[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

hoopis <h'oopis adv>
1. (täiesti, päris) egészen, teljesenta on veel hoopis poisike gyerek még; kõik läks hoopis teisiti minden egészen másképp történt; see on hoopis iseasi ez egészen más dolog, ez más lapra tartozik; unustasin selle hoopis ära ezt teljesen elfelejtettem
2. (märksa, tunduvalt) sokkalilm on täna hoopis soojem ma sokkal melegebb van; kõik see juhtus hoopis hiljem ez mind sokkal később történt; tegi oma töö hoopis paremini kui teised sokkal jobban végezte a munkáját, mint mások
3. (esiletõstu v vastandi rõhutamise puhul) inkábbolen väsinud ja lähen hoopis koju féradt vagyok, inkább haza megyek; selgus, et nad on hoopis õde ja vend kiderült, hogy testvérek; selle asemel et magama heita, hakkas ta hoopis lugema alvás helyett inkább olvasott

isemoodi <+m'oodi adv, adj>
1. adv (erinevalt) különböző, eltérő, más-más, a maga módján; (teistmoodi) másképp, máshogyaniga lill lõhnab isemoodi minden virág másképp illatozik; igaühe võimed arenevad isemoodi mindenki képességei másképp fejlődnek; ta on iga päev isemoodi riides minden nap másképp öltözik; tema sai sellest hoopis isemoodi aru ő ezt teljesen másképp értette
2. adj (iseäralik, omapärane) sajátos, sajátságos, különleges, különösisemoodi käitumine sajátos viselkedés; meri kohises täna isemoodi a tenger ma sajátosan zúgott; ta on üks isemoodi inimene ő egy különös ember; mind valdas mingi isemoodi rahutus valami különös szorongás lett úrrá rajtam

mitte1 <m'itte adv>
1. (rõhutab, intensiivistab eitust) nem, semhoopis mitte egyáltalán nem; mitte midagi semmi(t); mitte keegi senki; mitte mingil juhul semmi esetre sem; mitte üks põrm semennyire sem; mitte ainult ..., vaid ka ... nemcsak ..., hanem ... is
2. (jaatavas kontekstis väljendab eitust) nemmiks mitte miért ne; mitte eriti nem nagyon; muidugi mitte dehogy, persze hogy nem; vist mitte talán nem; mitte ilmaski soha; mitte suitsetada! tilos a dohányzás!

nõrgenema <nõrgene[ma nõrgene[da nõrgene[b nõrgene[tud 27 v> (nõrgemaks muutuma) elerőtlenedik, gyengül, leromlikhaige nõrgenes iga päevaga a beteg minden nappal gyengébb volt; kuulmine nõrgeneb gyengül a hallása; vihmasadu nõrgenes ja lakkas siis hoopis enyhült az eső, majd meg is állt

nüüd <n'üüd adv>
1. (tähistab käes olevat ajahetke) ezúttal, mostan, most, mármost, jelenlegenne ja nüüd a múlt és a jelen; just nüüd on õige aeg most van az ideje; siis oli nii, aga nüüd on hoopis teisiti akkor így volt, most másképpen van; nüüd sa alles tuled! csak most jössz!; eile käis [siin] ja nüüd jälle tegnap volt itt, és már megint itt van; nüüd viimasel ajal ma pole seal käinud mostanában nem jártam ott; meil on nüüd rasked ajad nehéz idők járnak most felénk; nüüd on kõik selge most már minden világos; nüüd pole enam midagi parata már nincs mit tenni; mine nüüd, sind oodatakse mostmár menj, várnak rád; nüüd või iial most vagy soha
2. (väljendab modaalseid suhteid) azért, most, csakära nüüd sellepärast meelt heida azért még ne keseredj el; mis sa nüüd nutad! most meg miért sírsz?; võta nüüd võta, kui pakutakse! vedd csak el, ha kínálják/adják!; sina nüüd ka midagi tead! tudsz is te valamit; tema nüüd küll süüdi ei ole ő aztán nem vétkes; mine nüüd most már menj; mis aastal see nüüd oligi? melyik évben is volt?; jäta nüüd! hagyd már!; no ütle nüüd! na, mond már!

omakorda <+k'orda adv>
1. ([ise] samuti, [ise] ka) szintén, viszontvastas küsimustele ja küsis omakorda válaszolt a kérdésre, és visszakérdezett
2. (uuesti, järgnevalt taas, omalt poolt) újra, aztán (ismét)liigid jagunevad omakorda alaliikideks a fajok aztán alfajokra oszlanak
3. (seevastu, jällegi) de, viszont, azonban, másrészrőlmina omakorda mõtlen hoopis nii én azonban úgy gondolom; teised käisid mööda poode, tema omakorda otsis muuseume míg a többiek a boltokat járták, ő viszont a múzeumokat kereste

otsitav <otsitav otsitava otsitava[t -, otsitava[te otsitava[id 02 adj, s>
1. adj (selline, mida v keda otsitakse) keresett; (nõutav) keresettotsitav arv a keresett szám; otsitavaim kaup a legkeresetteb áru
2. s (see, keda v mida otsitakse) keresettleidsin otsitava hoopis ootamatust kohast váratlan helyen találtam meg, akit kerestem

pigem[ini] <pigemini adv> (rohkem, tõenäolisemalt, õigemini, hoopis) inkább; sokkal inkább

sootuks <s'ootuks adv> (täiesti, hoopis) egészen, teljesenolin selle sootuks unustanud teljesen megfeledkeztem róla

tegumood <+m'ood m'oe m'oodi m'oodi, m'oodi[de m'oodi[sid_&_m'ood/e 22 s>
1. (väljanägemine, väline ilme) külső; (käitumis- v teguviis) viselkedés(i mód)uus kleit andis tüdrukule hoopis teise tegumoe az új ruha teljesen új külsőt adott a lánynak
2. (rõiva, jalatsi vms mood, fassong) fazon, kialakítás
3. keel (verbi grammatiline kategooria) igenemisikuline tegumood cselekvő (aktív) igenem; umbisikuline tegumood szenvedő (passzív) igenem


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur