[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 199 artiklit, väljastan 150

aam <'aam aami 'aami 'aami, 'aami[de 'aami[sid_&_'aam/e 22 s> (suur vaat, endisaegne mahumõõt) hordó, űrmérték (140-160 liter)veiniaam boroshordó; viinaaam pálinkás hordó; õlleaam söröshordó

aitäh <ait'äh interj; ait'äh ait'ähi ait'ähhi ait'ähhi, ait'ähhi[de ait'ähhi[sid_&_ait'ähh[e 22 s>, ka aituma, aitüma
1. interj köszönöm, köszönjük, kösz(i)aitäh! v aitüma! v aituma! köszönöm szépen!; aitäh(teile) abi eest köszönöm a segítségét!
2. s köszönetsuur aitäh nagyon köszönöm!, hálás köszönet!

au <'au 'au 'au -, 'au[de 'au[sid 17 s> becsület, tisztesség, megtiszteltetés, dicsőség; (austus) tiszteletmundriau a mundér becsülete; ohvitseriau tiszti becsület; {kelle} auks klaasi tõstma emeli a poharát vkinek a tiszteletére; {kelle} au solvama v haavama megsérti vkinek a becsületét; see on mulle suur au nagy megtiszteltetés számomra; kellega on mul au? kihez van szerencsém?, kit tisztelhetek?; mul on au teatada van szerencsém értesíteni
■LS: au+auasi becsület dolga, becsületbeli ügy; aumärk kitüntetés; audoktor díszdoktor, tiszteletbeli doktor; auesimees díszelnök; aueskort díszkíséret; auhaavamine becsületsértés; aukodanik díszpolgár; aukompanii díszszázad; aukoht díszhely; aukülaline díszvendég; auküsimus becsületbeli kérdés; auliige tiszteletbeli tag; aupauk díszlövés; auavaldus tisztelgés, tiszteletadás; auring sport tiszteletkör; autahvel dicsőségtábla; auvõlg becsületbeli adósság, becsületbeli tartozás; auamet tiszteletbeli megbízatás/hivatal

autoriteet <autorit'eet autoriteedi autorit'eeti autorit'eeti, autorit'eeti[de autorit'eeti[sid_&_autorit'eet/e 22 s> tekintélyisa autoriteet apai tekintély; on suur autoriteet {kellelgi} vkinek nagy a tekintélye; {kelle} autoriteeti õõnestama kikezdi vkinek a tekintélyét; autoriteeti kaotama veszít a tekintélyéből

bajaan <baj'aan bajaani baj'aani baj'aani, baj'aani[de baj'aani[sid_&_baj'aan/e 22 s> muus (suur nuppsõrmistega lõõtspill) bajan, gombos harmonika

barkass <bark'ass barkassi bark'assi bark'assi, bark'assi[de bark'assi[sid_&_bark'ass/e 22 s> mer (suur sõudepaat, väike laev) bárka, dereglye

ebatavaliselt <+tavaliselt adv> szokatlanulebatavaliselt ilus szokatlanul szép; ebatavaliselt suur szokatlanul nagy

edasi <edasi adv>
1. (liikumine pärisuunas v kavatsetud suunas) előbbre, tovább, odébb, előresammub edasi továbblép; astuge edasi kerüljön beljebb!; minge otse edasi egyenesen előre menjen; rühm, edasi! sõj csoport, előre!; täiskäik edasi! teljes gőzzel előre!; ei edasi ega tagasi se előre, se hátra
2. (ajas kaugemale, eelseisvale ajale, tulevikus) továbbvõistluste algus lükati edasi a verseny indulását elhalasztották; tähtaeg lükati edasi a határidőt elhalasztották; mis saab edasi? mi történik ezután?
3. (endist viisi, ikka veel, katkenud tegevuse jätkamisel) továbbraseadus on edasi jõus a törvény továbbra is hatályban van
4. (järgnevalt, lisaks, veel) továbbedasi peab mainima, et ... ezt tovább meg kell jegyeznünk; probleem ärgitab edasi mõtlema a probléma ösztönzi a további gondolkodást; ja nii v nõnda edasi és így tovább
5. (arenemisel, kõrgemale tasemele siirdumisel) továbbedasi arendama továbbfejleszt; ta on elus edasi jõudnud előrelépést tett az életben; see oli suur samm edasi ez nagy előrelépés volt
6. (vahendamise, üleandmise puhul) továbbkogemusi edasi andma átadni a tapasztalatot; rahvaluule kandub edasi suust suhu a folklór szájról szájra terjed

fantastiliselt <fant`astiliselt adv> (uskumatult) fantasztikusan, hihetetlenülfantastiliselt ilus fantasztikusan szép; fantastiliselt suur saak hihetetlenül nagy termés

filosoof <filos'oof filosoofi filos'oofi filos'oofi, filos'oofi[de filos'oofi[sid_&_filos'oof/e 22 s> filozófus, bölcsészvanaaja filosoof ókori filozófus; suur filosoof nagy filozófus

grootmast <+m'ast masti m'asti m'asti, m'asti[de m'asti[sid_&_m'ast/e 22 s> mer (suur- v peamast) főárbóc

haigestumus <haigestumus haigestumuse haigestumus[t haigestumus[se, haigestumus[te haigestumus/i_&_haigestumuse[id 11_&_09? s> megbetegedések számasuur haigestumus südame- ja veresoonkonna haigustesse magas a szív- és érrendszeri megbetegedések száma

hall3 <h'all halli h'alli h'alli, h'alli[de h'alli[sid_&_h'all/e 22 s> (suur esik, saal, tootmishoone) csarnok, hall, előszobaavar hall tágas hall; jäähall fedett jégpálya, jégsátor; kaarhall hangár; kilehall fedett pálya; spordihall sportcsarnok; tennisehall fedett teniszpálya

hea <h'ea h'ea h'ea[d -, h'ea[de h'ä[id 26 adj, s>
1. adj hea arst jó orvos; hea enesetunne jó közérzet; hea idee jó ötlet; hea ilm jó idő; hea iseloom jó természet, jellem; head isu! jó étvágyat!; hea võimalus (millekski) jó alkalom vmire; hea kasvatus jólneveltség; head kavatsused jó szándék; head kombed móres; hea kuulmine jó hallás; hea käitumine jó viselkedés; hea leib jó kenyér; hea maa jó föld; kellelgi on hea maine jó híre van vkinek; hea mõte jó gondolat, jó ötlet; hea mängija jó játékos; hea nõu jó tanács; hea näide jó példa; head tulemused jó eredmények; head uudis jó hír; hea voodi jó ágy; hea õppeedukus jó btanulmányi eredmény; hea tuju jó kedv; heal tasemel színvonalas; vanal heal ajal a régi szép időkben; ühel heal päeval egy szép napon; head aega! viszontlátásra; häid pühi! kellemes ünnepeket!, kellemes ünnepeket (kívánunk)!; head reisi, head teed! jó utat!; head uut aastat! boldog új évet (kívánok)!; head õhtut! jó estét!; head ööd! jó éjt!, jó éjszakát!; kõike head! minden jót!; head kuulajad! kedves hallgatóság!; olge nii hea legyen szíves; olge hea, aidake mind! legyen szíves, segítsen (nekem)!; hea tervise juures olema jó egészségnek örvend, jó állapotban van; tal on hea maitse jó ízlése van; endast heal arvamusel olema túl sokat gondol magáról; heas tujus olema jó kedve van, jókedvű; tal on hea põli jó sora van; head muljet jätma jó benyomást tesz; meil oli hea läbisaamine jó viszonyban voltunk; kedagi hea ja paremaga kostitama tyúkkal, kaláccsal tart vkit; ole hea ja tule siia! légy szíves, gyere ide!; mul on hea meel nagyon örülök; teen seda hea meelega szívesen csinálom ezt; saime hea vastuvõtu osaliseks jó fogadtak, kedves fogadtatásban volt részünk; heal juhul tuleb ta alles homme a legjobb esetben csak holnap jön; sul hea rääkida neked könnyű beszélned; hea kui õhtuks jõuame kõik tehtud jó, ha estére mindennel elkészülünk; lõpp hea, kõik hea minden jó, ha a vége jó; kellelgi on hea nina vkinek jó orra van
2. adj (rohke, ohter, paras, tugev, suur) hea korvitäis seeni jó kosárnyi gomba; hea summa raha jó kis összeg, szép összeg; ootasin sind hea pool tundi egy jó fél órát vártalak
3. s (miski väärtuslik, hinnatav, kasulik, meeldiv) head mäletama a jóra emlékezni; miski teeb head vmi jólesik, jót tesz; soovin sulle ainult head csupa jót kívánok neked; temast räägitakse üksnes head csak jókat mondanak róla; mis hea pärast? mi a csodáért?; heakene küll! jól van!; see asi ei lõpe heaga semmi jót nem jelent; kellegi kõrval seisma nii heas kui halvas jóban-rosszban kitart vki mellett; pole head ilma halvata nincsen öröm üröm nélkül; liiga palju head pole hea jóból is megárt a sok; lubaja kah hea mees az ígéret szép szó, ha megtartják úgy jó
4. s (koolihinne) tunnistusel olid üksnes head ja väga head a bizonyítványában csak jó és jeles volt

hiid+2 (väga suur) óriáshiidehitis óriási épület; hiidhai zool (Cetorhinus maximus) óriáscápa; hiidkasv óriásnövés; hiidmõõtmed óriási méretek; hiidpuu faóriás; hiidpõder paleont (Cervus giganteus) óriásszarvas; hiidtäht astr óriáscsillag

hiigelsuur <+s'uur suure s'uur[t s'uur[de, suur[te s'uur[i 13 adj>, ka hiiglasuur, hiigla suur óriásihiigelsuur maa-ala óriási földterület; hiiglasuur v hiigla suur kala óriási hal

hord <h'ord hordi h'ordi h'ordi, h'ordi[de h'ordi[sid_&_h'ord/e 22 s> aj (hõim v hõimuliit rändrahvastel); piltl (suur jõuk) hordaKuldhord Arany Horda; vaenlase hordid az ellenség hordái

hulk <h'ulk hulga h'ulka h'ulka, h'ulka[de h'ulka[sid_&_h'ulk/i 22 s>
1. (kogus) tömeg, mennyiség, sereg, rakás, szám, kvantitás, halmaz, csomó; (määr) fokarvutu hulk számtalan; tohutu hulk hatalmas mennyiségű; kinnine hulk mat zárt halmaz; suurel hulgal garmadában/garmadával; alamhulk mat részhalmaz; energiahulk energiamennyiség; teabe hulk információmennyiség; aasta keskmine sademete hulk évi átlagos csapadékmennyiség; tasutakse vastavalt töö hulgale a munka mennyiségének megfelelően fizetnek
2. (suur arv v kogus) sok, rengetegrahvahulk tömeg; töötute hulgad a munkanélküliek száma; hulk uusi muljeid sok új benyomás; sinna on hulk maad messze van; sain hulga raha rengeteg pénzt kaptam; ma pole teda hulgal ajal näinud rég nem láttam; hulk aega on mööda läinud sok víz lefolyt azóta a Dunán; see juhtus hulga aastate eest évekkel ezelőtt történt

huvi <huvi huvi huvi -, huvi[de huvi[sid_&_huv/e 17 s>
1. (tähelepanu, harrastamine) érdeklődés, kiváncsiság, kedvteléselav huvi élénk érdeklődés; suur huvi nagy érdeklődés; vaimsed huvid szellemi érdeklődés; muusikahuvi zenei érdeklődés; mitmekülgsete huvidega inimene sokoldalú ember; huvi ilmutama {kelle-mille vastu} érdeklődést mutat vki/vmi iránt; huvi kaotama {kelle-mille vastu} elvesztette érdeklődését vki/vmi iránt; huvi pakkuma érdekel, foglalkoztat; huvi tundma {kelle-mille vastu} érdeklődik vki/vmi iránt; huvi äratama {kelle-mille vastu} érdeklődést kelt; lehitsesin raamatut huvi pärast kiváncsiságból lapoztam a könyvet; mul on kadunud huvi töö vastu elvesztettem érdeklődésemet a munka iránt
2. (hrl pl) (tulu, kasu) érdek, haszonisiklikud huvid személyes érdekek; rahvuslikud huvid nemzetközi érdekek; klassihuvid osztályérdekek; {kelle} huvides kinek az érdekében; {kelle} huve kaitsma vki érdekeit védi; {kelle} huvidest lähtuma vki érdekeiből kiindulva; oma huvide eest võitlema harcol az érdekeiért

häda <häda häda häda h'ätta, häda[de häda[sid 17 s>
1. (raske olukord, õnnetus) baj, szükség, szorultság, slamasztika, pác, jaj, csáva; (kimbatus, raskused) nehézség, baj, bonyodalomoma häda kaebama panaszkodik; {keda} hädas aitama vkit kisegíteni a bajban; {keda} hädast välja aitama kisegít a bajból; {keda} hätta jätma bajban hagy, pácban hagy; häda kaela tõmbama bajt hoz vkire; ta on hätta sattunud bajba jutott/esett; üks häda ajab teist taga egyik baj a másik után, baj, baj hátán, csőstől jön a baj; olen hädas, mida vastata ajban vagyok a válasszal; olen hädas peavaluga fejfájással bajlódom; küll nägi ema temaga häda ja vaeva megszenvedett vele az anyja, meggyült vele az anyja baja; nende poistega on igavene häda ezekkel a fiúkkal csak a baj van; jäin hätta keemiaülesannetega gondban vagyok a kémialeckével; häda ei anna häbeneda, häda ajab härja kaevu szükség törvényt bont; häda ajab härja kaevu nagy úr a muszáj
2. (kitsikus, viletsus, puudus) szükség, hiányajahäda időhiány; näljahäda éhínség; rahahäda pénzhiány; hädas ja viletsuses elama ínségben él
3. (haigus, tõbi) betegség, baj, kór; (valu) fájdalomhingehäda lelki baj; ihuhäda testi baj; tal on kuri häda kallal szörnyű kór gyötri; käsi teeb häda fáj a kezem; kas sa said kukkudes häda? megsérültél esés közben?
4. (vajadus, tarvidus) szükséghäda korral szükség esetén; mis häda pärast ma peaksin valetama mi szükségem hazugságra; mis häda tal õppida, kui ilma saab mi szüksége lenne a tanulásra, ha anélkül is lehet; ilm on soe, kasukast pole häda meleg van, nincs szükség bundára
5. (viga, puudus) bajhäda on selles, et ... a baj ott van, hogy; mehel pole häda midagi semmi baja a férfinak; supil pole häda midagi semmi baja a levesnek
6. kõnek (loomulik vajadus) szükség, dologkakahäda nagy szükség, nagydolog; pissihäda kis szükség, kisdolog; on sul suur või väike häda? kis- vagy nagydolgod lesz?
■LS: häda+ (raske olukord) ♦ hädamaandumine kényszerleszállás; hädaolukord kényszerhelyzet, vészhelyzet, szükséghelyzet; hädapidur vészfék, biztonsági fék; hädaside med ideigenes kötés; hädasignaal vészjel; hädatapmine põll kényszervágás; hädavale füllentés, kegyes hazugság; hädaväljapääs vészkijárat
häda+ (vilets)

häärber <h'äärber h'äärberi h'äärberi[t -, h'äärberi[te h'äärbere[id 02 s> (mõisa härrastemaja) udvarház, kúria; (suur uhke elamu) kastély

ime1 <ime ime ime[t -, ime[de ime[sid 16 s> csodaarhitektuuriime építészeti csoda; looduseime a természet csodája; tehnikaime a technika csodája; ilmamaa ime a világ csodája; seitse maailma imet a világ hét csodája; sündis suur ime nagy csoda történt; mees pääses nagu ime läbi csodával határos módon menekült meg a férfi; arstid teevad vahel lausa imet az orvosok néha csodákat tesznek; see pole mingi ime ez nem csoda; ime veel, et ta ei kukkunud csoda, hogy le nem esett

janu <janu janu janu j'annu, janu[de janu[sid 17 s>
1. szomj, szomjúságpiinav janu gyötrő szomjíság; kustutamatu janu csillapíthatatlan szomjúság; janu tundma szomjazik; janu kustutama szomját oltja, csillapítja a szomjúságát; janusse surema szomjan hal; mul hakkas janu szomjas lettem; rändurit vaevas janu szomjúság kínozta a vándort; soolane toit tekitab janu a sós étel szomjúságot okoz; jõin janu täis oltottam szomjam; olime janust nõrkemas gyengeség fogott el a szomjúságtól
2. piltl (himu, iha) vágy, vonzalom, szomjelujanu életvágy; ilujanu szépségvágy; kõmujanu szenzációéhség; lugemisjanu olvasásvágy; seiklusjanu kalandvágy; teadmisjanu tudásszomj; tõejanu igazságvágy; vabadusjanu szabadságvágy; verejanu vérszomj; võimujanu hatalomvágy; õnnejanu boldogságvágy; janu kuulsuse järele hírnév utáni vágy; janu hariduse järele tudásvágy; janu kultuuri järele kultúra utáni vágy; lahusolek suurendas nende janu teineteise järele az egymástól való távollét növelt egymás iránti vágyukat
3. (suur sõõm) nagy kortyjõin hea janu allikavett ittam egy nagy korty forrásvizet; ta rüüpas tubli janu õlut egy jókora korty sört ivott

jumal <jumal jumala jumala[t -, jumala[te jumala[id 02 s>
1. (kõrgeim üleloomulik olend v jõud) isten; (jumalus) istenségmuistsed jumalad ősi istenek; paganajumalad pogány istenek; peajumal fő istenség; päikesejumal napisten; sõjajumal a háború istene; tulejumal a tűz istene; jumalaid kummardama imája az isteneket; jumalaid appi hüüdma segítségül hívja az isteneket; jumalatele ohverdama az isteneknek áldoz; inimene mõtleb, jumal juhib/juhatab ember tervez, isten végez; seisab nagu puujumal áll, mint egy faszent; kahte jumalat ei saa korraga teenida nem lehet egy seggel két nyerget megülni
2. (ainsuses) (ristiusu jumal ka suurtäheliselt) Isten; (looja) Teremtő; (Issand) Isten; (kõigeväeline) Mindenhatósuur jumal nagy isten; Issand jumal Istenem; mu jumal és istenem; armas jumal, halasta istenem irgalmazz; jumalale lootma Istenre támaszkodik, Istenbe bízik; end jumala hoolde andma Isten kezébe adja magát; jumal olgu neile armuline Isten irgalmazzon nekünk; jumalat eitama megtagadja az istent; jumalat teotama istenkáromló; jumalast taganema hitetlenné válik; jumala nimel paluma az isten nevében kér; jumalast mahajäetud istenhagyta; kunstnik jumala armust művész Isten kegyelmével; annaks jumal, et kõik hästi läheks adja isten, hogy minden jól menjen; iga jumala päev minden istenadta nap; istub jumala rahus úgy ül, mintha semmi sem történt volna; see on jumala õnn, et sa tulid hála istennek, hogy jöttél
■LS: jumala+jumalaand isten ajándéka; jumalakoda templom; jumalakuju istenkép; jumalalaps Isten gyermeke; jumalaloomake Isten teremtménye; jumalasõna Isten szava, szentírás; jumalateener Isten szolgája; jumalateotus istenkáromlás, istenkísértés

jurakas <jurakas juraka juraka[t -, juraka[te juraka[id 02 s, adj> kõnek
1. adj (suur, kogukas) nagy, terjedelmes, hatalmaspüüdis juraka havi hatalmas csukát fogott
2. s (miski suur ja jäme) hatalmas; (inimese kohta) derékkivijurakas hatalmas kő; mehejurakas derék ember, szép szál ember

juures <juures postp, adv>
1. postp [gen] (vahetus läheduses) mellettakna juures az ablaknál, az ablak mellett; istu natuke minu juures ülj egy kicsit itt mellettem; ootan sind silla juures a hídnál várlak, várlak a hídnál; ajasime juttu tassi kohvi juures elbeszélgettünk egy csésze kávé mellett
2. postp [gen] (kelle asu- või tegevuskohas) ♦ ta käis eile minu juures tegnap nálam járt; tüdruk kasvas üles vanaema juures a lány a nagymamája mellett nőtt fel; käisin arsti juures az orvosnál jártam; ülikond on õmmeldud hea rätsepa juures az öltönyt jó szabónál varratam; kooli juures tegutseb kirjandusring az iskolában irodalmi kör tevékenykedik; õppis kuulsa helilooja juures híres zeneszerzőnél tanult
3. postp [gen] (osutab kellelegi-millelegi, teatavale suhtele) mellett, -nál, -nélmulle ei meeldi see joon tema juures nem tetszik nekem ez a vonása; mis sind selle juures häirib? mi zavar téged ebben?; sel noormehel on suur menu tütarlaste juures ez a fiatalember nagyon sikeres a lányoknál, ennek a fiatalembernek nagy sikere van a lányoknál; sinu võimaluste juures a te lehetőségeid mellett; võpatasin selle mõtte juures összerezzentem erre a gondolatra; ta on hea tervise juures jó egészségben van; võimu juures on konservatiivid a konzervatívok vannak hatalmon
4. adv (vahetus läheduses) közelbenolin juures, kui see juhtus ott voltam, amikor ez történt; olin juba päris juures, kui ta mind märkas már a közelében voltam, amikor észre vett
5. adv (küljes, lisaks)-piimal on võõras maitse juures furcsa íze vana tejnek; riietel on koirohu lõhn juures a ruhának molyírtó szaga van; sel lool on halb maik juures bűzlik valami ebben a történetben, valami sántít, ebben a történetben, valami nem kerek ebben a történetben

jõle1 <jõle jõleda jõleda[t -, jõleda[te jõleda[id 02 adj> (kole, hirmuäratav); kõnek (tohutu, koletu suur) szörnyű, ijesztő, csúnya, hatalmas; (alatu, nurjatu, vastik, jälk) aljas, szégyentelen, utálatosjõle mõrv szörnyű gyilkosság; jõle hais kõnek szörnyű bűz; jõle ilm kõnek rettenetes idő; jõle korralagedus kõnek szörnyű/hatalmas rendetlenség; jõle kuumus kõnek szörnyű meleg; jõle maitselagedus kõnek szörnyen rossz ízlés, szörnyű ízléstelenség; jõle laim aljas rágalom; jõle vaatepilt szörnyű látvány; mul on jõle peavalu kõnek rettenetes fejfájásom van; tegime jõledal kombel tööd kõnek szörnyen sokat dolgoztunk

jõmakas <jõmakas jõmaka jõmaka[t -, jõmaka[te jõmaka[id 02 adj, s>, ka jõmmakas
1. adj (turske, jäme, tüse) vaskos, dundi, pufók, kövér; (kehakas, kogukas) testes; (suur) nagyjõmakas v jõmmakas mees kövér ember; jõmakas kivi nagy kő
2. s (midagi suurt, jämedat) hatalmas, óriásikivijõmakas hatalmas kő; mehejõmakas hatalmas férfi
3. s (hoop, võmm, pauk) ütés, csattanás, durranás; (rusikaga) ökölcsapás; (kuklasse) nyakleveskapoti all käis kõva jõmakas nagy durranás volt a motorháztető alatt

jäle1 <jäle jäleda jäleda[t -, jäleda[te jäleda[id 02 adj>
1. (vastumeelne, eemaletõukav, vastik) förtelmes, utálatos, undorító, undok, ocsmányjäle hais förtelmes bűz; jäle maitse undorító íz; jäle elukas förtelmes lény; jäle tegu utálatos cselekedet; kõige jäledamal kombel a legundorítóbb módon
2. kõnek (väga suur, koletu, tohutu) szörnyű, félelmetesjäle jõud félelmetes erő; mind haaras jäle hirm szörnyűfélelem fogott el

karjuv <k'arjuv k'arjuva k'arjuva[t -, k'arjuva[te k'arjuva[id 02 adj>
1. adj (väga suur) kiáltó, üvöltő, rikító, ordítókarjuv ebaõiglus v ülekohus kiáltó igazságtalanság; karjuv vajadus égető szükség
2. adj (kriiskav, kõmuline) kiáltó, rikítókarjuvad värvid kiáltó színek

kassa <kassa kassa kassa[t -, kassa[de kassa[sid 16 s> pénztár, kasszaeelmüügikassa elővételi pénztár; piletikassa jegypénztár; riigikassa államkassza; teatrikassa színházi pénztár; raudteejaama kassad vasúti pénztárak; kassat üle lugema kasszát csinál; kassa ees oli suur järjekord a pénztár előtt hosszú sor állt; kassasse maksma a pénztárnál fizet
■LS: kassa+kassaaken pénztárablak; kassaaparaat pénztárgép; kassafilm kõnek kasszafilm; kassakapp páncélszekrény, széf; kassaorder maj pénztári elismervény; kassapuudujääk maj pénztárhiány; kassaraamat maj pénzkönyv; kassatšekk pénztári blokk; kassaseis maj tõlge; kassatükk kõnek sikerdarab, kasszasiker, kasszadarab

kastehein <+h'ein heina h'eina h'eina, hein[te_&_h'eina[de h'eina[sid_&_h'ein/u 23_&_22? s> bot (niidutaim Agrostis) tippanharilik kastehein bot (Agrostis tenuis) cérnatippan; suur kastehein bot (Agrostis gigantea) óriás tippan; valge kastehein bot (Agrostis stolonifera) fehér tippan, tarackos tippan; soo-kastehein bot (Agrostis canina) ebtippan

kaunike[ne] <k'aunike_&_k'aunikene k'aunikese k'aunikes[t k'aunikes[se, k'aunikes[te k'aunikes/i 12 adj, s>
1. adj szép
2. s (kallike, kullake) szépség
3. adj (üsna suur) elég nagy, jó nagykaunike[ne] summa jó nagy pénz, elég nagy összeg

kaunis <kaunis k'auni kaunis[t -, kaunis[te_&_k'auni[te k'aune[id 07_&_05 adj; kaunis adv>
1. adj szép, csinoskaunis tütarlaps csinos lány; kaunis emakeel szép anyanyelv; kaunis maastik szép táj; kaunis naeratus szép mosoly; kaunis muusika szép zene; kaunid kunstid szépművészet; kauneim aastaaeg a legszebb időszak
2. adv (üsna suurel määral, võrdlemisi, küllalt) elég, , egészenkaunis suur jó nagy; kaunis hilja elég későn; kaunis külm ilm elég hideg idő; süüa sai kaunis korralikult elég jól etettek; kaunis sarnane egészen hasonló

kena <kena kena kena -, kena[de kena[sid_&_ken/i 17 adj>
1. (meeldiva välimusega, nägus) csinos, bájoskena neiu csinos kisasszony; kena naeratus bájos mosoly; kena kleit csinos ruha
2. (lahke, vastutulelik) szíves, szép, kedvesta on kõigi vastu kena ő nagyon szíves mindenkihez; olge nii kena legyen olyan szíves; väga kena sinust, et sa tulid igazán szép tőled, hogy eljöttél
3. (olukorra, nähtuse kohta: meeldiv, päris hea) szép, kellemestal on kena hääl szép hangja van; kena hommik szép reggel
4. (üsna suur) csinos, takaroskena summa takaros összeg; kena palk csinos fizetés

kenake[ne] <kenake_&_kenakene kenakese kenakes[t kenakes[se, kenakes[te kenakes/i 12 adj>
1. (üsna nägus, meeldiv) csinostütrest sirgus kenake neiu a lányából csinos kisasszony lett
2. (üsna suur) csinos, takaroskenake summa csinos összeg

kibe <kibe kibeda kibeda[t -, kibeda[te kibeda[id 02 adj, s>
1. adj (mõru, viha) keserűkibe maitse keserű íz; kibe rohi keserű orvosság; kibe nagu koirohi keserű, mint az üröm
2. adj (raske, ebameeldiv taluda) keserűkibe kaotus keserű veszteség; kibe kogemus keserű tapasztalat; kibe mälestus keserű emlék; kibe naeratus keserű mosoly; kibe nutt keserű sírás; kibe tõde keserű igazság
3. adj (terav, salvav, sapine) csípőskibe märkus csípős megjegyzés
4. adj (suur, kange) kemény, erőskibe janu kínzó szomjúság; kibe külm kemény fagy; kibe nälg gyötrő éhség; kibe tuul erős szél; ma olen köögis kibe käsi tehetséges szakács vagyok
5. adj (tegevusrohke, pingeline) keménykibe töö kemény munka
6. s kõnek (viin) keserű

kihv <k'ihv kihva k'ihva k'ihva, k'ihva[de k'ihva[sid_&_k'ihv/u 22 s> (suur silmahammas, võhk) agyarelevandi kihvad az elefánt agyara; metssea teravad kihvad a vaddisznó éles agyara; kellelegi kihvu näitama feni az agyarát vkire

kiirus <k'iirus k'iiruse k'iirus[t k'iirus[se, k'iirus[te k'iirus/i_&_k'iiruse[id 11_&_09 s>
1. (rutt, kiirustamine) gyorsaságliigutuste kiirus a mozgások gyorsasága
2. (tempo, hoog) sebességkeskmine kiirus átlagsebesség; lubatud kiirus megengedett sebesség; suur kiirus nagy sebesség; algkiirus kezdősebesség, kezdeti sebesség; helikiirus füüs hangsebesség; lennukiirus repülősebesség; lõppkiirus végsebesség; tunnikiirus óránkénti sebesség; valguskiirus füüs fénysebesség; tuule kiirus a szél sebessége; kiirust lisama felgyorsít, rákapcsol; kiirust vähendama csökkenti a sebességet; kiirus kasvab növekszik a sebesség; kiirus kahaneb csökken a sebesség
■LS: kiirus+kiiruspiirang sebességkorlátozás; kiiruseületamine gyorshajtás

kobakas <kobakas kobaka kobaka[t -, kobaka[te kobaka[id 02 s, adj>
1. s (suur rohmakas asi) nehézkes darabrauakobakas nagy vasdarab
2. adj (suur ja rohmakas) nehézkeskobakas kirjutuslaud nehézkes íróasztal

kogukas <kogukas koguka koguka[t -, koguka[te koguka[id 02 adj> (kehakas) testes, termetes, nagydarab, duci; (mõõtmetelt suur) nagy méretű, méretes; (mahukas) terjedelmes, testeskogukas mees (jól) megtermett ember, nagydarab férfi; kogukas käsikiri terjedelmes kézirat

kolakas <kolakas kolaka kolaka[t -, kolaka[te kolaka[id 02 s, adj>
1. adj (kogult suur) nagydarabkolakas kirjutuslaud nehézkes íróasztal
2. s (suur ese) hatalmas darab; (suur inimene) mahometmehekolakas hórihorgas
3. s (kolksatus) koppantás
4. kõnek (tugev löök) ütés

kolhoos <kolh'oos kolhoosi kolh'oosi kolh'oosi, kolh'oosi[de kolh'oosi[sid_&_kolh'oos/e 22 s> (suur ühismajand Nõukogude Liidus) kolhoz, termelőszövetkezetkolhoosi esimees kolhozelnök; kolhoosi juhatus kolhozvezetőség; kolhoosi asutamine v looma kolhozt létrehoz
■LS: kolhoosi+kolhoosielu kolhozélet; kolhoosikord kolhozrendszer; kolhoositootmine kolhoztermelés

kontrast <kontr'ast kontrasti kontr'asti kontr'asti, kontr'asti[de kontr'asti[sid_&_kontr'ast/e 22 s> (suur erinevus, vastandlikkus) kontraszt, ellentétvärvide kontrast a színek kontrasztja; terav kontrast éles ellentét; valguse ja pimeduse kontrast kontraszt a világosság és a sötétség között

kopsakas <kopsakas kopsaka kopsaka[t -, kopsaka[te kopsaka[id 02 adj, s>
1. adj (kogukas) jókora
2. adj (väärtuselt suur, korralik) jókora, tetemeskopsakas [raha]summa jókora összeg
3. s (löök, hoop) csapás

korralik <korral'ik korraliku korral'ikku korral'ikku, korralik/e_&_korral'ikku[de korral'ikk/e_&_korral'ikku[sid 25 adj>
1. (hoolikas, täpne) rendeskorralik töömees rendes munkás
2. (heade elukommetega) jóravalókorralik abielunaine jóravaló feleség
3. (nõuetekohane, omadustelt laitmatu, hea) tisztességes, becsületeskorralik kleit becsületes ruha; majas pole ühtegi korralikku klaasi nincs a háznál egy épkézláb pohár
4. (tubli, kõva, suur) derék, tisztességes, jókorakorralik palk tisztességes fizetés; korralik summa jókora összeg

kott1 <k'ott kota k'otta k'otta, k'otta[de k'otta[sid_&_k'ott/i 22 s> (suur v kantud jalats) ócska cipő

kott2 <k'ott koti k'otti k'otti, k'otti[de k'otti[sid_&_k'ott/e 22 s>
1. (suletava suuga ese, kotjas moodustis) táska; (suur) zsák; (paberist, kilest) zacskó; (käes kantav) kézitáskajahukott liszteszsák; magamiskott hálózsák; moonakott kenyérzsák; pisarakott anat könnyzacskó; reisikott útitáska; seljakott hátizsák; soojenduskott villanypárna; turukott cekker, szatyor; õlekott szalmazsák; tal olid väsimusest kotid silmade all szeme alá mély árkot vont a kimerültség; magab nagu kott alszik, mint a bunda/mormota/tej; pille kotti panema leteszi a lantot; põrsast kotis müüma zsákbamacskát árul; põrsast kotis ostma zsákbamacskát vesz; kivi kotti! jó vadászatot!
2. piltl, kõnek (piiramisrõngas) zsákkotti jääma/sattuma zsákba kerül

kubu <kubu k'oo_&_kubu kubu k'uppu, kubu[de kubu[sid 18_&_17 s> (suur seotud kimp v vihk) nyaláb, köteghaokubu, kubu hagu rőzsenyaláb; õlekubu, kubu õlgi zsúp, egy köteg szalma; oksad seoti kubusse v kuppu a rőzsét nyalábra fogták

kudu2 <kudu kudu kudu -, kudu[de kudu[sid 17 s> (antiloop) kudusuur kudu zool (Tragelaphus strepsiceros) nagy kudu; väike kudu zool (Tragelaphus imberbis) kis kudu

kuhi <kuhi kuhja k'uhja k'uhja, k'uhja[de k'uhja[sid_&_k'uhj/e 24 s>
1. (heina-, põhu-) kazal, boglyapõhukuhi, õlekuhi szalmakazal; heinakuhi szénakazal; kuhja tegema kazalba rak vmit, kazaloz
2. (pealt kitsenev hunnik) rakás; (korrapäratu lasu, virn) kazal; piltl (suur hulk) halmaz, halom, kazal, kupackuhi raamatuid egy halom könyv; kartulikuhi egy rakás krumpli

kuhjuma <k'uhju[ma k'uhju[da k'uhju[b k'uhju[tud 27 v>
1. (hunnikusse kogunema) halmozódik, tornyosul, tornyosodik, (fel)torlódik, rárakódik, felgyűliktuppa oli kuhjunud suur hunnik prügi ja kola szobában nagy halom szemét és limlom gyűlt fel; raha kuhjub kaardimängijate ette tornyosodik a pénz a kártyázók előtt; mu lauale on kuhjunud lugemata raamatuid olvasatlan könyvek tornyosodnak az asztalomon
2. (suurel hulgal kogunema) összejönkuu lõpuks kuhjus mitmeid võlgu a hónap végére sok adósság jött össze

kui <k'ui konj, adv; k'ui k'ui k'ui[d -, k'ui[de k'ui[sid 26 s>
1. konj (võrdlev) mintvanem kui mina idősebb, mint én
2. konj (väljendab aega, tingimust) hakui homme ei saja, siis lähme matkale holnap, ha nem esik, túrázni megyünk; kui mitte, siis mitte ha nem, akkor nem
3. konj (samastav) minttema kui matemaatik armastab täpsust ő mint matematikus szereti a pontosságot
4. konj (ühendav) is...isnii see kui [ka] teine ez is, az is
5. adv (küsi-, hüüdlauses) milyenkui vana sa oled? hány éves vagy?, mennyi/milyen idős vagy?; kui palju see maksab? mennyibe kerül ez?, mibe kerül ez?; kui ilus maja! milyen szép ház!; kui kahju! milyen kár!; kui kiiresti lendab aeg! milyen gyorsan repül az idő!; kui kaua? mennyi ideig?; kui suur? mekkora?

kuigi <k'uigi adv, konj>
1. adv (eitusega) (mitte eriti) bár, habár, ámbármitte kuigi suur nem is olyan nagy; õunad pole kuigi kallid az alma nem is túl drága; ta tuli tööle, kuigi on haige bejött dolgozni, bár beteg; lähen tööle, kuigi ma ei tunne end hästi ámbár nem jól érzem magam, mégis elmegyek dolgozni
2. konj (olgugi et, ehkki, ehk küll) noha, annak ellenére, hogyma ei söönud, kuigi mul oli nälg én nem ettem, noha éhes voltam; ta vastab, kuigi keegi ei küsinud válaszol, bár senki nem kérdezte

kuklane <k'uklane k'uklase k'uklas[t k'uklas[se, k'uklas[te k'uklas/i_&_k'uklase[id 12_&_10? s> (suur sipelgas) rabszolgahangyaraudkuklane zool (Formica fusca) kormos rabszolgahangya

kuli2 <kuli kuli kuli -, kuli[de kuli[sid 17 s> etn (suur jahu- v viljakott, endisaegne vilja mahumõõt) kuli

kunsttükk <+t'ükk tüki t'ükki t'ükki, t'ükki[de t'ükki[sid_&_t'ükk/e 22 s>
1. (trikk, vigur) kunszt, mesterfogás
2. (eriline oskus) kunsztsuur kunst on sellele küsimusele vastata nagy kunszt erre a kérdésre megfelelni

kõht <k'õht kõhu k'õhtu k'õhtu, k'õhtu[de k'õhtu[sid_&_k'õht/e 22 s>
1. (kehaosa inimesel) hassuur kõht nagy has; paks kõht kövér has; alakõht alhas; keskkõht középhas; naerust kõhtu kinni hoidma a hasát fogja nevettében; vaid oma kõhtu kasvatama csak a hasát növeszti; tüdrukul on kõht ees domborodik a hasa; kõhu kõrvalt kokku hoidma a hasán spórol
2. (seedeelundite talitluse ja sellega seotud aistingute kohta) gyomor, hasmul on kõht tühi üres a hasam; tal on kõht täis tele van a hasa; kõhtu täis sööma teleeszi a gyomrát; rohtu tühja kõhuga võtma éhgyomorra veszi be a gyógyszert; mu kõht valutab fáj a gyomrom; kõht koriseb korog a gyomra; kõht on kinni székrekedés; kõht on lahti megy a hasa; armastus käib kõhu kaudu a férfi szívéhez a gyomrán keresztül vezet az út; tühi kõht on parim kokk az éhség a legjobb szakács
■LS: kõhu+kõhugaasid füsiol szélgörcs; kõhugripp gyomorinfluenza; kõhuhaigus gyomorfertőzés; kõhuhingamine füsiol hasi légzés; kõhuhäda kõnek gyomorbaj; kõhukatarr gyomorhurut; kõhukelme hashártya; kõhulahtisus hasmenés; kõhulihased hasizom; kõhupiirkond anat gyomortáj; kõhupuhitus med gyomorrontás; kõhusein anat gyomorfal; kõhutants hastánc; kõhutantsija hastáncos; kõhutüüfus med hastífusz; kõhuvalu gyomorfájás, hasfájás; kõhuvoolmed gyomorgörcs, hascsikarás; kõhuõõs anat hasüreg, gyomorüreg

kõnemees <+m'ees mehe m'ees[t -, mees[te meh/i 13 s> (kõnekunstnik) szónok, beszélősuur v hiilgav kõnemees kiváló szónok; kõnemehena on ta kehv szónoknak gyenge

kõrb2 <k'õrb kõrve k'õrbe k'õrbe, k'õrbe[de k'õrbe[sid_&_k'õrb/i 22 s> (suur asustamata metsaala) erdőség

kõrv <k'õrv kõrva k'õrva k'õrva, k'õrva[de k'õrva[sid_&_k'õrv/u 22 s>
1. (kuulmiselund) fülpeast eemale hoidvad kõrvad elálló fül; keskkõrv anat középfül; sisekõrv anat belsőfül; väliskõrv anat külsőfül; kõrv valutab féj a füle; kõrv jookseb mäda, kõrvast tuleb mäda folyik a füle; ta on ühest kõrvast kurt fél fülére süket, egyik fülére megsüketült; kõrvad lähevad lukku bedugul a füle; kõrvu teritama hegyezi a fülét; kellelegi kõrva sosistama vkinek a fülébe súg; andma kellelegi mööda kõrvu ad vkinek egy fülest; ta ei usu oma kõrvu nem hisz a fülének; olen üks suur kõrv csupa fül vagyok; kõrvust mööda laskma elengedi a füle mellett; poole kõrvaga kuulma fél füllel hallgat; kõrva taha panema eszébe vés; kõrvus kohiseb zúg a füle; ka seintel on kõrvad piltl a falnak is füle van; kõrvu pea alla panema kõnek fűbe harap, leteszi a kanalat; ühest kõrvast sisse, teisest välja az egyik fülén be(megy), a másikon ki; kellessegi kõrvuni armunud (olema) fülig szerelmes vkibe; kõrvuni punastama füle tövéig elpirul; kurtidele kõrvadele rääkima (hiába) koptatja a száját/nyelvét, süket fülekre talál; miski riivas ta kõrva megüti vmi a fülét; kellelegi kärbest kõrva panema bolhát ültet vkinek a fülébe; kõrvuni võlgadesse sattuma fülig eladósodik
2. (kuulmine) fültal on hea[d] terav[ad] kõrv[ad] jó füle van
3. (sang, käepide) fülkruusi kõrv a bögre füle
4. (peakatte osa) fül, fülvédőmütsi kõrvad a sapka füle
■LS: kõrva+kõrvaarst fülorvos; kõrvahaigus fülbetegség; kõrvalest anat fülkagyló; kõrvamärk põll füljelző; kõrvanibu anat fülcimpa; kõrvapõletik med fülgyulladás; kõrvatilgad fülcsepp; kõrvat[r]opp füldugó; kõrvavaik füsiol fülzsír

kõva <kõva kõva kõva -, kõva[de kõva[sid_&_kõv/u 17 adj>
1. (mitte pehme, kindel, vankumatu) kemény, szilárdkõva kivim kemény kőzet; kõva metall kemény fém; kõva leib kemény kenyér; kõva puit keményfa; kõva suulagi anat kemény íny; kõva valuuta kemény valuta; kõvade kaantega raamat kemény kötésű könyv; kõvaks keedetud munad keményre főzött tojások; kõva pähkel piltl kemény dió; kõva kui kivi kemény, mint a kő/csont; kaks kõva kivi ei jahvata head jahu két dudás nem fér meg egy csárdában; ta on teisest/kõvast puust tehtud más/kemény fából faragták / van faragva; tal on kõva pea nehéz feje van, nehézfejű; ta on kõva peaga nincs sok sütnivalója
2. (jäik) keménykõva ase kemény ágy
3. (jõuline, kehalt tugev) erős
4. (range, karm) keménykõva käega kemény kézzel; kõva käsk kemény parancs; kõva kriitika kemény bírálat
5. kõnek (koguselt, hulgalt suur, tubli) keménykõva „p“ kemény „p“; kõva sissetulek kemény kereset
6. kõnek (mingil alal tubli, äge midagi tegema) kemény, nagykõva suitsumees kemény dohányos; kõva kommunist kemény kommunista
7. (kange, äge, tugev) kemény, erőstal on kõva nälg nagyon éhes; kõva köha kemény köhögés; kõva külm kemény fagy; kõva peavalu erős fejfájás; kõva tuul erős szél; kõva puskar erős pálinka; kõva töö kemény munka
8. (vali, tugev, kaugele kostev) erőskõva hääl erős hang
9. (kuulmise, mälu kohta: vilets, halb) keménypoisil on kõva pea keményfejű fiú
■LS: kõva+kõvaistmeline fapados; kõvakaaneline kemény kötésű, kemény táblás, kemény fedelű; kõvaketas info winchester, merevlemez; kõvanisu durumbúza

käntsakas <käntsakas käntsaka käntsaka[t -, käntsaka[te käntsaka[id 02 s> (suur tükk) nagydarableivakäntsakas nagy darab kenyér

küllaltki <küllaltki adv> (võrdlemisi, üsna) meglehetősen, elég(gé)küllaltki suur summa eléggé nagy összeg; küllaltki kallis meglehetősen drága

laadung <laadung laadungi laadungi[t -, laadungi[te laadunge[id 02 s>
1. (koorem, last) rakomány
2. kõnek (suur kogus) csomólaadungi seeni egy csomó gomba

laam <l'aam laama l'aama l'aama, l'aama[de l'aama[sid_&_l'aam/u 22 s>
1. (suur tükk, lahmakas) tömbajujää laamad jégtömbök
2. geol (litosfääri hiigelplokk) lemez

laar1 <l'aar laari l'aari l'aari, l'aari[de l'aari[sid_&_l'aar/e 22 s> kõnek (tegu, suur kogus jooki v sööki) adaglaar õlut egy adag sör

laas <l'aas laane l'aan[t l'aan[de, laan[te l'aas[i 14 s> (suur mets) őserdő, rengetegpõlislaas őserdő

laegas <laegas l'aeka laegas[t -, laegas[te l'aeka[id 07 s> (väike, kaanega) szelence; (suur, kaanega) láda; (sahtel) fiók; (raha-) perselyehtelaegas ékszerdoboz

laialdane <laialdane laialdase laialdas[t laialdas[se, laialdas[te laialdas/i 12 adj> (lai, suur, mitmekülgne) széles körű, átfogó; (ulatuslik) széleslaialdased teadmised átfogó tudás

liialt <liialt adv> (liiga) túl, túlságosanliialt suur túl nagy

liiga1 <l'iiga adv> (liialt, ülearu) túl, túlságosanliiga suur túlméretezett; liiga kuum tee túl forró tea

linn <l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid_&_l'inn/u 22 s> (suur asula) városväike linn kisváros; kuurortlinn fürdőváros; maakonnalinn tartományi székhely; piirilinn határváros; provintsilinn vidéki város; sadamalinn kikötőváros; suvituslinn fürdőváros, üdülőváros; sõpruslinnad testvérvárosok; tööstuslinn iparváros; ülikoolilinn egyetemi város; linna elanikud a város lakói; linnas elama városban lakik; linna peal kõndima járja a várost; linna peal räägitakse, et … városszerte azt beszélik, hogy …
■LS: linna+linnaehitus városépítés, városfejlesztés; linnaekskursioon városnéző körút, városnézés; linnaelanik városlakó, városi lakos; linnaelu városi élet; linnahall városi koncertterem; linnakodanlus burzsoázia; linnalegend városi legenda; linnaliiklus városi közlekedés, városi forgalom; linnaliinibuss (városi útvonalon közlekedő) autóbusz; linnaluba eltávozási engedély; linnamüür városfal; linnanoored városi ifjúság; linnaplaneerimine várostervezés; linnaosa városrész, kerület; linnapuhkus városi üdülés, városlátogatás; linnarahvas városiak; linnarajoon kerület; linnasekretär jegyző; linnaserv város széle; linnasüda belváros; linnatransport városi közlekedés; linnavalitsus városi önkormányzat, polgármesteri hivatal; linnavolikogu városi képviselő-testület; linnavärav városkapu

lohmakas <lohmakas lohmaka lohmaka[t -, lohmaka[te lohmaka[id 02 adj> (suur ja kohmakas) idomtalan; (riietuse kohta) esetlen, formátlanlohmakad saapad formátlan csizma; lohmakas stiil esetlen stílus

lõhki <l'õhki adv> (pikuti pooleks, kaheks) ketté, szétnende abielu läks lõhki házasságuk felbomlott; pall läheb lõhki kilyukadt a labda; õhupall läheb lõhki szétpukkad a léggömb; lõhki minema szétmegy; ära end lõhki söö! ne edd túl magad!; ta oli kadedusest lõhki minemas majd megpukkadt az irigységtől; vihast lõhki minema majd megpukkad/pukkadozik a méregtől; suur tükk ajab suu lõhki jóból is megárt a sok; midagi läbi ja lõhki tundma töviről hegyére/hegyire ismer vmit

lõke1 <lõke l'õkke lõke[t -, lõke[te l'õkke[id 06 s> (lõkketuli) (tábor)tűzsuur lõke örömtűz; laagrilõke tábortűz; lõket tegema tábortüzet rak; lõkkele lööma piltl fellángol
■LS: lõkke+lõkketuli láng

lõõm <l'õõm lõõma l'õõma l'õõma, l'õõma[de l'õõma[sid_&_l'õõm/u 22 s> (suur leegitsus) láng, fellobogás

läätspuu <+p'uu p'uu p'uu[d -, p'uu[de_&_puu[de p'uu[sid_&_p'u[id 26 s> bot (lehtpõõsas Caragana) borsófasuur läätspuu bot (Caragana arborescens) sárga borsófa

löömamees <+m'ees mehe m'ees[t -, mees[te meh/i 13 s> (suur kakleja, löömar) erőszakoskodó, verekedő, balhés; (riiukukk, tülinorija) kötekedő

maailm <+'ilm ilma 'ilma 'ilma, 'ilma[de 'ilma[sid_&_'ilm/u 22 s>
1. (kogu olemasolev mateeria, universum v selle osa) világ
2. (maakera koos kõige sellel eksisteerivaga, Maa piirkond) világmaailma rahvastik a világ népessége; reisib mööda maailma ringi bejárja a világot; see pole maailmalõpp ez nem a világ; maailm on väike kicsi a világ; ümbermaailmareis világkörüli út; maailma naba a világ közepe; ta arvab, et on maailma naba azt hiszi, hogy ő a világ közepe; laia maailma minema világgá megy
3. (keskkond, miljöö, maailma rahvas, üldsus, mingil ühisel alusel moodustuv ühiskond v [inimeste] rühm, vaimse elu ring) világkadunud maailm letűnt világ; ingliskeelne maailm angol nyelvű világ; antiikmaailm antik világ, görög-római világ; filmimaailm filmvilág; rahamaailm pénzvilág; tundemaailm érzelemvilág, érzelmi világ, érzésvilág; vaimumaailm szellemvilág; ärimaailm üzleti világ; taimede maailm növényvilág; ta elab omas maailmas külön világban él; kogu maailmale rääkima világgá kürtöl; kellegi maailm variseb kokku egy világ dől/omlik össze vkiben
4. (ainult nominatiivis) kõnek (suur hulk, väga, ilmatu palju) bővenmeil on neli tuba, ruumi maailm négy szobánk van, van bőven hely
■LS: maa+ilma+maailmaajalugu világtörténelem, világtörténet; maailmaesietendus világpremier; maailmajagu világrész; maailmakaart világtérkép; maailmakaubandus világkereskedelem; maailmakeel világnyelv; maailmakirjandus világirodalom; maailmakodanik világpolgár; maailmakord világrend; maailmakuulus világhírű; maailmakõiksus világmindenség, világegyetem; maailmalinn világváros; maailmalõpp világvége; maailmamajandus világgazdaság; maailmameister világbajnok; maailmameistrivõistlused világbajnokság; maailmanurk világtáj; maailmanägemine világlátás; maailmanäitus expó, világkiállítás; maailmaparandaja világboldogító; maailmapilt világkép; maailmapoliitika világpolitika; maailmareligioon világvallás; maailmarekord világcsúcs, világrekord; maailmariik világbirodalom, világhatalom; maailmaruum űr, világűr, világmindenség; maailmarändur világjáró; maailmasõda világháború; maailmasündmus világesemény; maailmatase világszínvonal; maailmaturg maj világpiac; maailmaturuhind maj világpiaci ár; maailmavaade világnézet; maailmavalitsemine világuralom; maailmavalu világfájdalom

maarjapäev <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid_&_p'äev/i 22 s> (neitsi Maarjale pühendatud tähtpäev) ♦ suur maarjapäev Nagyboldogasszony, Mária mennybevétele napja; heinamaarjapäev Sarlós Boldogasszony ünnepe; küünlamaarjapäev Gyertyaszentelő Boldogasszony ünnepe; paastumaarjapäev Gyümölcsoltó Boldogasszony ünnepe; rukkimaarjapäev Nagyboldogasszony, Mária mennybevétele napja; ussimaarjapäev Kisboldogasszony ünnepe

magu <magu m'ao magu m'akku, magu[de magu[sid 18 s>
1. (seedeelund, loomade vastav elund lihasaadusena) gyomorlehmamagu pacal
2. (suur kõht) pocak, nagy haspaksmagu hlv pocakos/nagyhasú férfi
■LS: mao+maohaavad kõnek gyomorfekély; maohaavand med gyomorfekély; maohape gyomorsav; maohaigus gyomorbaj; maokatarr med gyomorhurut, gasztritisz; maoloputus med gyomormosás; maolävis anat gyomorkapu; maosekreet füsiol gyomornedv; maosond med gyomorszonda; maoverejooks med gyomorvérzés; maovähk med gyomorrák

malev <malev maleva maleva[t -, maleva[te maleva[id 02 s>
1. aj (muistse Eesti üheks sõjaretkeks moodustatud rahvavägi) sereg
2. (vabatahtlikest koosnev formeering) seregehitusmalev nõuk építőtábor
3. piltl (suur [inim]hulk) sereg

mass <m'ass massi m'assi m'assi, m'assi[de m'assi[sid_&_m'ass/e 22 s>
1. (keha moodustava aine hulk, vormitu aine, segu); füüs (inertsi ja gravitatsiooni iseloomustaja ja mõõt) massza, tömegvormitu mass idomtalan massza; õhumass légtömeg; aatomituuma mass az atommag tömege
2. (suur inimhulk) tömegrahvamass embertömeg; massist eristuma kiválik a tömegből
■LS: mass+masstoodang tömegtermelés; masstoode tömegtermék, tömegcikk; masstootmine maj tömegtermelés, tömeggyártás
massi+ füüs
massi+ (suure inimhulgaga seotud) ♦ massidemonstratsioon tömegtüntetés; massihaud tömegsír; massihävitusrelv sõj tömegpusztító fegyver; massikommunikatsioon tömegkommunikáció; massikultuur tömegkultúra; massimeedia tömegtájékoztatás, tömegmédia; massimeeleavaldus tömegtüntetés, tömeges tiltakozások; massimood tömegdivat; massimõrv tömeggyilkosság; massimõrvar tömeggyilkos; massiorganisatsioon tömegszervezet; massipsühhoos tömegpszichózis; massisport tömegsport; massistseen tömegjelenlet; massiteabevahendid tömegtájékoztatási ezsközök; massiturism tömegturizmus

massiivne <mass'iivne mass'iivse mass'iivse[t -, mass'iivse[te mass'iivse[id 02 adj> (kogult suur) masszív, tömör; (raske) súlyosmassiivne hoone masszív épület

mehine <mehine mehise mehis[t -, mehis[te mehise[id 10 adj>
1. (julge, kartmatu) derekas, férfias
2. kõnek (suur, tubli, hea) derekas

mess1 <m'ess messi m'essi m'essi, m'essi[de m'essi[sid_&_m'ess/e 22 s> (suur näituslaat) vásár, országos vásárraamatumess könyvvásár; tööstusmess ipari vásár
■LS: messi+messihall vásárcsarnok; messilinn vásárváros

muinasjutuline <+jutuline jutulise jutulis[t jutulis[se, jutulis[te jutulis/i 12 adj>
1. (muinasjutuga seotud, muinasjutu-) mesebeli, mesébe illő, mesés
2. (imeline) csodás
3. (muinasjuttu meenutavalt suur, tohutu) mesésmuinasjutuline summa mesés összeg

mungalill <+l'ill lille l'ille l'ille, l'ille[de l'ille[sid_&_l'ill/i 22 s> bot (ronirohttaim Tropaeolum) sarkantyúkasuur mungalill bot (Tropaeolum majus) kerti sarkantyúka

musket <musket musketi musketi[t -, musketi[te muskete[id 02 s> aj (tahi abil süüdatav suur püss) muskéta

musttuhat <+tuhat tuhande tuhande[t -, tuhande[te tuhande[id 02 num, pron> (väga suur hulk) ezer és egy, rengeteg, számtalanmusttuhat sääske rengeteg szúnyog

mõju <mõju mõju mõju -, mõju[de mõju[sid 17 s> hatás, befolyáskahjulik mõju káros hatás; ilmastiku mõju taimede kasvule az időjárás hatása a növények fejlődésére; tal on pojale suur mõju nagy hatással van a fiára; mõjudele vastuvõtlik könnyen befolyásolható; alkoholi mõju all alkoholos befolyás alatt; mõju avaldama hatást gyakorol, hat, hatással van
■LS: mõju+mõjuaine hatóanyag; mõjujõud hatóerő; mõjupiirkond, mõjusfäär hatókör, hatáskör, szerepkör

mõjuvõim <+v'õim võimu v'õimu v'õimu, v'õimu[de v'õimu[sid_&_v'õim/e 22 s> (võime mõjuda v mõjutada, mõjuvus) befolyás; (autoriteet, mõjukus) tekintélykellelgi on suur mõjuvõim vkinek nagy befolyása van; oma mõjuvõimu kasutama használja a befolyását

mõõtmatu <m'õõtmatu m'õõtmatu m'õõtmatu[t -, m'õõtmatu[te m'õõtmatu[id 01 adj> (väga suur, tohutu, ääretu) mérhetetlen, végtelenmõõtmatud stepid végtelen puszták

mägi <mägi m'äe mäge m'äkke, mäge[de mäge[sid 21 s> (kõrgem pinnamoodustis, hunnik, kuhjatis, suur kogus) hegy; (väike) dombjärsk mägi meredek hegy; kõrge mägi magas hegy; aherainemägi mäend szemétlerakóhely; kaljumägi sziklahegy; kelgumägi ródlipálya; prügimägi szemétdomb; suusahüppemägi síugrósánc; tulemägi tűzhányó; viinamägi szőlőhegy; mäge vallutama meghódítja a hegyet; mäkke tõusma felmegy a hegyre; mäkke ronima felmászik a hegyre; mäest [alla] laskuma lemegy a hegyről; tee viib mäkke az út felvisz a hegyre
■LS: mäe+mäeahelik hegylánc, hegyvonulat; mäehari hegygerinc, a hegy foka; mäehüppaja síugró; mäejalam hegyláb; mäekahevõistlus sport síugróverseny; mäekristall geol hegyikristály; mäekuru hágó, szoros, hegyszoros; mäekõrgune hegymagasságú; mäekülg domboldal, hegyoldal; mäemassiiv geogr hegység; mäenõlv, mäenõlvak hegyoldal, lejtő; mäerekord sport síugrórekord; mäerind, mäerinnak lejtő; mäesein hegyfal; mäesuusatamine alpesi síelés; mäetipp hegycsúcs, hegytető; mäetööstus bányaipar, bányászat
mägi+mägiaas havasi rét; mägiaster bot (alpiaster Aster alpinus) havasi őszirózsa; mägihaigus med hegyibetegség; mägihotell hegyi szálló; mägihõim hegyi törzs; mägijalgratas hegyi kerékpár, mountain bike; mägijärv tengerszem; mägikarjamaa hegyvidéki legelő; mägikits zool (Rupicapra rupicapra) zerge; mägimatk hegyi túra; mägioja hegyi patak; mägiristik bot (Trifolium montanum) hegyi lóhere; mägironija alpinista, hegymászó; mägironimine alpinizmus, hegymászás; mägitarn bot (Carex montana) hegyi sás; mägitee hegyi út; mägivaher bot (Acer pseudoplatanus) hegyi juhar

määratu1 <määratu adv; määratu määratu määratu[t -, määratu[te määratu[id 01 adj>
1. adv (määratult, tohutult) mérhetetlenül
2. adj (tohutu suur) óriási; (mõõtmatu, ääretu) mérhetetlen, végtelen

mürakas <mürakas müraka müraka[t -, müraka[te müraka[id 02 s, adj> kõnek
1. adj (suur, kogukas) nagydarab
2. s (kogukas olend) nagy ember

naber <naber nabra n'apra n'apra, n'apra[de n'apra[sid_&_n'apr/u 24 s> (viljakuhilas, suur viljahakk) asztagviljavihud pandi napra asztagba rakták a gabonakévéket

naistekütt <+k'ütt küti k'ütti k'ütti, k'ütti[de k'ütti[sid_&_k'ütt/e 22 s> (naistevõrgutaja) szoknyavadász, szoknyapecér, szoknyabolond, szívtipró, kurvapecér, kujonkõva v kange v suur naistekütt nagy szoknyavadász

nuga <nuga n'oa nuga -, nuga[de nuga[sid_&_nug/e 18 s>
1. (terariist käsitsi lõikamiseks) kés; (suur nuga) késnüri nuga életlen kés, tompa kés; terav nuga éles kés; kingsepanuga dikics; kirurginuga szike; kokanuga konyhakés; puuviljanuga gyümöcskés; sulenuga tollkés; taskunuga (1) bicska, zsebkés, bugylibicska, bicskanyitogató; (2) (liigendnuga) zsebkés; võinuga vajkés; noa ots a kés hegye; noa pea a kés nyele; noa selg a kés foka; noa tera a kés éle; õhukese teraga nuga vékony pengéjű kés; nuga ihuma v teritama kést élez; noaga lõikama késsel vág; määris või noaga laiali elkente a vajat a késsel; laps õpib noa ja kahvliga sööma a gyerek tanul késsel-villával enni; lõikasin noaga sõrme elvágtam a késsel az ujjam; noa alla minema kés alá fekszik; lõi teisele noa[ga] selga hátába döfte a kést; õhk on nii paks, et lõika või noaga piltl olyan sűrű, hogy harapni lehet(ne); (õhk) on nii paks, et lõika või noaga olyan sűrű, hogy harapni lehet(ne); mõistus lõikab nagu vahe tera/nuga võid vág az esze, mint a borotva
2. (tööriista, seadme v masina lõikav osa) ♦ lõikenuga sniccer, szeletelőkés; hakklihamasina nuga daráló kés
■LS: noa+noahaav késszúrta seb; noahoop késdöfés; noalöök késdöfés; noaots késhegy; noaselg késfok; noateritaja késes, köszörűs; noatorge késszúrás

nukrustama <nukrusta[ma nukrusta[da nukrusta[b nukrusta[tud 27 v>
1. (nukraks tegema, nukraks muutma) elszomorítta ei lase end millestki nukrustada nem hagyja, hogy bármi elszomorítsa; suur õnn nukrustab elszomorít a nagy szerencse
2. (nukrutsema) szomorkodik, búslakodikmis te siin nukrustate? mit szomorkodtok itt?; ära tühja asja pärast nukrusta ne szomorkodj ilyen semmiség miatt; vahel nukrustab ta ema järele néha anyja után búsakodik

nunnu <nunnu nunnu nunnu[t -, nunnu[de nunnu[sid 16 s, adj> lastek
1. s (nuku kohta) baba; (lapse, tita kohta) baba; (vaikne, vempudeta inimene) csendes emberlaps mängib oma nunnudega a gyerek a babáival játszik; suur poiss, ega sa enam nunnu ole! nagy fiú vagy már, nem kisbaba!
2. adj (armsake) aranyoskassipojad on nii nunnud a kismacskák olyan aranyosak; küll on nunnu kampsun ez igazán aranyos pulóver

nutupill <+p'ill pilli p'illi p'illi, p'illi[de p'illi[sid_&_p'ill/e 22 s>
1. (nutt, pill) sírás; (vali) bömbölés, ordítás; (tönn) síráslapsed ajavad v löövad nutupilli sírnak a gyerekek; sai haiget ja kohe oli nutupill lahti megsérült, s azonnal elsírta magát
2. (viripill, tönnija) nyafka, nyafogó, síróssuur poiss juba, ja selline nutupill! ilyen nagy fiú, és ilyen sírós

nõutu <n'õutu n'õutu n'õutu[t -, n'õutu[te n'õutu[id 01 adj> zavart, tanácstalannõutu ilme tanácstalan arc; nõutu pilk tanácstalan tekintet; jäin nõutuks tanácstalan voltam; suur valik teeb v võtab nõutuks a nagy választék zavarba ejt; olen nõutu, ei tea, mida teha tanácstalan vagyok, nem tudom mit csináljak

nädal <nädal nädala nädala[t -, nädala[te nädala[id 02 s> hétsuur v vaikne nädal relig nagyhét; raamatunädal könyvhét; töönädal munkahét; möödunud nädalal a múlt héten, az elmúlt héten; tuleval nädalal a jövő héten; kaheks nädalaks két hétre; umbes nädala või paari pärast úgy egy-két hét múlva; paari nädala eest pár hete; mitu nädalat tagasi több hete, több héttel ezelőtt; [täna] nädala pärast mához egy hétre; umbes nädal kb. egy hét; aprilli esimesel nädalal április első hetén; nädal aega v otsa lamasin voodis egy hétig feküdtem ágyban; kevad tuli järsku: nädala ajaga v nädalaga oli kõik roheline hirtelen jött a tavasz, egy hét alatt minden kizöldült
■LS: nädala+nädalaaruanne heti beszámoló; nädalakaupa hetente, hetenként; nädalaleht hetilap; nädalapalk, nädalateenistus hetibér; nädalateviisi hetek óta

nägema <näge[ma näh[a n'äe[b näe[vad n'äh[tud, näg[i n'äh[ke näh[akse näi[nud 28 v>
1. (silmadega tajuma) lát, megél, átlát, észrevesz, ellát, belát; (keda, mida) meglát; (näha olema) látszik; ([tähelepanuga, süvenenult] vaatama) vizsgál; (märkama, tähele panema) észrevesz; (kellegagi kohtuma) látnäeb hästi jól lát; ta näeb ainult vasaku silmaga csak a bal szemével lát; nende prillidega ma ei näe nem látok ezzel a szemüveggel; kas sa näed seda maja seal? látod ott azt a házat?; seda võib näha palja silmaga ez szabad szemmel is látható; kedagi pole näha senkit se látni; siit ei näe kaugele innen nem látni messzire; vaata terasemalt, siis näed nézd meg jobban, akkor látod; saab näha v eks [me] näe meglátjuk; haige vist järgmist hommikut ei näe a beteg talán nem éri meg a holnapi napot; mida sa unes nägid? mit láttál álmodban?; olen seda filmi juba näinud már láttam ezt a filmet; kas saaksin seda raamatut näha? láthatnám ezt a könyvet?; ilus näha, kuidas noored tantsivad jó nézni, ahogy a fiatalok támcolnak; ma ei jõudnud näha, kes see oli nem láttam, ki volt; nägin teda juba kaugelt már messziről láttam (őt); kõigi nähes mindenki láttára; teda nähes őt látva; ei näe puude tagant/taga metsa nem látja a fától az erdőt; ta ei näe järgmist kevadet nem ér több kakukkszót; ei näe oma ninaotsast kaugemale csak az orráig lát // nem lát messzebb az orránál; ma pole tema varjugi näinud színét sem láttam; kedagi/midagi läbi nägema átlát a szitán; vkinek a veséjébe lát; kellegi hingepõhja nägema vkinek a veséjébe lát
2. (kellega kohtuma) lát, találkozikhomme näeme holnap találkozunk; tere, rõõm näha üle hulga aja! szia, jó/öröm látni ilyen hosszú idő után!; pean sind kohe nägema azonnal látnom kell téged
3. (aru saama, mõistma) látnüüd ma näen, mis mees sa oled látom már, milyen ember vagy; ta ei näe oma vigu nem látja a saját hibáit; näen, et sa pole millestki õppust võtnud látom, semmiből sem tanulsz; näed ju, et mul on kiire látod, hogy elfoglalt vagyok
4. (tajuma, tunnetama, [ette] aimama) látma ei näe selles midagi halba nem látok ebben semmi rosszat; ta näeb igas inimeses ainult halba minden emberben csak rosszat lát; muud väljapääsu olukorrast ma ei näe nem látok más kiutat ebből a helyzetből; näen temas konkurenti vetélytársat látok benne; mida küll poisid selles tüdrukus näevad? mit látnak a fiúk ebben a lányban?; tonte nägema rémeket lát
5. (kogema, tunda saama) látnägi kurja vaeva, et ärkvel püsida nagy erőfeszítésébe került, hogy ébren maradjon; nägi õppimisega kurja vaeva megszenvedtem a tanulással; oled tikandi kallal palju vaeva näinud sokat dolgoztál a hímzésen; sellist tormi pole enam ammu nähtud rég nem láttak ekkora vihart; see põrand pole ammu luuda näinud piltl rég nem látott seprűt ez a padló; keegi/miski on näinud (ka) paremaid päevi vki/vmi jobb napokat látott
6. ([tulevikus] teada saama) meglátsaab näha, kas jõuame õhtuks valmis meglátjuk, elkészülünk-e estére; eks me näe, mis sest välja tuleb meglátjuk mi lesz ebből; sellest tuleb suur pahandus, küll te näete meglátjátok, nagy baj lesz még ebből
7. (soovima, tahtma) látkeda sa näed oma järglasena? kit látsz utódodként?; näeksin hea meelega, et lapsed oleksid edukad nagyon szeretném, ha a gyerekek sikeresek lennének
8. kõnek (tähelepanu juhtides, seletades, nentides) lát; (imestust, halvakspanu väljendades) néznäe[d], oledki tagasi látod, itt is vagy; tema, näete, otsustas teisiti ő, látjátok, másképpen döntött; näe aga näe, kui uhkeks läinud nézd csak, milyen büszke lett

näär <n'äär nääre n'ääre n'ääre, n'ääre[de n'ääre[sid_&_n'äär/i 22 s> bot (sulgjate lehtedega rohttaim Pimpinella) pimpinellasuur näär bot (Pimpinella saxifraga) földi tömjén, rákfarkfű

otsaees <+'ees adv>, ka otsa ees, vt ka otsaette, otsaeest (otsmikul, otsa ees) a homlokánsuur sinine muhk otsaees nagy kék dudor a homlokán; higipiisad otsaees izzadságcseppek a homlokán; juuksed on otsaees v otsa ees a haja a homlokában

otsatu <otsatu adv; otsatu otsatu otsatu[t -, otsatu[te otsatu[id 01 adj>
1. adv (otsatult) határtalan, végtelen, mélységes, kiapadhatatlanotsatu rikas peigmees végtelenül gazdag vőlegény; otsatu pikk tee végtelenül hosszú út; mu rõõm oli otsatu suur boldogságom határtalan volt; ta näis otsatu väsinud végtelenül fáradtnak tűnt
2. adj szakadatlan, végtelen; (ääretu, lakkamatu) végtelen, folytonos; (tohutu) hatalmasotsatu avarus végtelen tér; otsatu mure végtelen gond; otsatu rikkus hatalmas gazdagság; otsatu autode rida végtelen autósor

paak1 <p'aak paaga p'aaka p'aaka, p'aaka[de p'aaka[sid_&_p'aak/u 22 s> (kõvaks kuivanud tükk, kamp) megkeményedett darab; (suur) csomópaagas lumi hókéreg; paaka v paagaks tambitud muld kérgesre taposott föld

paras <paras paraja paraja[t_&_paras[t -, paraja[te paraja[id 02 adj>
1. (sobiv, kohane) , megfelelő, legjobb; (jalanõude, riietuse kohta) paras hetk a legjobb/legmegfelelőbb pillanat; parajal ajal megfelelő időben; paras talle! úgy kell neki!, ezt megérdemelte!
2. (üsna suur, tubli, kenake) jókorasa oled paras lurjus jókora szemétláda vagy; tal on olnud paras jagu vedamist jókora mázlija volt; sul on paras palavik jókora lázad van
■LS: paras+parasvööde geogr mérsékelt égöv

pargas <pargas pargase pargas[t -, pargas[te pargase[id 09 s> (lameda põhjaga suur paat) uszály

pea2 <p'ea p'ea p'ea[d pä[he, p'ea[de p'ä[id 26 s>
1. (inimese, looma keha osa) fejümar pea kerek fej; suur pea nagy fej; linalakk pea szőke fej; punase peaga naine vörös hajú nő; värvitud peaga festett hajú; palja peaga hajadonfőtt; kaine v targa v selge peaga józan fejjel; purjus peaga részegen; mu pea valutab fáj a fejem; pead kummardama fejet hajt; pead langetama meghajt, lesüti a fejét, lehorgasztja a fejét, lecsüggeszti a fejét; kellelgi pead segi ajama megszédít/elszédít vkit; pead noogutama bólint; tal on kaabu peas kalap van a fejéén; pead murdma töri az agyát; nagu peata kana olyan, mint a kerge birka; peaga vastu seina jooksma fejjel megy a falnak; ta ei ole pea peale kukkunud nem esett a feje lágyára; pead kaotama elveszti a fejét; kellelgi üle pea kasvama a fejére nő vkinek; lained löövad üle pea kokku összecsapnak a feje fölött a hullámok; midagi pea peale pöörama a feje tetejére állít vmit; kõike pea peale pöörama mindent a feje tetejére állít; kellelegi midagi pähe taguma a fejébe ver vkinek vmit; mulle ei mahu pähe nem fér a fejembe; (kellegi) pea suitseb fő vkinek a feje; pead norgu laskma lógatja a fejét; päid (nõupidamiseks) kokku panema összedugják a fejüket; millegi kallal/üle pead murdma töri a fejét vmin; tormab nagu peata kana rohangál/szaladgál, mint a fejetlen csirke; kõrvu pea alla panema kõnek fűbe harap, leteszi a kanalat; pead liiva alla peitma homokba dugja a fejét; pistab pea liiva alla nagu jaanalind homokba dugja a fejét, mint a strucc; varga peas põleb müts akinek vaj van a fején, ne menjen a napra; panen/annan oma pea pandiks, annan selle peale oma pea a nyakamat teszem rá
2. piltl (psüühiliste protsesside ja tunnete asupaigana) fejpeaga poiss tehetséges fiú; ta on kõva peaga nincs sok sütnivalója; mulle tuli mõte pähe eszembe jutott egy gondolat; pähe tuupima bemagol; mu pea ei jaga nem értem; pähe õppima kívülről megtanul; arvutab peast fejben számol, fejszámol; kellelegi auku pähe rääkima lyukat beszél vkinek a hasába; tal on juba mõistus pähe tulnud benőtt már a feje lágya; ta pea lõikab jól forog az esze; peast põrunud a feje lágyára esett
3. piltl (juht, valitseja, eestvedaja, pea- v ninamees) riigipea államfő
4. (miski pead meenutav) fej
5. (sisekohakäänetes rõhutab millegi pea juurde v külge kuulumist) ♦ (kellelgi) ei ole silmi peas nem lát a szemétől; kellelgi tõusevad juuksed peas püsti vkinek minden haja szála az égnek áll/mered
6. kõnek (elatiivis seisundi märkimiseks) ♦ noorest peast fiatal/ifjú éveiben, kölyök koromban; pimedast peast vaktában
■LS: pea+peaehe fejdísz; peahaav fejseb; peahari hajkefe; peakapsas fejes káposzta; pealiigutus fejmozdulat; peanahk fejbőr; peanikutus, peanoogutus fejbiccentés, főhajtás, fejbólintó, fejbólintás; pearinglus szédülés, szédülési roham; pearaputus fejcsóválás; pearätik, pearätt fejkendő; peasalat fejes saláta; peatugi fejtámla; peavangutus fejcsóválás; peavigastus fejsérülés

peadpööritav <+pööritav pööritava pööritava[t -, pööritava[te pööritava[id 02 adj>
1. (peapööritust tekitav) szédítőpeadpööritav kõrgus szédítő magasság
2. piltl (väga suur, tohutu, pöörane) ♦ peadpööritavad hinnad szédítő árak

pilv <p'ilv pilve p'ilve p'ilve, p'ilve[de p'ilve[sid_&_p'ilv/i 22 s>
1. felhőtumedad pilved sötét felhők; paks pilvkate vastag felhőtakaró; vihmapilv esőfelhő; äikesepilv zivatarfelhő, viharfelhő; taevas läheb pilve beborul az ég; taevasse koguneb pilvi felhők gyülekeznek az égen; taevas on pilves az ég felhős; pilves ilm felhős idő; ta hõljub pilvedes piltl a fellegekben jár
2. (auru, suitsu vms kohta) felhősuitsupilv füstfelhő; tolmupilv porfelhő
3. (suur parv) felhősääsepilv szúnyogfelhő
■LS: pilve+pilvekiht felhőréteg; pilveräbal piltl foszlány; pilvevaip piltl felhőtakaró

ports <p'orts portsu p'ortsu p'ortsu, p'ortsu[de p'ortsu[sid_&_p'orts/e 22 s>
1. (mingi hulk, kogus) adagminus on paras ports karjeristi van bennem egy kis karrierista; suur ports raha sok pénz; portsu otsa sattuma piltl kihúzza a gyufát; oleme alles portsu otsa sattunud! piltl most aztán jól nézünk ki!
2. kõnek ([toidu]portsjon) adag, porciópäevaports napi adag

priske <pr'iske pr'iske pr'iske[t -, pr'iske[te pr'iske[id 01 adj>
1. (täidlane) dagadt, zsíros, kövér; (hea toitumusega) dundi; (paksupoolne) testes; (ümar) gömbölydedpriske laps dundi gyerek; priske nägu dagadt arc; priske keha kövér test
2. kõnek (suur, tubli, kenake) vaskos, zsíros, kövér, szép; (pungil) vastagpriske suutäis zsíros falat; priske pangakonto kövér bankszámla; priske summa szép összeg

punnsuutäis <+t'äis täie t'äi[t t'äi[de, täi[te t'äis[i 14 s> (suur suutäis) korty, nyelethammustas leiva küljest suure punnsuutäie harapott egy falatot a kenyérből

purikas <purikas purika purika[t -, purika[te purika[id 02 s>
1. ([suur] haug) csuka(hal)
2. (keegi suur ja tugev: inimese kohta) nagy, bikaerősnoormees nagu purikas! jókora legény!; terve kui purikas piltl olyan egészséges, mint a makk, makkegészséges
3. (ülalt nõrguva vedeliku tahkumisel tekkiv rippuv moodustis) jégcsap

põhjatu <põhjatu adv; põhjatu põhjatu põhjatu[t -, põhjatu[te põhjatu[id 01 adj>
1. adv (väga, tohutu, hiigla-, äärmiselt, ülimalt) nagyon, mérhetetlenül, feneketlenüljõgi on põhjatu sügav a folyó feneketlenül mély
2. adj (väga sügav, nagu ilma põhjata) feneketlenpõhjatu kaev feneketlen kút
3. adj (ilma kindla põhjata, tüma) feneketlenpõhjatu soo feneketlen mocsár
4. adj (väga suur, ääretu, lõpmatu) mérhetetlen, feneketlenpõhjatu sinitaevas mérhetetlen kék ég; põhjatu viha feneketlen gyűlölet; põhjatu varandus mérhetetlen vagyon

põletav <põletav põletava põletava[t -, põletava[te põletava[id 02 adj>
1. égető, forró, égő
2. (aktuaalne, olulise tähtsusega, kiiret lahendust nõudev) sürgőspõletav uudis sürgős hír
3. piltl (väga suur, terav) égőpõletav janu égő szomjúság

põrgukuumus <+k'uumus k'uumuse k'uumus[t k'uumus[se, k'uumus[te k'uumus/i_&_k'uumuse[id 11_&_09 s> (väga suur kuumus) pokoli hőség

päratu <päratu päratu päratu[t -, päratu[te päratu[id 01 adj; päratu adv> adj (tohutu, määratu, väga suur) határtalan, mérhetetlen, végtelen, hatalmas, óriásipäratu suur határtalanul nagy; päratu rikkus határtalan gazdagság; päratu hulk inimesi hatalmas tömeg; tundsin päratut kergendust óriási megkönnyebbülést éreztem

päts1 <p'äts pätsi p'ätsi p'ätsi, p'ätsi[de p'ätsi[sid_&_p'äts/e 22 s> (piklik leib) vekni; (suur ümmargune) cipóleivapäts rozsos vekni; saiapäts cipó

pääsusaba <+saba saba saba s'appa, saba[de saba[sid_&_sab/u 17 s> zool (suur päevaliblikas Papilio machaon) fecskefarkú lepke

pühvel <p'ühvel p'ühvli p'ühvli[t -, p'ühvli[te p'ühvle[id 02 s> zool (veislane Bubalus) bivalyindia pühvel, vesipühvel zool (Bubalus arnee) vad vízibivaly; aafrika pühvel, kahvripühvel zool (Syncerus caffer) kafferbivaly, fokföldi bivaly; kääbuspühvel zool (Bubalus depressicornis) alföldi anoa; ta on suur ja tugev kui pühvel erős, mint a bivaly, olyan ereje van, mint a bivalynak
■LS: pühvli+pühvlikari bivalycsorda; pühvlinahk bivalybőr; pühvlipiim bivalytej

rahe <rahe rahe rahe[t -, rahe[de rahe[sid 16 s>
1. jégeső, jégsadas rahet jégeső esestt, jég esett; rahe peksis vilja puruks a jég elverte a gyümölcsöt
2. piltl (sadu, suur hulk, valing) özönsõimurahe szidalmak özöne; talle sadas kaela sõprade küsimuste rahe a barátok kérdéseinek özöne zúdult a nyakába
■LS: rahe+rahehoog jégverés; rahekahju jégkár

rahn <r'ahn rahnu r'ahnu r'ahnu, r'ahnu[de r'ahnu[sid_&_r'ahn/e 22 s> (suur [kivi]kamakas) szikladarab, szikla, szirt, kőtömb, tömbveealused rahnud vízalatti sziklák/szirtek; graniidirahn gránittömb; jäärahn jégtömb; kaljurahn szikla; rändrahn vándorkő

rahvamass <+m'ass massi m'assi m'assi, m'assi[de m'assi[sid_&_m'ass/e 22 s> (suur rahvahulk) néptömeg

reede <r'eede r'eede r'eede[t -, r'eede[te r'eede[id 01 s> pénteksuur reede nagypéntek; reede õhtul péntek(en) este

reservuaar <reservu'aar reservuaari reservu'aari reservu'aari, reservu'aari[de reservu'aari[sid_&_reservu'aar/e 22 s> (suur vedeliku- ja gaasimahuti) gyűjtőmedence, tartály

revolutsioon <revolutsi'oon revolutsiooni revolutsi'ooni revolutsi'ooni, revolutsi'ooni[de revolutsi'ooni[sid_&_revolutsi'oon/e 22 s>
1. pol (riigipööre) forradalomlaulev revolutsioon a daloló forradalom; Suur Prantsuse revolutsioon a nagy francia forradalom
2. (olukorra murranguline muutumine) forradalomkultuurirevolutsioon kulturális forradalom; teaduse ja tehnika revolutsioon tudományos-technikai forradalom

riid <r'iid riiu r'iidu r'iidu, r'iidu[de r'iidu[sid_&_r'iid/e 22 s> (tüli) veszekedés, civakodás, viszály, veszekedés, perpatvarkellegagi riidu kiskuma veszekedést kezd vkivel; riidu õhutama viszályt szít; alatises riius elama örökös perpatvarban élnek; naabrite juures oli suur riid nagy összeveszés volt a szomszédban

rikkalik <r'ikkal'ik r'ikkaliku r'ikkal'ikku r'ikkal'ikku, r'ikkalik/e_&_r'ikkal'ikku[de r'ikkal'ikk/e_&_r'ikkal'ikku[sid 25 adj>
1. (koguselt v hulgalt suur) gazdag, , bőségesrikkalik valik bő választék; rikkalik muusikapärand gazdag zenei örökség; tal on rikkalikud kogemused bőséges tapasztalattal rendelkezik; rikkalik lõikus bő aratás
2. (rohke, külluslik) gazdag, ; (toidu kohta) bőséges; (lopsakas, uhke, suurejooneline) dúsrikkalik fantaasia élénk fantázia; rikkalik ja mitmekesine elu gazdag és változatos élet; rikkalik taimestik dús növényzet; rikkalik hommikusöök bőséges reggeli

ripendama <ripenda[ma ripenda[da ripenda[b ripenda[tud 27 v>
1. (ripakil olema, lipendama) fityeg, lötyögsuur kuub ripendab tal seljas lötyög rajta a nagy kabát
2. (katkisena ripnema) (le)lógnööp ripendas ühe niidi otsas a gomb egy szálon lógott

rodu <rodu rodu rodu -, rodu[de rodu[sid 17 s>
1. (isikute, elusolendite v asjade rida) sorautorodu, rodu autosid, autode rodu kocsisor
2. (midagi järjestikku toimuvat, suur hulk) csomóilmatu rodu külalisi egy csomó vendég, rengeteg vendég

rohmakas <rohmakas rohmaka rohmaka[t -, rohmaka[te rohmaka[id 02 adj> (algeline, viimistlemata, kohmakas) durva; ([füüsiliselt] suur ja kohmakas, nurgeline) faragatlan, otromba, idomtalanrohmakas ehitis otromba épület; rohmakas mees faragatlan ember

ropp <r'opp ropu r'oppu r'oppu, r'oppu[de r'oppu[sid_&_r'opp/e 22 adj>
1. (rõve, nilbe) trágár, obszcénropp anekdoot trágár vicc; ropp sõim trágár káromkodás; keegi on kasimata/ropu suuga vkinek mocskos/csúnya szája van
2. ([väga] räpane, ropane) mocskos, koszos, piszkospõrand on ropp a padló mocskos
3. kõnek (väga vastumeelne, ränk, erakordselt suur, rohke vms) durvaropp hais durva szag; tal vedas ropul kombel v roppu moodi nagy szerencséje volt; nägi roppu moodi v ropul kombel vaeva pokolian küzdött; kalu on siin jões roppu moodi iszonyatosan sok hal van ebben a folyóban; roppu moodi higistama izzad, mint a/egy ló
■LS: ropp+roppkallis piszkosul drága; ropp-rikas piszkosul gazdag

röögatu <röögatu röögatu röögatu[t -, röögatu[te röögatu[id 01 adj; röögatu adv>, ka röögatult
1. kõnek (määratu, tohutu) határtalan, óriásiröögatu laev óriási hajó
2. kõnek (tohutult , väga, röögatult) határtalanul, roppant, borzasztóanröögatu[lt] suur roppant nagy

rügement <rügem'ent rügemendi rügem'enti rügem'enti, rügem'enti[de rügem'enti[sid_&_rügem'ent/e 22 s>
1. sõj (väeüksus) ezred
2. piltl (suur hulk inimesi, loomi vms) sereg

rüsin <rüsin rüsina rüsina[t -, rüsina[te rüsina[id 02 s>
1. (trügimine, tunglemine) tolakodás, tumultus, tülekedéssissepääsu juures tekkis suur rüsin nagy tumultus keletkezett a bejáratnál
2. (kähmlus, madin) dulakodás

sagin <sagin sagina sagina[t -, sagina[te sagina[id 02 s> (sagimine, tõtlemine, askeldamine) sürgés-forgás, nyüzsgés, lótás-futáspühade-eelne sagin kauplustes ünnepek előtti nyüzsgés az üzletekben; kontoris käis päev läbi suur sagin az irodában egész nap nagy volt a lótás-futás

sekund <sekund sekundi sekundi[t -, sekundi[te sekunde[id 02 s> (ajaühik, hetk, viiv) másodperc; mat (kaare ja nurga mõõtühik); muus (heliredeli teine aste, vastav intervall) szekund, másodväike sekund kis másod; suur sekund nagy másod; minutis on kuuskümmend sekundit egy percben hatvan másodperc van; tuule kiirus on kaksteist meetrit sekundis a szél sebessége tizenkét méter másodpercenként; oota üks sekund! várj egy másodpercet!
■LS: sekundi+sekundikümnendik tized

sirmik <sirmik sirmiku sirmiku[t -, sirmiku[te sirmiku[id 02 s> bot (Macrolepiota) őzlábgombasuur sirmik nagy őzlábgomba; safransirmik piruló őzlábgomba

soolane <soolane soolase soolas[t -, soolas[te soolase[id 10 adj>
1. sóssoolane vesi sós víz; soolased pisarad sós könnyek; soolane mereõhk sós tengeri levegő; haige ei tohi süüa soolast a betegnek nem szabad sós ételeket enni
2. kõnek (rahasumma kohta: suur, kõrge) borsossoolane hind borsos ár

surmav <s'urmav s'urmava s'urmava[t -, s'urmava[te s'urmava[id 02 adj>
1. (surma toov, tappev) halálossurmav kuul halálos golyó; surmav annus mürki halálos adag méreg
2. piltl (ülimalt suur) halálossurmav igavus v tüdimus halálos unalom

suu1 <s'uu s'uu s'uu[d su[hu, s'uu[de_&_suu[de s'uu[sid_&_s'u[id 26 s>
1. (huuled v kogu vastav ala näost, suuava, -õõs) száj; (loomadel) pofasuule suudlema kedagi szájon csókol vkit; piip suus pipával a szájában; suust suhu v suult suule hingamine szájból szájba lélegeztetés; suu- ja sõrataud száj- és körömfájás; täis suuga ei räägita tele szájjal nem illik beszélni; tal on nutuvõru suu ümber félreáll a szája; nagu isa suust kukkunud apja fia; kiköpött az apja; ootab, et magavale kassile jookseks hiir suhu várja, hogy a sült galamb a szájába repüljön; millegi maitset suhu saama érez vminek az ízére; elab peost suhu máról holnapra él; suu jookseb vett millegi järele csurog a nyála vmi után; kellelgi jookseb suu vett összefut/összeszalad vkinek a szájában a nyál; vesi tuleb suhu összefut a nyál a szájában; suur tükk ajab suu lõhki jóból is megárt a sok; suu jääb (imestusest) lahti tátva marad a szája; kingitud hobuse suhu ei vaadata ajándék lónak ne nézd a fogát
2. (kõnetrakti osa, kõnelemist vm võimaldav elund) szájkellegi suu ei seisa kinni be nem áll vkinek a szája; tal tuleb tangidega sõna suust kiskuda harapófogóval kell kihúzni/kiszedni belőle a szót; {kelle} suust ei tulnud enam sõnagi egy szót sem tudott kiejteni a száján; lapse suu läbi v lapse suust pead sa tõde kuulma gyerek szájából hallod az igazságot; valetab nii, et suu suitseb v vahutab hazudik, mintha könyvből olvasná; (úgy) hazudik, mint a vízfolyás; kellegi suud sulgema torkára forrasztja a szót; kellegi suud lukku panema lakatot tesz a szájára; suud lukus hoidma befogja/tartja a száját; pea suu!, suu kinni! fogd be a szád!; suud lahti tegema kinyitja a száját; suust suhu levima szájról szájra száll
3. kõnek (kõne, kõneosavus, kõnepruuk, suuvärk, rääkija) szájkeegi on kasimata/ropu suuga vkinek mocskos/csúnya szája van; tema teenib endale suuga leiba, meie aga kätega ő a szájával keresi a kenyerét, mi pedig a kezünkkel; talitse v taltsuta oma suud! fogd vissza a szádat!; ilmaaegu suud kulutama (hiába) koptatja a száját/nyelvét; ilmaasjata suud kulutama rojtosra beszéli a száját; (kellelgi) sõnad suust võtma a szájából veszi ki a szót; suud pruukima száját járatja
4. (millegi ava) szájahjusuu a kemence szája; koopasuu a barlang szája; püssisuu, püssi suu a puska torkolata; pudelisuu az üveg szája; kitsa suuga kann keskeny szájú kancsó
5. (voolava vee v veekogu kuhugi avanemise v suubumise piirkond, sissepääs mere poolt) torkolatjõesuu folyótorkolat
■LS: suu+ (seoses suuga) ♦ suupill szájharmonika; suutropp szájpecek; suuvalge szájpenész; suuvesi szájvíz; suuõõs szájüreg
suu+ keelsuuhäälik szájhang

suur <s'uur suure s'uur[t s'uur[de, suur[te s'uur[i 13 adj, s>
1. (esemete, loodusobjektide, nähtuste, elusolendite v nende kehaosade kohta) nagysuur tänu! nagyon köszönöm!; suur au nagy megtiszteltetés; suur järv nagy tó; suured lained nagy hullámok; suur neljapäev nagycsütörtök; suur varvas nagylábujj; suur vereringe nagy vérkör; suur terts nagyterc; suur teeleht nagy útifű, széles levelű útifű; Suur Vanker astr Nagy Gönc; hiiglasuur, päratusuur, ülisuur óriási; suurel määral nagymértékben; suurt kahju põhjustama nagy kárt okoz; suures osas túlnyomórészt; kella suur osuti az óra nagymutatója; põld on viis hektarit suur a tábla nagysága öt hektár; see mantel on mulle [liiga] suur ez a kabát túl nagy nekem; suuri silmi tegema nagy szemeket mereszt
2. (ajaliselt pikk, pikaajaline, kaua kestev) nagysuur vahetund koolis nagyszünet iskolában; igatahes on meil ees üks suurem jutuajamine mindenképpen vár ránk egy nagyobb beszélgetés
3. (täiskasvanu, täisealine) felnőttsuureks kasvama felnő, megnő
4. ([koos eitusega adverbiaalselt:] oluliselt, eriliselt, kuigivõrd) nem nagyonma ei saanud asjast suuremat aru nem nagyon értettem belőle
■LS: suur+suurettevõte nagyvállalat; suurfeodaal kiskirály; suurhertsog nagyherceg; suurkoovitaja nagy póling; suurlinn nagyváros; suurmaaomanik, suurmaapidaja, suurmaavaldaja földbirtokos; suurmajand nagygazdaság; suurpere nagycsalád; suurriik nagyhatalom; suursaatkond nagykövetség; suurslaalom óriás szlalom; suursündmus nagy esemény; suurtalunik nagygazda, zsírosparaszt; suurtrapp túzok; suurtäht nagybetű; suurtööstus nagyipar; suuruluk nagyvad; suurvarvas nagylábujj; suurvürstinna nagyhercegnő; suuränn nagy halfarkas; suurüritus nagyszabású rendezvény/esemény
suure+suurearvuline nagyszámú; suureformaadiline nagyméretű; suurekasvuline nagy termetű; suuremeelne nagylelkű; suurepalgaline nagy jövedelmű; suursõnaline fellengzős, hencegő

suurpere <+pere pere pere[t p'erre, pere[de pere[sid 16 s> (suur pere) nagycsalád

suur reede nagypéntek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur