[ING] Ingerisoome murdesõnaraamat

Tööversioon@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit

konna s
– sm: sammakko, rupikonna; ee: (kärn)konn
{SPA Korpisalo} para on niin ku k. - puat on kainalossaa (knsusk)

konnikas skonnikkaine (deminut.)
– sm: (maito)sammakko; ee: konn(ake)
♦ {SPA Korpisalo} k., se para juop maitoo itsésä täytee, k. on nii kylmä, jot se maito kestää kolmet sutkii, ei happano, ei niä Pietarin rovvat tietääneet, jot sit ei maito myrähy, miss ono k:at, siel on hyvä vähkä-paikka, miss elläät k:at; {KPR Siiverska} konnikkaist ei suant tappaa, kons lapset käivät kepil sorkkimaa, ain sannoit jot nyt kuoloo issäis, ku tapat (knsusk), Junni-punni punnikkaine, sillan al on konnikkaine (narrintavirs, ll)


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur