turumajandus piacgazdaság; varimajandus árnyékgazdaság, szürkegazdaság, feketegazdaság; veemajandus vízgazdálkodás; Eesti majandus észt gazdaság; majanduse struktuur gazdasági szerkezet; mõõnaperiood majanduses gazdasági pangás
■LS: majandus+majandusaasta maj gazdasági év; majandusanalüüs maj gazdasági elemzés; majandusdirektor gazdasági igazgató; majanduselu gazdasági élet; majandusgeograafia gazdaságföldrajz, gazdasági földrajz; majandusharu üzletág; majandushoone gazdasági épület; majandusjuht gazdasági vezető; majanduskasv gazdasági növekedés; majanduskoostöö gazdasági együttműködés; majanduskava gazdasági terv; majanduskriis maj gazdasági válság; majanduskuritegu gazdasági bűncselekmény; majanduslangus gazdasági visszaesés; majandusleping maj gazdasági megállapodás; majanduspoliitika gazdaságpolitika; majanduspoliitiline gazdaságpolitikai; majanduspolitsei gazdasági rendőrség; majandussuhted gazdasági viszonyok; majandussüsteem maj gazdasági rendszer; majandusteadlane közgazdász; majandusteadus közgazdaságtan; majandustegevus gazdasági tevékenység; majandusteooria maj gazdaságelmélet, gazdasági elmélet; majandustsükkel gazdasági ciklus; majandusülem gondnok

malev <malev maleva maleva[t -, maleva[te maleva[id 02 s>
1. aj (muistse Eesti üheks sõjaretkeks moodustatud rahvavägi) sereg
2. (vabatahtlikest koosnev formeering) seregehitusmalev nõuk építőtábor
3. piltl (suur [inim]hulk) sereg

manala <manala manala manala[t -, manala[te manala[id 01 s> müt (surnute asupaik eesti rahvausundis) túlvilág, alvilágmanalasse v manala teele minema a túlvilágra költözik

mardus <mardus marduse mardus[t -, mardus[te marduse[id 09 s> folkl (surmahaldjas, surmaenne eesti rahvausundis) haláltündér

murre2 <murre m'urde murre[t -, murre[te m'urde[id 06 s> keel (territoriaalne) nyelvjárás, tájnyelv, tájszólás, dialektusEesti murded észt nyelvjárások; põhjamurre északi nyelvjárás; räägib Palootsi murdes Palóc tájszólásban beszél; murdeid uurima a nyelvjárásokat tanulmányozza; murret rääkima nyelvjárásban beszél
■LS: murde+murdeala keel nyelvjárásterület; murdesõna tájszó; murdesõnaraamat tájszótár; murdeuurija nyelvjáráskutató; murdeuurimine keel nyelvjáráskutatás

muusika <muusika muusika muusika[t -, muusika[te muusika[id 01 s> zeneklassikaline muusika klasszikus zene; tõsine muusika komolyzene; eesti muusika észt zene; ajaviitemuusika könnyűzene, szórakoztató zene; filmimuusika filmzene; instrumentaalmuusika, instrumentaalne muusika hangszeres zene; kammermuusika kamarazene; kirikumuusika egyházi zene; koorimuusika kóruszene; leinamuusika gyászzene; operetimuusika operettzene; puhkpillimuusika fúvószene, rézfúvós zene; rokkmuusika rockzene; salongimuusika szalonzene; tantsumuusika talpalávaló, tánczene; see on alles tulevikumuusika ez még a jövő zenéje; viiulimuusika hegedűszó; vokaalmuusika, vokaalne muusika vokális zene; muusikat looma zenét szerez; muusikat kirjutama zenét szerez; muusikat kuulama zenét hallgat
■LS: muusika+muusikaajaloolane zenetörténész; muusikaajalugu zenetörténet; muusikaakadeemia zeneakadémia, zeneművészeti főiskola; muusikaarmastaja zeneszerető; muusikaarvustaja zenebíráló; muusikaarvustus zenebírálat; muusikaaustaja zenepártoló; muusikaelu zenei élet; muusikakeskus hifitorony; muusikakool zeneiskola; muusikakriitik zenekritikus; muusikakultuur zenei kultúra; muusikapala zeneszám, zenedarab; muusikapedagoogika zenepedagógia; muusikariist hangszer, zeneszerszám; muusikasõber zenebarát, zenekedvelő; muusikateadlane zenetudós; muusikateadus zenetudomány; muusikateater zenés színház; muusikateooria muus zeneelmélet; muusikateos zenemű; muusikatund zeneóra; muusikaõpetaja énektanár, zenetanár; muusikaõpetus (1) zeneoktatás; (2) (õppeainena) énekóra; muusikaõpingud zenetanulás

olev <olev oleva oleva[t -, oleva[te oleva[id 02 adj, s>
1. (partits) levőlévő, tartózkodótulekul olev seadus a közelgő törvény; närvis olev esineja az ideges előadó; olev ja tulev aeg jelen és jövő idő
2. s (see, kes v mis on olemas) létezőkõige oleva looja minden létező teremtője; elab olevas, tulevale mõtlemata a mának él, nem gondolva a holnapra
3. s, adj keel (essiiv) essivus-formaliseesti oleva lõpp on -na az ész essivus-formalis végződése a -na; olev kääne essivus-formalis eset

omane <omane omase omas[t -, omas[te omase[id 10 adj, s>
1. adj (iseloomulik, tüüpiline) jellemzőkunstnikule omane stiil a művészre jellemző stílus; see ei ole eesti keelele omane ez nem jellemző az észt nyelvre
2. adj (tuttav, nagu oma) ismerős, közelisiin on kõik nii omane nagu kodus itt minden olyan ismerős, mint otthon; omaseks saanud paigad közeivé vált helyek; oled mulle omane nagu vend olyan közeli vagy számomra, mintha az öcsém/ a bátyám lennél; südamele v hingele omane keel a szívnek kedves nyelv
3. s (omas, oma) közeli, közületal pole siin omaseid itt nincsenek hozzátartozói; poiss oli peres nagu omane családtagként tekintettek a fiúra; oled omane või võõras? közülünk való vagy, vagy idegen

otse <otse adv; otse otse otse[t -, otse[de otse[sid 16 adj>
1. adv (sirgelt, mitte viltu) egyenesen, egyenest; (otsevaates) szembenkas lähme otse või paremale? egyenesen vagy jobbra menjünk?; hoia pea otse tartsd egyenesen a fejed; kas pildistame teid otse või profiilis? szemből vagy profilból fényképezzük?
2. adv (otsekoheselt) nyíltan; (avameelselt, siiralt) őszinténöelge otse välja, mida mõtlete mondjátok ki nyíltan, amit gondoltok; otsesele küsimusele vastan ka otse a közvetlen kérdésre közvetlenül válaszolok; ära keeruta, räägi otse ne csűrd-csavard a dolgot, beszélj nyíltan
3. adv (just) éppen, mindjárt; (kohe, vahetult) azonnal, közvetlenülotse mere kaldal mindjárt a tengerparton; romaan on tõlgitud otse eesti keelest a regény közvetlenül észt nyelvből volt lefordítva; otse sel silmapilgul helises telefon éppen ebben a pillanatban csengett a telefon
4. adv (lausa) teljesen, éppen, épp, egyenesen; (täiesti) egészenotse vastupidi éppen ellenkezőleg; see on otse uskumatu ez egyenesen hihetetlen; otse nii ma ei öelnud nem egészen így mondtam; pääsesime otse ime läbi a csodával határos módon menekültünk meg
5. adj (sirge, otse minev) egyenesseadis lipsu otseks megigazította a nyakkendőjét; otsisime otsemat teed egyenesebb utat kerestünk

pealinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid_&_l'inn/u 22 s> fővárosEesti pealinn on Tallinn Észtország fővárosa Tallinn

piir <p'iir piiri p'iiri p'iiri, p'iiri[de p'iiri[sid_&_p'iir/e 22 s>
1. (territooriume eraldav) határ; (põllu-, krundi-) mezsgyemerepiir tengeri határ; riigipiir államhatár; maakonna piirid megyehatár; Eesti ja Läti vaheline piir az Észtország és Lettország közötti határ; piiri taga a határon túl, külföldönú; piiri ületama átlépi a határt; piiri sulgema lezárja a határt
2. (mõtteline joon, eraldus-, piirjoon) határ, mezsgyesilbi piir keel szótaghatár; kahe sajandi piiril két évszázad határán; elu ja surma piiril az élet s halál mezsgyéjén
3. (ülemmäär) mértéküle piiri minema tabukat dönt le; üle igasuguste piiride minden mértéken túl; ülempiir maximum, plafon; piiri pidama mértéket tart
4. (pl) (raamid, ulatus) határok
■LS: piir+piirnorm határérték; piirväärtus mat határérték
piiri+piiriala határmenti terület; piirijõgi határfolyó; piirikaubandus maj határmenti kereskedelem, határkereskedelem; piirikindlus végvár; piirikivi határkő; piirikohtunik sport vonalbíró; piirikokkulepe pol határmegállapodás; piirikontroll határellenőrzés; piirilepung határszerződés; piirilähedane határszéli; piiripunkt átkelőhely, határátkelő(hely); piiririkkumine határsértés; piiritara határkerítés; piiritsoon határövezet; piiritulp (1) határcölöp; (2) határkaró; piiritähistus határjelölés; piiritüli határvillongás; piirivahejuhtum pol határincidens, határeset; piiriületus határátlépés; piirivöönd határsáv, határövezet

piirnema <p'iirne[ma p'iirne[da p'iirne[b p'iirne[tud 27 v> (piiridega kokku puutuma) határol, határos vmivelEesti piirneb lõunas Lätiga Észtország délen Lettországgal határos

pääsema <p'ääse[ma p'ääse[da pääse[b pääse[tud 28 v>
1. (ohtlikust, raskest olukorrast eemale jõudma) kijut, kiszabadul, kikerül, megúszik; (vabanema) (el)szabadul; (kellest-millest tülikast, ebameeldivast lahti saama) megszabadul; (midagi vältida v millestki hoiduda õnnestuma) megmenekültal õnnestus uppuvalt laevalt pääseda nekik sikerült a süllyedő hajóról megmenekülni; trahviga pääsema bírsággal megússza; lind pääses puurist a madár kiszabadult a kalitkából; vanglast pääsema kiszabadul a börtönből; oma saatuse eest v saatusest ei pääse keegi senki nem kerüli el a sorsát; pääses terve nahaga piltl megúszta ép bőrrel
2. (takistavaid olukordi ületades kuhugi jõudma) eljut, bejut, bekerülpääses lõpuks koju végül hazájutott; ülikooli pääsema bekerül az egyetemre; lahti pääsema millestki megszabadul vmitől; uudis pääses avalikkuse ette a hír a nyílvánosság elé került; autoga on majale võimatu ligi pääseda autóval lehetetlen eljutni a házhoz; eesti sportlane ei pääsenud finaali az észt sportoló nem jutott be a döntőbe
3. sikerül, tudma ei pääse töö juurest tulema nem tudok eljönni a munkából; tal ei õnnestunud võimule pääseda neki nem sikerült a hatalomra jutnia; pääseb põgenema sikerül elmenekülnie

rahvuseepos <+'eepos 'eepose 'eepos[t 'eepos[se, 'eepos[te 'eepos/i_&_'eepose[id 11_&_09 s> kirj (nii rahva- kui ka kunsteepos) nemzeti eposzEesti rahvuseepos „Kalevipoeg“ „Kalevipoeg“ az észt nemzeti eposz

riigikogu <+kogu kogu kogu k'okku, kogu[de kogu[sid 17 s> (Eesti parlament) (észt) országgyűlés, parlament

rääkima <r'ääki[ma r'ääki[da räägi[b räägi[tud 28 v>
1. (kõnelema) beszélvaikselt rääkima halkan beszél; valjusti rääkima hangosan beszél; mikrofoni rääkima mikrofonba beszél; kellestki halba rääkima rosszat mond vkiről; mõttetusi rääkima értelmetlenségeket/badarságokat beszél, mindenfélét összebeszél; laps õpib rääkima a gyerek beszélni tanul; räägib aktsendiga akcentussal beszél; omaette rääkima magában beszél; mõistu rääkima talányokban beszél; tõtt rääkima igazat mond; mis sa räägid! ne mondd!, ne beszélj!; kui õigust rääkida, siis ... az igazat megvallva; rääkimata sellest, et … arról nem is beszélve, hogy ...; üks räägib aiast, teine aia august egy cigány, egy király; két/más malomban őrölnek; kedagi pehmeks rääkima vkinek a lelkére beszél; kedagi surnuks rääkima lyukat beszél vkinek a hasába; end tühjaks rääkima kibeszéli a lelkét
2. (mingit keelt v murret oskama v valdama) nyelven/nyelvet/nyelvjárásban beszélräägib eesti keeles v eesti keelt észtül beszél; mis keelt sa räägid? milyen nyelven beszélsz?
3. (midagi käsitlema v teatama, millestki jutustama, vestlema, mingis asjas [ümber] veenma) beszélomavahel v nelja silma all rääkima négy szem közt beszél; läbi rääkima megbeszél, megtárgyal; millest film räägib?, millest filmis räägitakse? miről szól ez a film?; räägitakse, et ... azt mondják, hogy …; kedagi taga rääkima pletykál vkiről; oleme rääkinud! megegyeztünk!; kellelegi auku pähe rääkima lyukat beszél vkinek a hasába
4. kõnek (kokku leppima) megbeszél
5. (kõnet pidama, kõnega esinema) beszédet tart/mond

saatkond <s'aatk'ond s'aatkonna s'aatk'onda s'aatk'onda, s'aatk'onda[de s'aatk'onda[sid_&_s'aatk'ond/i 22 s> (diplomaatiline vm esindus) követségEesti saatkond Ungaris Észtország magyarországi nagykövetsége

sugulus <sugulus suguluse sugulus[t sugulus[se, sugulus[te sugulus/i 11 s>
1. rokonság, atyafiság; (hõimlus) sógorság, komaságkauge sugulus távoli rokonság/atyafiság; külgsugulus oldalági rokonság; lähissugulus, lähedane sugulus közeli rokonság/atyafiság; otsesugulus egyenesági rokonság; veresugulus vérrokonság; sugulus meesliinis atyai ági rokonság; eesti ja ungari keele sugulus észt-magyar rokonság
2. piltl (sarnasusel põhinev lähedus) rokonsághingesugulus, hingeline sugulus lelki rokonság, rokonlelkűség
■LS: sugulus+sugulusaste rokonsági fok; sugulussidemed rokoni kötelék/szálak; sugulussuhe rokoni kapcsolat/viszony

taasiseseisvu[mi]späev <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid_&_p'äev/i 22 s> függetlenség napja20. august on Eesti taasiseseisvu[mi]späev augusztus 20-a az észt függetlenség napja

toonela <toonela toonela toonela[t -, toonela[te toonela[id 01 s> müt (surnute asupaik eesti rahvausundis, manala) alvilág, túlvilág

tuhkapäev <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid_&_p'äev/i 22 s> (eesti rahvakalendris vastlapäevale järgnev päev) hamvazószerda

tulevik <tulev'ik tuleviku tulev'ikku tulev'ikku, tulevik/e_&_tulev'ikku[de tulev'ikk/e_&_tulev'ikku[sid 25 s>
1. jövőlähitulevik, lähem tulevik közeljövő; kauges tulevikus távoli jövőben; tulevikus a jövőben; hiilgav tulevik fényes jövő; meie tulevik on tume a jövőnk sötét; tal on ees suur tulevik nagy jövő áll előtte; tulevikku ennustama megjósolja a jövőt; see on alles tulevikumuusika ez még a jövő zenéje
2. keel (grammatiline aeg, futuurum) jövő (idő)eesti keeles tulevikku ei ole az észt nyelvben nincs jövő idő
■LS: tuleviku+tulevikumuusika a jövő zenéje; tulevikupilt jövőkép; tulevikuplaanid jövőbeli/jövőbeni tervek; tuleviku-uuringud jövőkutatás; tulevikuvisioon jövőbeni kilátás; tulevikuväljavaated jövőbeli kilátások/esélyek

tõlkima <t'õlki[ma t'õlki[da tõlgi[b tõlgi[tud 28 v> tolmácsol, (le)fordítsõna-sõnalt tõlkima szóról szóra fordít; tõlgib saksa keelest eesti keelde németről észtre fordít/tolmácsol

tänapäev <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid_&_p'äev/i 22 s> (nüüdne, praegune aeg) ma, jelenminevik ja tänapäev múlt és jelen; tänapäeva eesti keel mai észt nyelv; tänapäeval ma, napjainkban, manapság

vabariik <+r'iik riigi r'iiki r'iiki, r'iiki[de r'iiki[sid_&_r'iik/e 22 s> köztársaságbanaanivabariik piltl banánköztársaság; liitvabariik szövetségi köztársaság; rahvavabariik népköztársaság; Eesti Vabariik az Észt Köztársaság; vabariigi president köztársasági elnök

vahendama <vahenda[ma vahenda[da vahenda[b vahenda[tud 27 v>
1. (vahetalitajaks olema) közvetítvahendas tehingut közvetítette az ügyletet
2. (edastama) közvetítinformatsiooni vahendama információt közvetít
3. (tõlkima) fordítvahendabs soome kirjandust eesti keelde finn irodalmat fordít észtre

vaste <vaste v'aste vaste[t -, vaste[te v'aste[id 06 s> megfelelősellele sõnale puudub eesti keeles vaste a szónak nincs megfelelője az észtben

veis <v'eis v'eise v'eis[t -, v'eis[te v'eise[id 09 s> (szarvas)marhaeesti maatõugu veis észt bennszülött marha; koduveised házi marhák; lihaveis, lihatõugu veis húsmarha; piimaveis, piimatõugu veis tejelő szarvasmarha; tapaveised vágómarhák; ürgveis zool (Bos primigenius) őstulok; veiseid kasvatama szarvasmarhát tenyészt
■LS: veise+veisekari gulya, csorda; veisekasvatus marhatenyésztés; veiselaut marhaistálló; veisemaks kok marhamáj; veiserasv marhazsír, faggyú; veisesõnnik marhatrágya; veisesööt marhatakarmány; veisetõug marhafajta


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur