![]() Sõnastikust • Eessõna • Juhiseid • @arvamused.ja.ettepanekud |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit
aplas <aplakse, aplast> ~ <apla, apla> ablas; hea söögiisuga ▪ Mes sie kodiline jahu neie aplaste siguje kääss süüä Viinistu Mis see kotitäis jahu nende ablaste sigade käes süüa; Küll se mullik o igä aplas, vade on ka itse ilus ümmürgäne (ümmargune) Virve
herku|korvane <herku|korvase, herku|korvast> hea kuulmisega ▪ Emä oli viel oite herkukorvane Pärispea
hüvä <hüvä, hüvä> hea ▪ Hüvi lamba mahtub palju ühte lauta Viinistu (vanasõna) Vrd hüä
hüä <hüä, hüäd>, üä <üä, üäd> hea ▪ Küll on ige üä toit Kolga-Aabla; Sie siep on hüä haisuline Tapurla; Tuli paluma, et ole igä hüä ja lase (luba) tulla Pärispea; Küll o igä maal hüä elädä Virve Vrd hüvä
ilus <ilusa, ilusa>
1. kaunis, nägus ▪ Juminda mies oli kiitänd oma naist: ilus ta küll ei ole, aga tüöd tegeb küll kovasti Tammistu; Ütleväd et ei nii ilusa ole kussagil nähnd, kui oma kodukülä on Pärispea
2. hea, korralik ▪ Jää oli ilus, lund ei old ku ohukane kerd Viinistu
3. (ilmast) selge, soe ▪ Uodamme ilusambi ilmu, siis lähme einämaale Tapurla
kuldane <kuldase, kuldast>
1. kullakarva ▪ Kuldased munad Tammistu
2. hea, meeldiv ▪ Kuldane polv Tapurla; Kühküläne (meigas) oli üeld: mul on kuusi kuldast poiga, vareksel aga viisi verist väntsü Tammistu
magus <magusa, magusa>
1. magus, suure suhkrusisaldusega ▪ Magusa pääle on kärbänegi maias Tammistu; Magusa suppi tehti (ristseteks) Kaberneeme || maitsev, isuäratav ▪ Nie taigempuu marjad (magesõstrad) o ka sendä hüäd ja magusad vahest ottada (võtta) Pärispea
2. mesi ▪ Sügüsül korjavad aeva mesiläsed kanermast (kanarbikust) magusa Pärispea; Kes magusa neh mekkidä tahtub, sie täüdüb ka mesiläste neulamist (nõelamist) kannatada Pärispea
3. (mittesöödavast) piltl hea ▪ Sie kaige magusamb (räime) kudu koht oligi keskmadal Tammistu
mehka <mehka, mehkat> hea, meeldiv ▪ Tein mehka kuogi Pärispea; Suvi (Soomes) putkass olla ei nägünd kuigi mehka olema Viinistu Vrd mehkane
mehkane <mehkase, mehkast> hea, meeldiv ▪ Süön mehkast kuoki Viinistu Vrd mehka
moskima <moskida, (ta) moskib> sobima; hea olema ▪ Nie riided ei moski sulle hüäst Viinistu; Küll pääle külmitämist ehtul saunass löül moskis Viinistu; Supp oli ninda säivär (lääge), ei moskind ühtä sen süömine Viinistu
süöläs <süölä, süöläst> ablas, hea isuga ▪ Küll on süöläs luom, eks se sendä (seetõttu) lüpsägi hüästi Pärispea; Sie on oite süöläs naine Virve
tark <targa, tarka>
1. omds, nimis arukas; arukas inimene ▪ Peräst (tagantjärele) on igäüks tark Tammistu; Targemb viel kui mei kahegeste kahepääle kogu (kokku) Viinistu; Küll tark oskab ede valatada (ette vaadata), et ei ole peräst tarvis oigada (oiata) Pärispea || teadja, ravitseja ▪ Käüdi Suome targa juuress neu küsümäss Juminda
2. hea ▪ Mes se uus palitu sis nüüd targemb on ku vana Pärispea; Mene tohtri juure, ega se haigus itse targemaks lähä kodu Pärispea