[EHU] Eesti-ungari sõnaraamat

EessõnaLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Sama päring ungari-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 28 artiklit

alusvanker <s> kocsi

auto1 <auto auto auto[t -, auto[de auto[sid 16 s> autó, kocsilahtine auto nyitott autó; kinnine auto csukott autó; kastmisauto locsolókocsi, öntözőkocsi; kiirabiauto mentő, mentőautó; maastikuauto terepjáró; soomusauto páncélautó; spordiauto sportkocsi; sõiduauto személyautó; tsisternauto tartálykocsi, lajtos kocsi; tuletõrjeauto tűzoltóautó, tűzoltókocsi; veoauto teherautó; võidusõiduauto versenyautó; väikeauto kiskocsi; õppeauto tanulókocsi; üüriauto bérautó, bérelt gépkocsi, bérkocsi; autot juhtima autót vezet; auto ülevaatus gépjármű műszaki vizsga

jätk <j'ätk jätku j'ätku j'ätku, j'ätku[de j'ätku[sid_&_j'ätk/e 22 s>
1. (pikendus, lisa) folytatás, toldalékkett on lühike, vaja jätk otsa panna rövid a lánc, ki kell toldani; Põhja-Atlandi hoovus on Golfi hoovuse jätk az Észak-Atlanti-áramlat a Golf-áramlat folytatása
2. (jätkukoht) csatlakozásvaguni ühetooniline lõksumine rööbaste jätkude kohal a vasúti kocsi egyhangú zakatolása a sínek csatlakozásán
3. (osa, lüli) percsõrme jätkud ujjpercek

kandevõime <+võime v'õime võime[t -, võime[te v'õime[id 06 s> teherbírásauto kandevõime a kocsi teherbírása

katki <k'atki adv>
1. (kaheks osaks, puruks, tükkideks, lõhki, rikki) széttört, kettétört, törött, rosszauto on katki tönkre ment a kocsi; lift on katki rossz a lift; kaamera läks saatmisel katki a kamera megsérült a szállítás során; mõned asjad on katki pár dolog elromlott; niit on katki elszakadt a cérna; katki minema eltörik, tönkre megy; katki rebima összetép; katki tegema összetör; teil on ribi katki eltört egy bordája; mu pahkluu on katki el van törve a bokám; aken on katki az ablak be van törve; lift läks katki bedöglött a lift; sukad läksid katki lyukas a harisnya
2. (pooleli, sinnapaika) félbetöö jäi katki félbemaradt a munka

kibitka <kib`itka kib`itka kib`itka[t -, kib`itka[de kib`itka[sid 16 s> (kattega vanker v saan, rändelamu v väike savimaja Kesk-Aasias) kibitka, födeles kocsi

kinni <k'inni adv>
1. (suletud seisundisse v seisundis) zárva, csukvaaken on kinni csukva van az ablak; pood on kinni zárva van a bolt; kinni panema becsuk; kinnisilmi csukott szemmel; tõmbab luku kinni behúzza a cipzárt; paneb nööbid kinni begombolja a gombokat; (pane) suu kinni! csönd legyen!; keera raadio kinni! kapcsold ki a rádiót!; pane uks kinni! csukd be az ajtót!; telekas on kinni ki van kapcsolva a tévé; mingi koha pealt /millegi suhtes silma kinni pigistama szemet huny vmi felett; kellegi suu ei seisa kinni be nem áll vkinek a szája
2. (süvendi, ava korral: täis, umbe v umbes) össze, bejalgrada on kinni kasvanud benőtt az ösvény; haav kasvas kiiresti kinni a seb gyorsan összenőtt
3. (pealt kaetuks v kaetuna) behaava kinni siduma bekötözi a sebet; jõgi külmus kinni a folyó befagyott
4. (olukorda v olukorras, kus liikumine on takistatud, kellegi vabadus piiratud vms, kokkusurutud seisundisse v seisundis) elpüüa kinni! kapd el!; auto jäi lumme kinni az autó elakadt a hóban; kellelgi jäid sõnad kurku kinni vkinek a torkán akadt a szó; {kellel} tal on kõht kinni székrekedése van; paati kinni siduma kiköti a csónakot; ta oli kinni seotud ja relvitu meg volt kötözve, és fegyvertelen; mul on nina kinni eldugult az orrom
5. (haarates külge, haardesse, haardes, küljes) ♦ kellelgi käest kinni võtma kézen fog valakit
6. (püütava, otsitava kättesaamise, vahistamise vms kohta) megpüüdsin palli kinni megfogtam a labdát; kass püüdis hiire kinni a macska megfogta az egeret
7. (peatamise v peatumise kohta) megauto pidas hetkeks kinni megállt a kocsi egy pillanatra; pea kinni, ma tulen ka! állj meg, én is jövök
8. (vahetus läheduses või kokkupuutes) ♦ linnas on maja majas kinni városban ház ház hátán áll
9. (hõivatud) foglaltisa on tööga väga kinni apa el van foglalva a munkájával; tänane õhtu on mul juba kinni van már programom ma estére; see koht on kinni ez a hely foglalt; pani ühes hotellis toa kinni foglaltam egy szobát az egyik szállodában
10. kõnek (söömisega seoses) megkass pistis linnu kinni a macska megfogta a madarat
11. (aja kohta, kus lehm ajutiselt ei lüpsa) ♦ lehm on kinni vemhes a tehén, elapadt a tehén

kinni jääma
1. beszorul, elakadauto jäi porisse kinni elakadt egy kocsi a sárban; võti jäi luku sisse kinni beszorult a kulcs a zárba; mul jäi hing rõõmust kinni az örömtől elakadt a lélegzetem
2. (väljavoolu lõpetama) elapadlehm on kinni jäämas elapad a tehén

kinni pidama
1. (peatuma) megáll; (peatama) megállít, leállítauto pidas maja ees kinni a kocsi megállt a ház előtt; pea kinni! megállj!; pidas takso kinni leállított egy taxit
2. (kinni, paigal, alal hoidma) feltart, visszatartära pea mind praegu kinni, mul on palju tegemist! ne tarts most fel, mert sok a dolgom!
3. (kinni võtma, vahistama) feltart, tartóztatpidas põgeneva varga kinni feltartotta a menekülő tolvajt
4. (möödapääsemist takistama) feltartóztatkatus ei pea vihma kinni beázik; ta peeti piiril kinni a határon feltartóztatták
5. (midagi järgima) betartreeglitest kinni pidama betartja a szabályokat
6. (raha kohta) levonpalgast peeti kinni tulumaks a fizetéséből levonták az adót

kolin <kolin kolina kolina[t -, kolina[te kolina[id 02 s> csörömpölés, zörgésrataste kolin kerekek zörgése; vankri kolin a kocsi zörgése; köögist kostab nõude kolinat a konyhából behallatszik az edények csörömpölése; väljast kostab kolinat zörgés hallatszik odakintről

koormama <k'oorma[ma koorma[ta k'oorma[b koorma[tud 29 v>
1. (veosega, laadungiga) megterhel, terhelkaupadega koormatud auto árukkal terhelt kocsi; lumi koormab katust a hó megterheli a tetőt; toit oli rasvane ja koormas magu zsíros volt az étel, megterhelte a gyomrát
2. (ülesannetega, kohustustega) megterhelolen tööga väga koormatud meg vagyok terhelve a sok munkával

kulutama <kuluta[ma kuluta[da kuluta[b kuluta[tud 27 v>
1. (hõõrumisega, nühkimisega) (el)koptat; (ära kandma) elhsználkingataldu kulutama elkoptatja a cipőtalpat; närve kulutav töö idegtörlő munka
2. (tarvitama, raiskama) (el)költ, (el)fogyasztraha kulutama rákölt; raha viina peale kulutama a pénzét alkoholra költi; kui palju bensiini keskmiselt üks auto kulutab? mennyi benzint fogyaszt leggyakrabban egy kocsi?; ilmaaegu suud kulutama (hiába) koptatja a száját/nyelvét; ilmaasjata suud kulutama rojtosra beszéli a száját; millegi pärast kingi kulutama /jalgu rakku jooksma (majd) lejárja a lábát/lábait (vmiért)
3. (veetma, mööda saatma) (el)töltkulutab oma õhtud restoranis az estéket a kocsmában tölti

liikvele <l'iikvele adv> vt ka liikvel, liikvelt forgalombaauto läks liikvele elindult a kocsi

luks3 <l'uks luksi l'uksi l'uksi, l'uksi[de l'uksi[sid_&_l'uks/e 22 adj> kõnek (luksuslik) lukszus, luxusluks auto lukszus kocsi

lumi <lumi lume l'un[d l'umme, lume[de lume[sid 20 s> värske lumi friss hó; esimene lumi az első hó; lund rookima havat hány, havat kotor; sajab lund havazik, hull a hó, esik a hó; lumi kriuksub jalgade all ropog a hó a láb alatt; lumi sulab olvad a hó; auto jäi lumme kinni a kocsi elakadt a hóban; see on juba muulune lumi hol van már a tavalyi hó!; valge nagu lumi fehér, mint a patyolat; on kadunud nagu mullune lumi eltűnt, mint a tavalyi hó
■LS: lume+lumehang hótorlasz, hóbucka; lumehelbed hópelyhek; lumeinimene jeti; lumekahur hóágyú; lumekakk zool (Nyctea scandiaca) hóbagoly; lumekate hótakaró; lumekoristus hóeltakarítás; lumelabidas hólapát, hóhányó lapát; lumelaud hódészka; lumelaviin hósuvadás; lumeleopard zool (Uncia uncia) hópárduc; lumelinn hóvár; lumelörts latyak, havas eső; lumemees hóember; lumeonn hókunyhó; lumepall hógolyó; lumepiir geogr hóhatár; lumepimedus hóvakság; lumesadu havazás, hóesés; lumesahk hóeke, hókotró; lumesõda hógolyózás; lumetolm porhó; lumetorm hóvihar; lumetuisk hófúvás, hózápor; lumetõke hófogó; lumevall hófal, hósánc; lumevaal mets hóakadály; lumevaip piltl hótakaró
lumi+lumikate hótakaró; lumivalge hófehér

ost2 <'ost ostu 'ostu 'ostu, 'ostu[de 'ostu[sid_&_'ost/e 22 s>
1. (ostmine) vásárlás, vételsisseost bevásárlás; ülesost felvásárlás; ost ja müük adás-vétel; maja omandati ostu teel a házat vásárlás útján szerezték; see raha on auto ostuks ez a pénz autóvásárlásra van
2. (ostetav v ostetud ese) vétel, vásároltakostu sisse pakkima becsomagolja a vásároltakat; paneb ostud kotti táskájába teszi a vásároltakat
■LS: ostu+ostueesõigus jur elővételi jog; ostuhind vételár, beszerzési ár; ostujõud maj vásárlóerő; ostukorv (selvekaupluses ostude paigutamiseks) bevásárlókosár; ostukäru bevásárlókocsi, kocsi; ostuleping adásvételi szerződés; ostupalavik vásárlási láz; ostuväärtus vásárlóérték

otseühendus <+ühendus ühenduse ühendus[t ühendus[se, ühendus[te ühendus/i 11 s> közvetlen kapcsolatotseühendus Tallinna ja Helsingi vahel közvetlen kapcsolat Tallinn és Helsinki között; olime otseühenduses Austraalia telekanaliga közvetlen összeköttetésben voltunk az Ausztrál tv csatornával
■LS: otse+ühendus+otseühendusrong közvetlen vonat; otseühendusvagun közvetlen vasúti kocsi

paak2 <p'aak paagi p'aaki p'aaki, p'aaki[de p'aaki[sid_&_p'aak/e 22 s> (mahuti) ciszterna, tartálynaftapaak olajtartály; piimapaak tejtartály; veepaak víztároló, víztartály; kloseti paak vécétartály
■LS: paak+paakauto tartálykocsi, lajtos kocsi; paakvagun tartálykocsi

pagas <pagas pagasi pagasi[t pagasi, pagasi[te pagase[id 02 s> útipoggyászannab v paneb koti pakihoidu poggyászt a csomagmegőrzőbe lead
■LS: pagasi+pagasikäru kocsi, kofferkuli; pagasivagun poggyászkocsi

pidurdama <pidurda[ma pidurda[da pidurda[b pidurda[tud 27 v>
1. (hrl piduri abil) fékezauto pidurdab kurvis a kocsi fékez a kanyarban
2. (takistama, aeglustama) fékez; (tagasi hoidma, talitsema) akadályoz, gátolpidurdab majanduslikku arengut gátolja a gazdasági fejlődést

plaanvanker <s> ekhós kocsi/szekér

raudteevagun <+vagun vaguni vaguni[t -, vaguni[te vagune[id 02 s> vasúti kocsi

reis2 <r'eis reisi r'eisi r'eisi, r'eisi[de r'eisi[sid_&_r'eis/e 22 s>
1. (sõit kuhugi kaugemale, teekond) út, utazás; (ringreis) körutazáslennureis repülőút; lõbureis kéjutazás; merereis tengeri utazás; pulmareis nászút; turismireis turistaút; välis[maa]reis külföldi út; õppereis tanulmányút; ümbermaailmareis világ körüli utazás, világ körüli út, utazás a föld körül; pikale reisile minema hosszú utazásra indul; olen reisist väsinud fáradt vagyok az utazástól; head reisi! jó utat!, jó/szerencsés utat!
2. ([regulaarselt kulgeva] liiklusvahendi teekond) járat
■LS: reisi+reisibüroo utazási iroda; reisidokument úti okmány; reisihimuline utazni vágyó; reisikaaslane útitárs; reisikava úti program; reisikindlustus utazási biztosítás, utasbiztosítás; reisikiri, reisikirjeldus útirajz, útleírás; reisikohver útitáska, utazótáska; reisilaev utasszállító hajó; reisilennuk személyszállító repülőgép, utasszállító repülőgép; reisiliiklus utasforgalom; reisipalavik utazási láz; reisipagas útipoggyász; reisiplaan útiterv; reisipäevik útinapló; reisikulud útikölcség; reisirong személyvonat; reisiseltskond útitársak; reisitšekk utazási csekk; reisivagun személykocsi, személyszállító kocsi

teie1 pl <teie teie t'e[id, teie[ks teie[ni teie[na teie[ta teie[ga; sg sina 00 pron (kasutatakse rõhulises asendis)>; te pl <t'e_&_te t'e_&_te t'e[id -, t'e[isse t'e[is t'e[ist t'e[ile t'e[il t'e[ilt t'e[iks; sg sa 00 pron (kasutatakse rõhutus asendis)>
1. (osutab kahele v enamale isikule, kellest vähemalt üks on kuulaja) ti (mitu sinatatavat) ♦ teie ja meie ti és mi; teie kolmekesi ti hárman; ma tunnen teid ismerlek titeket; ilma teieta ma ei lähe nélkületek nem megyek; käisime teie pool nálatok jártunk; teie maja a ti házatok; täname teid! köszönet nektek!; teil on uus auto új autótok van
2. (kelle oma) tiétekkas see on teie auto? tiétek ez a kocsi?
3. (pöördumisel võõra v vähem tuttava inimese poole osutab ühele kuulajale, kirjalikul pöördumisel hrl suure algustähega) maga/maguk (argine teie), Ön/Önök (viisakas Teie); (kelle oma) Öné, ÖnökéTeie, härra professor Ön, professzor úr; Teie Kuninglik Kõrgus tisztelt királyi fenség; Teie loal engedelmével/engedelmükkel; Teil on õigus Önnek igaza van, Önöknek igazuk van
■LS: teie+teievanune Önnel/Önökkel/veletek egykorú

tsistern <tsist'ern tsisterni tsist'erni tsist'erni, tsist'erni[de tsist'erni[sid_&_tsist'ern/e 22 s> ciszterna, tartálybensiinitsistern benzintartály
■LS: tsistern+tsisternauto tartálykocsi, lajtos kocsi

vagun <vagun vaguni vaguni[t -, vaguni[te vagune[id 02 s> (vasúti) kocsi, vagonkõvaistmeline vagun fapados kocsi; kaubavagun tehervagon; magamisvagun hálókocsi; platskaartvagun fekvőkocsi; reisivagun személykocsi; trammivagun villamoskocsi; tsisternvagun tartálykocsi; viis vagunit sütt öt vagon széna; vagunisse laadima vagonba rak
■LS: vaguni+vagunitehas vagongyár

vanker <v'anker v'ankri v'ankri[t -, v'ankri[te v'ankre[id 02 s>
1. (sõidu- ja veovahend) szekér, kocsi; (lapse-) babakocsiheinavanker szénásszekér; härjavanker ökrös szekér; hobuvanker lovaskocsi; nukuvanker babakocsi; valitsusvanker piltl kormányszekér; vedruvanker ruganyos kocsi; Suur Vanker astr a Nagy Medve, Nagymedve, Göncölszekér; Väike Vanker astr Kis Medve, Kis Göncöl; vankri rattad a szekér kerekei; vanker kääksub v kägiseb nyikorog a szekér; vankrisse istuma felül a szekérre; vankrit lükkama babakocsit tol; viies ratas vankri all ötödik kerék; kellegagi ühte vankrit vedama egy húron pendül vkivel
2. sport (malend) bástya
■LS: vankri+vankrikorv kas; vankrikuur kocsiszín; vankrimääre kulimász, szekérkenőcs; vankriratas kocsikerék; vankritee kocsiút; vankritekk kocsipokróc; vankritäis szekérnyi

vedru <vedru vedru vedru[t_&_vedru -, vedru[de vedru[sid 16 s> rugókellavedru, kella vedru órarugó; spiraalvedru tekercsrugó; ta viskab varsti vedru välja piltl nem sokáig húzza
■LS: vedru+vedrukaal rugós mérleg; vedrumadrats rugós matrac; vedruvanker ruganyos kocsi


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur