[ING] Ingerisoome murdesõnaraamat

Tööversioon@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

armi(j)a s
armee
{KUP Torossova} heit otettii a:he

asti(j)a s
– ee: (söögi)nõu
{SPA KUP}, pessä astioi(ta), {KUP Holopitsa} hänen astiaasa ol´ eriksee, suola-a. {KUP S-Kikkeri} ennen vanhaa vissín kaik suol-a:t ol´liit tuohést tehtyi (etn)

laija adj lajjan laijaa
– sm: leveä; ee: lai
♦ {SPA Korpisalo} kuka on syntine, männöö laijaa tietä

mińja s
minia, TUU Järvelä m. talos ov vua palkatoin piika, KUP P-Kikkeri yksi poika nai Pietarin linnást ja äitistä miellytti kovast se m., SKU mieli-m. on anopin kaima, KUP Seropitsa m. ko tulloo jyrinpäiväl hot´ härkint kysymää – älä anna!, äläkä miä itse kysymää! (tapakult, knsusk, ajant), VEN Sopola No nel´liimpyhhín’hä ain häitä piettii, sitävart jot tuotii kesäks se m. ruatamaa, ei tuotu talveks turhaa syömää, SPA älä ämmä äkäelle / em mie m:is uokkaa / siul om poikais pikkaraine / sekkii räkä-nokka! (knsl), VEN Sopola m:l laulu on söisil lunta, ei uo nälkä, joisiv vettä, ei janota, itkisín anoppiain, em vua malta naurultain (knsl)

nai(j)a v

puija v
vilja peksma, kolt (kuomina-)muata pit´ puija viljaa, mitä puit, sitä i jauhat (snl), kylväät - itkööt, puit - hyppiit (jyvät) (arv)

saija spulkka

{SPA Korpisalo} - äitín toi linnást hyvvii s:oi, pehmosii pulkkii, uus s., färski s., läksin pappilaa, äitiin pań merssin täytee kolpassii, mätti voita ja s:a, sit pań piäl retkun ja anto merssin käś-vartee


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur