[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 59 artiklit

aktiviseerima <aktivis'eeri[ma aktivis'eeri[da aktiviseeri[b aktiviseeri[tud 28 v> (aktiivse(ma)ks muutma, elavdama) aktivizál. Vrd aktiveerima

arvamus <'arvamus 'arvamuse 'arvamus[t 'arvamus[se, 'arvamus[te 'arvamus/i 11 s> (seisukoht, mõte) vélemény, nézet, felfogásavalik arvamus közvélemény; üldine arvamus közvélemény; minu isiklik arvamus egyéni véleményem; eriarvamus különvélemény; valearvamus, väärarvamus téveszme, tévhit; oma arvamust avaldama kinyilvánítja a véleményét; oma arvamust kujundama véleményt alkot vkiről/vmiről; oma arvamust välja ütlema megmondja a véleményét; oma arvamust muutma felülbírálja a véleményét, megváltoztatja a véleményét; arvamusi vahetama véleményt cserél vkivel; toetama kellegi arvamust támogatja vkinek a véleményét; oma arvamust mitte välja ütlema állig begombolkozik

asend <asend asendi asendi[t -, asendi[te asende[id 02 s>
1. (asetsemisviis, seis) helyzet, testhelyzet, pozíció, pózvõtta sisse mõnus v mugav asend kényelembe helyezi magát; ebamugav asend kényelmetlen testhelyzet; horisontaalasend, horisontaalne asend vízszint helyzet; isteasend ülő helyzet; lamaasend, lamamisasend fekvő helyzet; lähteasend alapállás, alaphelyzet; püstasend, püstiasend álló helyzet; seliliasend a hanyatt fekvő helyzet; vertikaalasend, vertikaalne asend függőleges helyzet; keha asend testhelyzet; asendit muutma testhelyzetet változtat
2. (asukoht, positsioon) fekvésgeograafiline asend földrajzi fekvés, földrajzi helyzet

deformeerima <deform'eeri[ma deform'eeri[da deformeeri[b deformeeri[tud 28 v> (moonutama, kuju muutma) deformál, eltorzít

denatureerima <denatur'eeri[ma denatur'eeri[da denatureeri[b denatureeri[tud 28 v> keem (aine omadusi muutma) denaturáldenatureeritud piiritus denaturált szesz

gaasistama <gaasista[ma gaasista[da gaasista[b gaasista[tud 27 v> (kütust gaasiks muutma) gázosítsütt gaasistama szenet gázosítani

ilme <ilme 'ilme ilme[t -, ilme[te 'ilme[id 06 s>
1. (näoilme) arckifejezéslõbus ilme vidám arckifejezés; sõbralik ilme barátságos arckifejezés; murelik ilme aggódó arckifejezés; lihtsameelne ilme együgyú arckifejezés; sõjakas ilme harcias arkifejezés; totter ilme buta arcifejezés; ähvardav ilme fenyegető arckifejezés; põlglik ilme megvető arckifejezés; võiduka ilmega győzedelmes arccal; paljutähendava ilmega sokat jelentő arccal; mõtlikul ilmel gondolkodó arccal; tema ilme väljendas imestust csodálkozás ült ki az arcára
2. (väline laad) külsővälisilme külső; ilmet muutma külsőt vált; loodusel on juba sügisene ilme a természet már őszi külsőt kapott; maakoha ilme on täielikult muutunud a vidék külseje teljesen megváltozott; linn on uue ilme saanud új külsőt kapott a város

ilmutama <ilmuta[ma ilmuta[da ilmuta[b ilmuta[tud 27 v>
1. (tegude v olekuga midagi avaldama, üles v välja näitama) mutat, kiad, előhívhuvi ilmutama érdeklődést mutat; heatahtlikkust ilmutama jóakaratot mutat; hiilgavaid teadmisi ilmutama ragyogó tudást mutat; mehisust ilmutama férfiasságot mutat; rahutust ilmutama nyugtalanságot mutat; elumärki ilmutama életjeleket mutat; leidlikkust ilmutama leleményességet/találékoníságot mutat; ilmutas raskes olukorras meelekindlust határozottságot mutatott a nehéz helyzetben; ilmutasin oma kahtlused sõbrale kifejeztem kétségeimet a barátomnak
2. (üleloomulikul teel teatavaks v nähtavaks tegema) megjelenik
3. (trükis avaldama) kiadartiklit ajakirjas ilmutama cikket folyóiratban kiadni; uurimistöö tulemused ilmutati ajakirjades a kutatás eredményeit kiadták egy folyóiratban
4. fot (nähtavaks muutma) előhívfilmi ilmutama előhívja a filmet

keerama <k'eera[ma keera[ta k'eera[b keera[tud 29 v>
1. (ümber telje, keskpunkti) forgat, megforgat, elfordít, teker, csavar, sodor, felfordít, megfordít; (kummuli, teist külge) fordulratast keerama forgatja a kereket; võtit lukus keerama elfordítja a kulcsot a zárban; ust lukku keerama bezárja az ajtót; raadiot mängima keerama bekapcsolja a rdiót; kella üles keerama felhúzza az órát; laualampi tuleb uus pirn keerata új izzót kell tekerni az asztali lámpába; keerasin pudelil korgi pealt letekertem az üvegről a kupakot; keerasin pannkookidel teise külje megfordítottam a palacsintákat; keerasin ämbri kummuli felfordítottam a vödröt; keera nägu akna poole fordítsd az arcod az ablak felé; ta keeras näo kõrvale elfordította az arcát; keerasin talle selja hátat fordítottam neki; keeras end kõhuli hasra fordult; haige keerati teisele küljele a beteget a másik oldalára fordították; magaja keerab end voodis küljelt küljele az alvó egyik oldaláról a másikra fordul az ágyban, az alvó forgolódik az ágyban; lapsed keerasid toa segamini v pahupidi kõnek a gyerekek felfordították a szobát; kellelegi käkki keerama borsot tör vkinek az orra alá, kellemetlenkedik; ümber sõrme keerama az ujja köré csavarja; kedagi ümber sõrme keerama vkit az ujja köré csavar/teker; vinti üle keerama túlfeszíti a húrt
2. (kokku rullima, rõngasse painutama) felteker, felcsavar; (millegi sisse mähkima v pakkima) begöngyöl, bugyolál, betekerpaberit rulli keerama feltekeri a papírt; vaipa rulli keerama felcsavarja a szőnyeget; salli ümber kaela keerama nyaka köré tekeri a sálat; juukseid krunni keerama kontyba tűzi a haját; rulle pähe keerama felcsavarja a haját; ostu paberisse keerama papírba csomagolja a megvásárolt dolgokat; pläru keerama cigarettát sodor; keerasin endale pleedi ümber keha v keha ümber magam köré tekertem a takarót; ema keeras lapse teki sisse az anya takaróba bugyolálta a gyereket; müüja keeras lilled paberisse az eladó papírba csomagolta/tekerte a virágokat; kapsas hakkab pead keerama fejesedik a káposzta; traadist keeratud käevõru drótból tekert karperec; kikki keeratud vuntsid hegyesre pödört bajusz
3. (kahekorra painutama) tűrleheserva kahekorra keerama betűri a lap sarkát; teki äärt madratsi alla keerama a matrac alá tűri a takaró szélét; kellelgi kaela kahekorra keerama kitekeri/kitöri vkinek a nyakát
4. (teist suunda andma) fordít, kanyarodikkeeras auto suurelt teelt külavaheteele lefordult a főútról; öösel keeras tuule lõunasse éjszaka délnek fordult a szél; hommikuks oli ilma teiseks keeranud reggelre megváltozott az idő; keerasin jutu teisale másra fordítottam a szót
5. (oma suunda muutma) fordul, kanyarodikminge otse, ärge teelt kuhugi kõrvale keerake! menjenek egyenesen, ne forduljanak le az útról!; keerake vasakule! forduljon6forduljanak balra!; keerasin ümber nurga befordultam a sarkon; teekäijad keerasid maanteeäärsesse majja jooma az utazók betértek az országút melletti házba inni; keerasime tuldud teed tagasi visszafordultam; auto keeras metsateele az autó az erdei útra kanyarodott; tee keeras paremale az út jobbra kanyarodott; ilm keeras vihmale esőre fordult az idő
6. kõnek (virutama, äigama, lööma) üt, behúz, odavágvaat kui keeran sulle ribide vahele! mindjárt behúzok neked egyet!, ej, ha oldalba váglak!
7. kõnek (iiveldustunde kohta) felfordulmul hakkas sees keerama felfordult a gyomrom

kergendama <kergenda[ma kergenda[da kergenda[b kergenda[tud 27 v>
1. (kaalu vähendama) könnyít, megkönnyít, enyhítkandamit kergendama enyhít a terhén; seljakotti kergendama könnyít a hátizsákján; südant kergendama könnyít a szívén
2. (määra, hulka vähendama) enyhítsüüaluse karistust kergendama a vádlott büntetését enyhíti; kergendavad asjaolud enyhítő körülmények
3. (hõlbustama, paremaks, talutavamaks muutma) könnyít, megkönnyít, enyhítrohi kergendab haige kannatusi az orvosság a beteg szenvedését enyhíti; ennast kergendama (1) (oksendama) rókázik; (2) (väljas käima) könnyít magán, megkönnyebbül; masinad kergendavad kaevurite tööd a gépek megkönnyítik a bányászok munkáját

kindlustama <kindlusta[ma kindlusta[da kindlusta[b kindlusta[tud 27 v>
1. (kindla[ma]ks, tugeva[ma]ks muutma) biztosít, megerősít; (aineliselt) megszilárdíthoone kindlustati tugimüüridega az épületet támaszfallal erősítették meg; tammi kindlustama biztosítja a gátat; ainelist olukorda kindlustama megszilárdítja a gazdasági helyzetet
2. (kaitseehitisi rajama) erődít, biztosítkindlustatud asula sõj erődített település; piir oli kindlustatud kindlustega erődökkel biztosították a határt
3. (kindlustuslepingut sõlmima) biztosítelu kindlustama biztosítja életét; oma maja tulekahju vastu kindlustama biztosítja házáét tűzkár ellen; Ungari kaubale turgu kindlustama piacot biztosít a magyar árunak

klaarima <kl'aari[ma kl'aari[da klaari[b klaari[tud 28 v>
1. kõnek (selginema) kitisztul; (ilma kohta) kiderül, (ki)tisztul; (vedeliku kohta) kitisztulõhtuks ilm klaaris estére kiderült az idő; taevas hakkab klaarima tisztul az ég
2. kõnek (selgeks, puhtaks muutma) kitisztul; (selgitama, lahendama) tisztáztuul klaarib taevast szél tisztítja az eget; klaariti vahekordi a viszonyukat tisztázták; arveid õiendama/klaarima kiegyenlíti a számlát; arusaamatused ei ole veel klaaritud a félreértések nincsenek még tisztázva; arusaamatused on klaaritud tisztázódtak a félreértések

klaasistama <klaasista[ma klaasista[da klaasista[b klaasista[tud 27 v> (klaasiks v klaasjaks muutma) megüvegesedik, üvegessé válik

kodustama <kodusta[ma kodusta[da kodusta[b kodusta[tud 27 v> (koduloomaks muutma) háziasít; (taltsaks tegema) megszelídítkodustatud kalkun háziasított pulyka

kohmetama <kohmeta[ma kohmeta[da kohmeta[b kohmeta[tud 27 v>
1. (kergelt külmuma) megdermedmuld on kõvaks kohmetanud megdermedt a föld
2. (külmast kangeks muutuma v muutma) megdermedkülmast kohmetama megdermed a hidegtől; kohmetanud sõrmedega dermedt ujjakkal
3. (segadusse sattuma) zavarba esik/jut/jöntüdruk kohmetas ja lõi pilgu maha a lány zavarba esett és lenézett

kokku panema (koondama, ühendama, kompaktsemaks muutma) kirak, összetesz, összeszerel, összerak, összedug, összecsuk, összeállít, szerkesztpäid (nõupidamiseks) kokku panema összedugják a fejüket

konverteerima <konvert'eeri[ma konvert'eeri[da konverteeri[b konverteeri[tud 28 v> maj (riigilaenu tingimusi muutma, vabalt teisteks valuutadeks vahetama); tehn (konverteris töötlema) átvált, konvertálkonverteeritav valuuta maj konvertibilis valuta

kristalliseerima <kristallis'eeri[ma kristallis'eeri[da kristalliseeri[b kristalliseeri[tud 28 v> keem, geol (kristallideks muutma) kristályosít

kuju <kuju kuju kuju -, kuju[de kuju[sid 17 s>
1. (väline vorm, esinemisvorm) alak, forma; (keha-, figuur) figuraväliskuju külszín; pea kuju a fej alakja; vedelal kujul folyékony formában; elektroonilisel kujul elektronikus formában, elektronikus úton; ehedal kujul tisztán; vääriskive kasutame enamasti töödeldud kujul a drágaköveket legtöbbnyire megmunkált állapotban használjuk; kuju muutma megváltoztatja az alakját; asi hakkab selgemat kuju omandama v võtma lassan kezd formát ölteni a dolog; teos anti välja muutmata kujul a művet változatlan formában adták ki; tänaval vilksatas tume kuju az utcán sötét alak suhant át
2. (raid-) szoborkivikuju, kivist kuju kőszobor; marmorkuju, marmorist kuju márványszobor; savikuju agyagfigura; vahakuju viaszfigura; jumalate kujud az istenek szobrai; vahakujude muuseum a viaszfigurák múzeuma; kivist raiutud v tahutud kuju kőből faragott szobor
3. (kujutluspilt) alak
4. (isiksus) alakkeskne kuju központi alak
5. kõnek (tüüp, tegelane) alak, pacákmeie uus direktor on lahe kuju remek pacák az új igazgatónk
6. (kirjandusteose, filmi tegelane) alakkurva kuju rüütel a búsképű lovag

käänama <k'ääna[ma kääna[ta k'ääna[b kääna[tud 29 v>
1. (asendi puhul: keerama, pöörama) fordít; (end) fordulkäänab pea kõrvale félre fordítja a fejét
2. (kokku, rulli keerama) feltekerkäänasin vaiba rulli feltekertem a szőnyeget
3. (teist suunda, sisu andma) fordítkäänas auto maanteelt kõrvale lefordította az autót az útról; käänas jutu teisele teemale más témára terelte a beszélgetést
4. (oma suunda muutma) fordulnad käänasid paremale jobbra fordultak; auto käänas kraavi az autó az árokba fordult
5. kõnek (keskpunkti v telje ümber keerama) fordítkäänas ukse lukku bezárta az ajtót; autojuht käänas rooli vasakule a sofőr balra fordította a kormányt
6. keel (deklineerima) ragoz
■LS: käänamis+käänamisreegel keel ragozási szabály; käänamistabel keel ragozási táblázat

käänduma <k'äändu[ma k'äändu[da k'äändu[b k'äändu[tud 27 v>
1. (end käänama, pöörduma) fordul; (kummuli) felborulpaat käändus kummuli a csónak felborult
2. (painduma, koolduma) meghajlik, meggörbülnael käändus löömisel kõveraks a szög meghajlott ütéskor
3. (suunda muutma, pöörduma) fordulrada käändub itta az ösvény kelet felé fordul
4. keel (deklineeruma) ragozódikkuidas see sõna käändub? hogy ragozódik ez a szó?

liikuma <l'iiku[ma l'iiku[da liigu[b liigu[tud 28 v>
1. (asendit muutma, paigast teise siirduma) mozog, mozdul; (kergelt edasi-tagasi) mozgolódikpuulehed liiguvad väiksemagi tuulega levelei a legkisebb szélben is mozognak; huuled liiguvad az ajkak mozognak; jää hakkas liikuma megtört a jég
2. (käima, kõndima, minema) megy, járliiguvad kuulujutud, et... járnak a pletykák, hogy...; mina ei liigu siit kuhugi én nem megyek innét sehova; siin liikuvat öösiti hunte állítólag farkasok járnak itt éjszaka
3. (teisenema, arenema) haladtervis liigub paremuse poole már javulófélben van az egészsége

maitsestama <maitsesta[ma maitsesta[da maitsesta[b maitsesta[tud 27 v> (toitu, jooki maitseainetega maitsva[ma]ks muutma) fűszerez, ízesítsuppi soolaga maitsestama megsózza a levest; küüslauguga maitsestatud road fokhagymával fűszerezett ételek; maitsestatud joogid ízesített italok

matistama2 <matista[ma matista[da matista[b matista[tud 27 v> (matiks, tuhmiks, läiketuks muutma) tompít

meel <m'eel meele m'eel[t m'eel[de, meel[te m'eel[i 13 s>
1. (aistingute vastuvõtu- ja eristamisvõime, tajumisvõime) elme, érzékhaistmismeel szaglás, szaglóérzék; ilumeel szépérzék; maitsmismeel ízérzék, ízlelés; inimese viis meelt az ember öt érzéke; kunstimeel művészi érzék; kuues meel hatodik érzék; mis meelel, see keelel ami a szívén, az a száján
2. (meeleolu, tunne, tuju) kedv, hangulatkurb meel szomorú kedv; heameel örömérzet; tusameel rosszkedv; mul on (selle üle) hea meel örülök (neki); kellegi meele järgi vkinek a szája íze szerint
3. kõnek (aru, mõistus, mälu) észmeelde tulema eszébe jut; meelt heitma kétségbe esik; meelde tuletama emlékeztet, eszébe juttat; meeles pidama emlékezik, fejben tart; meelest minema elfelejt, kimegy a fejéből
4. (mõte, arvamus, seisukoht) ♦ meelt avaldama tüntet; minu meelest szerintem, véleményem szerint; meelt muutma meggondol; meelt parandama vezekel; meelde jääma megmarad az emékezetben

minema <mine[ma m'inn[a lähe[b lähe[me_&_läh[me m'in[dud, l'äk[s läks[in min[ge mine minn[akse läi[nud 36 v>
1. megykuhu sa lähed? hová mész?; ma pean minema el kell mennem; koju minema hazamegy; magama minema aludni megy; välja minema kimegy; ära minema elmegy; kas lähme jala või bussiga? busszal vagy gyalog megyünk?; tuppa minema bemegy a szobába; koju minema hazamegy; rong on juba läinud a vonat már elment; üle tänava minema átmegy az utcán; pankrotti minema csődbe megy; luhta/nurja minema félresikerül; tal läheb halvasti rosszul megy neki; ettepanek läheb läbi átmegy a javaslat; eksam läks hästi jól ment a vizsga
2. (hakkama) (el)kezdläheb kuueaastasena kooli hatévesen megy iskolába; mehele minema férjhez megy; mis teed siin? mit művelsz itt?
3. (piltlik) (el)megy, odavész, (el)telikhing oli välja minemas majdnem odaveszett; korter läks kaubaks elkel a lakás; aeg läheb ruttu gyorsan megy az idő; suvi läks ruttu gyorsan eltelt a nyár; ta löödi töölt minema kidobták az állásából; näidend läheb suure menuga a darab nagy sikert arat
4. (seisundit, olekut, asendit muutma, senisest erinevaks muutuma) megváltozik, váliklahku minema elválik; maha minema leszáll; peale minema felszáll, beszáll; taevas läheb pilve beborul az ég; raha on läinud elfogyott a pénz; hulluks minema megbolondul; raisku minema tönkremegy; endast välja minema kikel magából; kijön a sodrából; ta läks õnge bevette a maszlagot; ma lähen kohe hulluks kõnek megüti a guta; ma pole lolliks läinud nem ettem meszet; vihast lõhki minema majd megpukkad/pukkadozik a méregtől; mis kergelt tulnud, see kergelt läinud amit nyer a réven, elveszti a vámon
5. (sujuma, edenema) megykuidas sul läheb? hogy vagy?; kui kõik läheb hästi ha minden jól megy; kahju, et nõnda läks sajnálom, hogy így alakult; läheb nagu lepase reega úgy megy, mint a karikacsapás/parancsolat
6. (sobima, kõlbama, sünnis olema) áll, megysee kübar läheb sulle hästi jól áll rajtad ez a kalap; see pole viisakas, see lihtsalt ei lähe ez nem udvarias, ez csak nem megy
7. (mahtuma, mõõtmetelt sobima) rámegy, be(le)férkleit ei lähe selga nem megy rá a ruha; katlasse läheb kümme liitrit vett a fazékba tíz liter víz fér
8. (ostetav, nõutav, menukas olema) megysee kaup ei lähe nem megy ez az árú

modifitseerima <modifits'eeri[ma modifits'eeri[da modifitseeri[b modifitseeri[tud 28 v> (teisendama, muutma) modifikál

moduleerima <modul'eeri[ma modul'eeri[da moduleeri[b moduleeri[tud 28 v>
1. (muutma, vahetama, vaheldama) modulál
2. muus (ühest helistikust teise siirduma) modulál
3. füüs (laineteisendust teostama) modulál

monopoliseerima <monopolis'eeri[ma monopolis'eeri[da monopoliseeri[b monopoliseeri[tud 28 v> (monopoli kehtestama, monopoli looma, monopolistlikuks muutma) monopolizál

moondama <m'oonda[ma m'oonda[da m'oonda[b m'oonda[tud 27 v> (teistsuguseks, teiseks muutma) eltorzítvalu moondas ta nägu a fájdalom eltorzította arcát

moonutama <moonuta[ma moonuta[da moonuta[b moonuta[tud 27 v> (normaalsest kõrvalekalduvaks, võõraks, veidraks, inetuks muutma, moondama) (el)torzít, kiforgat, (el)ferdít, elváltoztattõde moonutama kiforgatja az igazságot; fakte moonutama elferdíti a tényeket; telefon moonutab häält telefon torzítja a hangot

mumifitseerima <mumifits'eeri[ma mumifits'eeri[da mumifitseeri[b mumifitseeri[tud 28 v> (muumiaks muutma) bebalzsamoz, kipreparál

murdma <m'urd[ma m'urd[a murra[b m'ur[tud, m'urd[is m'urd[ke 34 v>
1. (katki tegema, lõhkuma) (meg)tör; (katki, puruks, tükkideks) eltör, széttör; (küljest ära) letör; (lahti) eltör; (pooleks, katki) összetör; (kokku) összehajtmurrab tüki leiba tör egy darabot a kenyérből; streiki murdma letöri a sztrájkot
2. (painutades) hajlítmurtud joon megtört vonal; piike murdma millegi nimel lándzsát tör vmi mellett
3. (jõuga kuhugi tungima) betör; (millestki läbi) áttöruksest sisse murdma betöri az ajtót; tammist läbi murdma áttöri a gátat
4. füüs (laine murdumist esile kutsuma) törprisma murrab valguskiiri a prizma töri a fényt
5. (saaklooma tapma) ♦ hunt hunti ei murra holló a hollónak nem vájja ki a szemét; ega hunt hunti murra varjú a varjúnak nem vájja ki a szemét
6. piltl (midagi rikkuma, mitte arvestama) megszeglepingut murdma megszegi a szerződést; sõna murdma megszegi a szavát
7. piltl (hävitama, olematuks muutma) megtörkellegi tahet murdma megtöri vkinek az akaratát; mure murdis ta megtörte a bánat
8. (intensiivse töötamise kohta) törmurrab tööd [teha] nagyon sokat dolgozik; millegi kallal/üle pead murdma töri a fejét vmin
9. kõnek (kangelt võõrkeelt kõnelema) törta murrab saksa keelt törve beszéli a németet

murduma <m'urdu[ma m'urdu[da m'urdu[b m'urdu[tud 27 v>
1. (oma terviklikkust kaotama, katkema, purunema) betörik, letörik, összetörik, megtörik, eltörik; (pooleks) kettétörikjää murdub betörik a jég; tükkideks murduma darabokra törik; oks murdub letörik az ág
2. (hääle kohta: katkema) megszakadta hääl murdub megszakad a hangja
3. füüs (levimissuunda muutma) törik
4. piltl (hävima, katkema) megtörikkellegi tervis murdub megrendül vkinek az egészsége; murdunud mees megtört férfi; süda murdub összetörik a szíve

murendama <murenda[ma murenda[da murenda[b murenda[tud 27 v> (mureda[ma]ks muutma, midagi muredat peenestama, pudendama) elmállaszt, szétmorzsol, (el)porlaszt

muundama <m'uunda[ma m'uunda[da m'uunda[b m'uunda[tud 27 v> (teisendama, transformeerima) átalakít; (muutma, moondama) átvált

muutma <m'uut[ma m'uut[a muuda[b muude[tud, m'uut[is m'uut[ke 34 v>
1. (teistsuguseks v teiseks tegema) (meg)változtat, átalakít, módosítparemaks muutma (meg)javít; oma seisukohta muutma megváltoztatja a véleményét; see ei muuda asja ez nem változtat a lényegen, ez nem változtat a dolgon
2. keel (käänama) ragoz; (pöörama) ragoz

neutraliseerima <neutralis'eeri[ma neutralis'eeri[da neutraliseeri[b neutraliseeri[tud 28 v> (neutraalseks muutma) hatástalanít, semlegesít, közömbösít, kioltleelis neutraliseerib happe keem a lúg semlegesíti a savat; üksteist neutraliseerivad elektrilaengud füüs egymást semlegesítő elektromos töltések

nukrustama <nukrusta[ma nukrusta[da nukrusta[b nukrusta[tud 27 v>
1. (nukraks tegema, nukraks muutma) elszomorítta ei lase end millestki nukrustada nem hagyja, hogy bármi elszomorítsa; suur õnn nukrustab elszomorít a nagy szerencse
2. (nukrutsema) szomorkodik, búslakodikmis te siin nukrustate? mit szomorkodtok itt?; ära tühja asja pärast nukrusta ne szomorkodj ilyen semmiség miatt; vahel nukrustab ta ema järele néha anyja után búsakodik

nullistama <nullista[ma nullista[da nullista[b nullista[tud 27 v>
1. (nulliks muutma, olematuks tegema) nulláz, érvénytelenné tesz, eltüntet, nem létezővé teszmeie saavutusi püüti nullistada az eredményeinket megpróbálták eltüntetni
2. (mõõteskaala osutit nullile seadma) nulláz

peale sundima (midagi kellelegi vältimatuks muutma) erőltet, tukmál, rátukmál, kényszerít, erőszakol

pleegitama <pleegita[ma pleegita[da pleegita[b pleegita[tud 27 v> (heledamaks, värvusetumaks muutma) fehérít, fakítpleegitama riiet päikse käes vásznat a napon fehérítik; pleegitava toimega kreem fehérítő krém

pöörama <p'ööra[ma pööra[ta p'ööra[b pööra[tud 29 v>
1. (ümber telje v keskpunkti keerama) fordít, kifordít, elfordít, felfordít; (end keerama) fordul, irányulrooli vasakule pöörama a kormánykereket balra fordítja; pöörake aeglaselt ümber lassan forduljon meg; pööras end ühelt küljelt teisele egyik oldalról a másikra fordult; pead pöörama elfordítja a fejét; kogu tähelepanu oli pööratud temale minden figyelem feléje irányult; pöörasin häbelikult pilgu kõrvale szégyenlősen elfordítottam a tekintetem; pööras taskud pahupidi kifordította a zsebeit; pöörab (end) hauas ringi forog/megfordul a sírjában
2. (millegi suunda muutma, teist suunda andma, oma suunda muutma) fordul; (tagasi, ümber) visszaforduljärgmise maja juurest pöörake paremale a következő háznál forduljatok jobbra; tuul pööras lõunasse a szél délre fordult; ilm pööras külmale hidegre fordult az idő
3. (kellegi usku, maailmavaadet muutma) (meg)térítristiusku pöörama {keda} a keresztény hitre térít
4. keel (konjugeerima) ragoz
5. piltl (millelegi teistsugust suunda andma, midagi teiseks tegema) fordíttähelepanu pöörama {kellele-millele} figyelmet fordít vkire/vmire; pöörates tähelepanu toodete omadustele különös tekintettel a termékek tulajdonságaira, különös figyelmet fordítva a termékek tulajdonságaira; kõike pea peale pöörama piltl mindent a feje tetejére állít; õnn on selja pööranud piltl megfordult a kocka

pöörduma <p'öördu[ma p'öördu[da p'öördu[b p'öördu[tud 27 v>
1. (ümber keskpunkti v telje liikuma) (meg)fordulvõti pöördus lukus a kulcs megfordult a zárban
2. (end pöörama) fordul, megfordul, odafordullamaja pöördus selili a fekvő a hátára fordult; asjaolud pöördusid tema vastu a körülmények ellene fordultak
3. (kellegi juurde abi vms saamiseks) fordularsti poole pöörduma orvoshoz fordul; {kelle poole} palvega pöörduma kéréssel fordul vkihez; võid alati minu poole pöörduda mindig fodulhatsz hozzám
4. (endisest suunast kõrvale v tagasi pöörama, oma suunda muutma) fordultuul pöördus itta a szél keletre fordult
5. (kuskile [tagasi] minema v tulema, millegagi [taas] tegelema hakkama) visszatérelu lõpul pöördus kirjanik uuesti proosa juurde az élete végén az író újból visszatért a prózához; pöördugem tagasi endise teema juurde piltl törjünk vissza az előző témához
6. (usku vahetama) áttér (vallásra)pöördus katoliku usku katolikus vallásra tért
7. keel (konjugeeruma) ragozódikkuidas see verb pöördub? hogy ragozzák azt az igét?

raskendama <raskenda[ma raskenda[da raskenda[b raskenda[tud 27 v> (raskemaks, vaevalisemaks muutma) (meg)nehezít, súlyosbítsüüd raskendavad asjaolud súlyosbító körülmények

rikkuma <r'ikku[ma r'ikku[da riku[b riku[tud 28 v>
1. (millegi omadusi v kvaliteeti halvendama, midagi kõlbmatuks muutma, hävitama) árt, vét, széttép, szeg, sért, ront, rongál, megzavar, megbont, kikezd, kijátszik, átlép, áthágmitu kokka rikuvad supi sok bába közt elvész a gyermek; sok szakács elsózza a levest; riie ei riku/tee meest nem a ruha teszi az embert
2. (kehtestatut v kehtivat mitte täitma, sellest üle astuma) ♦ rikub seadust megszegi a törvényt

suretama <sureta[ma sureta[da sureta[b sureta[tud 27 v>
1. (tuimaks muutma) kiölhambanärvi suretama kiöli a fogideget
2. (närtsima v koltuma panema) megölpakane suretab tehnika a fagy megöli a technológiát

suund <s'uund suuna s'uunda s'uunda, s'uunda[de s'uunda[sid_&_s'uund/i 22 s>
1. ([liikumise] siht) iránymis suunas? milyen irányba?; põhjasuund északi irány; rõhtsuund függőleges irány; millegagi ühes suunas vmivel egy irányban; ta elu liigub vales suunas rossz irányban halad az élete; muutliku suunaga tuul kóbor szél; mitmest suunast sokfelől; suunda võtma irányt vesz; suunda hoidma tartja az irányt; suunda muutma irányt változtat; suunda kaotama elveszt vmely irányt; (auto) näitab suunda indexel; tuul puhub sellest suunast ebből az irányból fúj a szél
2. piltl (iseloomulik joon, kallak [arengus, tegevuses]) irányzat, irányarengusuund fejlődési irányzat; põhisuund főirány; uurimissuunad, uurimistöö suunad kutatási irányok; ta andis vestlusele uue suuna új irányt adott a beszélgetésnek
3. piltl ([ühiskondlik, kirjanduslik] vool, koolkond, rühmitus, fraktsioon) irányzatpoliitiline suund politikai irányzat; kirjanduslikud suunad irodalmi irányzatok; moesuund divatirányzat
■LS: suuna+suunamuutus irányváltoztatás; suunanumber körzetszám; suunatuli index, irányjelző; suunaviit iránytábla

süvendama <süvenda[ma süvenda[da süvenda[b süvenda[tud 27 v>
1. (sügavamaks tegema) (el)mélyít, kimélyítkaevu süvendama kutat mélyít
2. (intensiivsemaks muutma, võimendama, tugevdama, suurendama) elmélyít, kimélyítteadmisi süvendama elmélyíti a tudását; koostööd süvendama kimélyíti az együttműködést

tasandama1 <tasanda[ma tasanda[da tasanda[b tasanda[tud 27 v>
1. (vaikse[ma]ks muutma, summutama) lehalkíttasandas häält lehalkította a hangját
2. (aeglustama) lelassítsellisel puhul tasandatakse tempot ilyenkor lassítják a tempót; buss tasandab käiku a busz lelassul

tellima2 <t'elli[ma t'elli[da telli[b telli[tud 28 v> (parameetreid soovi kohaselt muutma, reguleerima) mérettellib veini endale bort méret magának

teritama <terita[ma terita[da terita[b terita[tud 27 v>
1. (terariista ihuma) élesít, köszörül, (ki)élezkirvest teritama élezi a baltát; kääre teritama köszörüli az ollót; vikatit teritama élesíti a kaszát; kass teritab küüsi macska élesíti a karmait; kellegi peal/kallal keelt teritama köszörüli vkin a nyelvét
2. (millegi otsa teravdama) hegyezpliiatsit teritama ceruzát hegyez
3. piltl (vaimsete võimete, meelte kohta: lihvima, arendama, peenemaks v tundlikumaks muutma) élesítarvutusülesannete lahendamine teritab mõistust a mennyiségtani példák megoldása élesíti az észt

transformeerima <transform'eeri[ma transform'eeri[da transformeeri[b transformeeri[tud 28 v> (muundama, muutma, teisendama) átalakít

tõhustama <tõhusta[ma tõhusta[da tõhusta[b tõhusta[tud 27 v> (tõhusa[ma]ks muutma) fokoz vmit, növeli vmi hatékonyságátjärelvalvet tõhustama fokozza az ellenőrzést

täiustama <täiusta[ma täiusta[da täiusta[b täiusta[tud 27 v> (täiuslikumaks muutma) továbbfejleszt, tökéletesít

tänapäevastama <+päevasta[ma päevasta[da päevasta[b päevasta[tud 27 v> (tänapäevase[ma]ks muutma) korszerűsít, modernizál

venitama <venita[ma venita[da venita[b venita[tud 27 v>
1. (midagi pikemaks v laiemaks muutma) nyújt, megnyújt, elnyújttainast venitama tésztát nyújt; venitab kõneldes mõnda häälikut beszéd közben megnyújt egy-egy hangot; sõnu venitama elnyújtja a szavakat
2. ([keha, lihaseid] sirutama) kinyújtvenitab kaela pikaks kinyújtja a nyakát
3. (viivitama) (el)nyújt, elhúz, késlekediktarbetud kommentaarid ainult venitavad koosolekut a fölösleges hozzászólások csak nyújtják az értekezletet; kohtuprotsessiga venitama elhúzza a pert; vastusega venitati kuu aega egy hónapig késlekedtek a válasszal; venitab võla maksmisega késlekedik adossága megfizetésével

ähmastama <ähmasta[ma ähmasta[da ähmasta[b ähmasta[tud 27 v> (ähmaseks muutma) elhomályosítsilmapiiri ähmastab udu a ködtől homályos a horizont; pisarad ähmastavad silmi a könnyek elhomályosítják a tekintetét; viin ähmastab mõistust a vodka elhomyályosítja az elmét

äratama <ärata[ma ärata[da ärata[b ärata[tud 27 v>
1. (virguma panema, üles ajama) ébreszt, költ, kelt, felkelt, felébreszt, élesztärata mind hommikul vara kelts/ébressz fel korán reggel; magajad äratati üles az alvókat felkeltették; talveunest äratatud karu téli álmából felébresztett medve
2. (ärksaks muutma, teadvusele tooma) ébreszt, kelt; (mingit tunnet, suhtumist esile kutsuma) kivált, gerjesztkevadpäike äratas putukad talvetardumusest a tavaszi nap felébresztette a rovarokat téli álmukból; raamat äratas tähelepanu a könyv nagy figyelmet keltett; püüdis teistes enda vastu kaastunnet äratada megpróbált másokban szimpátiát kelteni maga iránt; see ei ärata usaldust ez nem kelt bizalmat; aukartust äratav vanus tiszteletreméltó kor


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur