[EKS] Eesti keele sõnaraamat
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit
diakriitikM
‹
s›
tavalisest erinevat hääldust tähistav lisamärk tähe peal, all, kõrval või sees (nt å, ê, ş) =
diakriitiline märk
⌘
diakriitiline märk ‹
adj›
tavalisest erinevat hääldust tähistav lisamärk tähe peal, all, kõrval või sees (nt å, ê, ş) =
diakriitik ▫
Lihtsuse mõttes on Vikipeedias diakriitilised märgid nii mõneski tekstis lihtsalt ära jäetud.
kaelarätikM
kaelas, üleriiete all või peal kantav rätik =
kaelarätt ▫
Põll oli suurte lilledega ja kaelarätiku peal olid kaelakeed.
◊
tõlkelaen saksa Halstuch
kaelarättM
kaelas, üleriiete all või peal kantav rätik =
kaelarätik ▫
Mehed kandsid mustvalgeid kaelarätte ja siniseid sõrmkindaid.
◊
tõlkelaen saksa Halstuch
kandmaM
1 hrl üles tõstetuna edasi toimetama, ühest kohast teise viima või tooma ▫
Jalgpallur kanti kanderaamil staadionilt ära.
▫
Kannab raskeid kotte.
▫
Ei taha sularaha kaasas kanda.
▫
Tuul kandis kõikjale peenikest liiva.
■ ‹
väljendites›
(rase-olemise kohta) ▫
Sel ajal kandis ta oma teist last.
▫
Üle 42. nädala kantud rasedus.
■
(teatamise, edasirääkimise kohta) ▫
Uudis kanti külas kiiresti laiali.
■
mingit infot, pilti vms kuhugi märkima, toimetama või registreerima ▫
Muster kanti kopeeri abil paberile.
▫
Ettepanek kanti protokolli.
▫
Laseb palga kanda abikaasa pangakontole.
■
mingit ainet kuhugi pinnale määrima või tõmbama ▫
Toitemask kantakse nahale mõneks minutiks.
2 millelegi altpoolt toeks olema, seda ülal hoidma ▫
Soolane vesi kannab ujujat paremini kui mage.
▫
Selline nõrkus, et jalad ei kanna.
■
peal lasuvat raskust välja kannatama, selle all mitte kokku vajuma;
taluma ▫
Jää on õhuke, ei kanna veel.
▫
Pehme põld ei kanna traktorit.
▫
Vaevu jaksab ta oma murekoormat kanda.
■
mingit nähtust, olukorda, ideed vm ülal hoidma, sellele aluseks olema ▫
Lootusest ja optimismist kantud sõnavõtt.
▫
Tegutses kättemaksuihast kantuna.
■
kõnekeelne (alkoholi talumise kohta) ▫
Kui ei kanna, ära joo! ■
(hääle kohta:) kaugele kostev, tugev, jõuline olema ▫
Noore laulja hääl ei kanna.
3 saaki või vilja andma (hrl kultuurtaimede kohta);
midagi kasvatama (maa kohta) ▫
Noored õunapuud kandsid tänavu juba õunu.
■
kasu tooma, tulemuslik olema ▫
Meie jõupingutused kandsid lõpuks vilja.
▫
Panin raha panka intresse kandma.
4 (riiete seljas, jalatsite jalas, ehete vms küljesoleku kohta) ▫
Armastab kanda ülikonda ja lipsu.
▫
Kannab kõrge kontsaga kingi.
▫
Ma ei kanna kõrvarõngaid.
▫
Kannab iga ilmaga päikseprille.
■
(ühenduses juuste või habeme teatud moe või soenguga) ▫
Kannab siilisoengut ja vuntse.
5 millegagi varustatud olema, midagi (nt nime, tiitlit, pealkirja) omama ▫
Auto kandis numbrimärki 502 APO.
▫
Pärast abiellumist kannab ta mehe perekonnanime.
6 ‹
hrl tugiverb›
kasutatakse mingis olukorras osalemise väljendamisel (olukorrale osutab nimisõna) ▫
Projektist kinnipidamise eest kannavad vastutust nii ehitaja kui tellija.
▫
Kannab hoolt oma tervise eest.
■
(kestvamalt) mingis tundes või olukorras püsima ▫
Kannab kogu maailma peale vimma.
– SEOTUD SÕNAD:
kandmine ‹
s›
◊
põlissõna uurali: soome kantaa 'kanda; taluda; rase või tiine olla; saaki anda', ersa kandoms 'kandma, viima, tooma; sünnitama; pakkuma, lauale andma; vastutama; kahju tegema', eenetsi kada- 'kandma, ära viima'– VÄLJENDID:
kaela kandma,
tiivad kannavad,
ette kandma,
peale kandma,
kaasas kandma,
kahjusid kandma,
maha kandma,
edasi kandma,
hoolt kandma,
kulusid kandma,
üle kandma,
kokku kandma,
ära kandma,
keelt kandma,
sõelaga vett kandma,
vilja kandma,
välja kandma,
sisse kandma,
kätel kandma,
kahju kandma
kihtM
‹
s›
1 teatava paksusega lamedalt laotunud hulk ühtlase koostisega ainet või ühetaolisi asju, mis paikneb millegi peal, all või vahel, hrl ühe osana mitmest samalaadsest ▫
Naha pindmine kiht.
▫
Maas on õhuke kiht lund ja päike paistab.
▫
Kanna peale teine kiht punast värvi.
▫
Ühe millimeetri paksune kiht liimi.
▫
Õunad pakitakse kihtide kaupa.
▫
Panin selga mitu kihti riideid.
▫
Koori kapsast kiht kihilt.
▫
Lumekiht.
▫
Mullakiht.
▫
Värvikiht.
▫
Jääkiht.
▫
Puudrikiht.
■
geoloogia kivimitest või setetest koosnev, selgelt eristuva ühtlase koostisega vähemalt 1 cm paksune lame mass teiste samalaadsete peal, all või vahel (nt laavavoolust tekkinud mass) ▫
Geoloogiline kiht.
■
matemaatika kera osa, mis jääb kahe paralleelse tasandi vahele 2 sotsiaalsete, kultuuriliste vm tunnuste poolest ühesugune rühm inimesi, kes moodustavad osa elanikkonnast, ühiskonnast, klassist vms ▫
Hüvesid nautis vaid valitud kiht.
▫
Eestis on tekkimas uus kiht inimesi – rantjeed.
▫
Supilinna eri sotsiaalsed kihid paistavad omavahel hästi läbi saavat.
▫
Rahvakiht.
▫
Elanikkonnakiht.
◊
laensõna alamsaksa schicht, schichte 'kord; rida, kiht'
liustikujõgiM
liustiku all, sees, peal või liustiku serva ees voolav jõgi
maapealneM
maa, maapinna peal asuv või esinev, hrl vastandina maa all või õhus olevale ▫
Taime maapealsed osad.
▫
Paganlikel kalmetel ei ole maapealseid osi säilinud.
■
siinses, päris maailmas esinev või toimuv, hrl vastandina kujuteldavale taevariigile, hauatagusele maailmale vms =
maine2,
siinpoolne ▫
Sõja järel tundus Rootsi maapealse paradiisina.
▫
Maapealne põrgu.
pilvealuneM
‹
adj›
üleni pilves taevaga ▫
Pilvealune ilm.
■ ‹
adj›
pilvkatte all (või peal) esinev ▫
Pilvealused tuulehood.
▫
Pilvealune päike.
■ ‹
s›
pilvkatte alune (õhu)ruum ▫
Pilvealune jõi järsku helendama.
veelaudM
1 hoone kandekonstruktsioone vee eest kaitsev laud (välisfassaadil, nt akna all või sokli peal) ▫
Mädanikust kahjustunud veelauad tuleb välja vahetada.
2 lauakujuline kiiludega vahend, millel seistes saab kaatri slepis vee peal sõita ▫
Tahad õppida veelauaga sõitma?
vest1M
‹
s›
ülakeha kattev käisteta riideese, mida kantakse (kuue all) triiksärgi vm särgi peal ▫
Kootud vest.
▫
Frakki kandes ei tohi vest pealiskuue alt välja paista.
■
ülakeha kattev vormirõivas vm erirõivas ▫
Kuulikindel vest.
▫
Erkkollastes vestides korravalvurid.
■
jalgu vabaks jättev koera kehakate ▫
Koerte päkapikumütsid ja vestid said meil juba otsa.
■
(linnu lõua- või kõhualuse kohta) ▫
Kollase vestiga rasvatihane.
◊
laensõna saksa Weste 'vest' < prantsuse veste 'jakk' < ladina vestis 'rõivas'