[ITS] IT terministandardi sõnastik


Päring: osas

Leitud 11 artiklit


[et]
20.01.12

süsteemi tugi

Teostatud süsteemi kasutamiseks ja täiustamiseks vajalike teenuste ja materjalide pidev andmine.
EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)

[en]
20.01.12

system support

The continued provision of services and material necessary for the use and improvement of an implemented system.
EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
28.03.24

süvitsiotsing

Otsing, mis valib kõigepealt ühe võimalikest harudest otsingupuu kõrgeimal tasemel ning jätkab piki valitud haru alumise naabertasemeni, kuni sihi või etteantud sügavuse saavutamiseni.
Märkus:
Kui siht jääb saavutamata, jätkub otsing mingi veel läbimata haruga ning kulgeb analoogiliselt.
EVS-ISO/IEC 2382-28:1998 (kehtiv)

[en]
28.03.24

depth-first search

A search that first picks up one of the possible branches at the highest level of the search tree and proceeds along the chosen branch to the level immediately below until the goal or a predetermined depth is reached.
Märkus:
If the goal has not been reached, the search backtracks to a previously unevaluated branch and proceeds as before.
EVS-ISO/IEC 2382-28:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
37.04.15

süübegraafika

Piltide, helide ja puuteefektide kujutiste ühendamine täieliku süübe loomiseks.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

[en]
37.04.15

immersive graphics

Combining displays of pictures, sounds, and tactile effects to produce total immersion (37.02.13).
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
37.02.12

süüvumine

süüve (synonym)

Virtuaalilmas osaleja tajutav tunne, mis tähistab siirdumist tavalisest reaalsusest virtuaalreaalsusesse.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

[en]
37.02.12

immersion

Sensation perceived by a participant in the virtual world (37.01.03), marking the transition from the usual reality to virtual reality (37.01.04).
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
23.06.12

taandama

Alustama rida * veerisest kaugemalt kui teisi ridu.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

[en]
23.06.12

to indent

To begin a line farther in from the margin than the other lines.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
07.06.31

taaskäivitama

restartima (synonym)

Programmi * täitmist jätkama, kasutades kontrollpunktis jäädvustatud andmeid.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.31

to restart

To resume the execution of a program using the data recorded at a checkpoint.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
17.08.16

taaskäivitus

restart (synonym)

Andmebaasihalduri käivitus pärast vea järgset taastamist.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)

[en]
17.08.16

restart

The start of a database management system after a recovery from an error.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
07.03.20

taassisenetav

reentrantne (synonym)

Omane programmile või programmiosale ta aktiivsel kujul, millesse saab siseneda korduvalt või millesse saab siseneda enne eelmiste täitmiste lõpuleviimist, kusjuures sellise programmi iga täitmine on sõltumatu kõigist teistest täitmistest.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.03.20

reentrant

Pertaining to a program or a part of a program in its executable version, that may be entered repeatedly, or may be entered before previous executions have been completed, and each execution of such a program is independent of all other executions.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
07.06.33

taastama

taastuma (synonym)

Süsteemi, faili, andmebaasi, muu ressursi või ta osa või programmi * täitmise mingit eelmist või uut olekut saavutama, nii et ta saaks täita nõutavaid funktsioone.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.33

to recover

To establish a previous or new status of all or part of a system, file, database, or other resource, or of the execution of a program so that required functions can be performed.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
17.08.15

taastamine

taaste (synonym)

Andmebaasi ennistamine, näiteks varufailide ja järelpiltide abil.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)

[en]
17.08.15

recovery

The restoration of a database, for example by means of backup files and after-images.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 



[et]
09.06.29

taaste

Andmeedastusel, * andmete teisalduse käigus tekkivate konflikti- või veaolukordade lahendamise protsess.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

[en]
09.06.29

recovery

In data transmission, a process for resolving conflicting or erroneous conditions arising during the transfer of data.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

Püsilink

10 eelnevat eelnev Vaata ja lisa kommentaare järgnev 10 järgnevat Püsilink: 


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur