[MUL] Mulgi sõnaraamat

SõnastikustEessõnaJuhiseidLühendid@ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

.kuagi|kõrd, .kuaki|kõrd, .kua|kõrd kunagi, (see või teine) kordta es ole kuagikõrd miuge ää ta ei olnud kunagi minu vastu hea; tuudi ka vahel ruukosti, räime, leibä või mis kuakõrd olli toodi ka vahel pruukosti, räime, leiba või mis kunagi oli; kudas tat kuakikõrd ütelts kuidas seda teinekord öeldakse. Vt .kuagi1

.kua|kõrd vt .kuagi|kõrd

kuda, kudas kuidaskuda vanast nikruut´e võeti? kuidas vanasti nekruteid võeti?; kudas kellekidel õn´n om kuidas kellelgi õnn on. Vt kuda|pidi, kuis

kuda|pidi Krk kuidas, mispidikudapidi sa mõsu pannit nööri pääle mispidi sa pesu nööri peale panid. Vt kuda, kuis

kul´a <kul´a, kul´a> Hls etn puukulp, kulakul´age ei süvvä, pal´t tõstets süüki paast kulaga ei sööda, ainult tõstetakse sööki pajast. Vrd kavi, kul´p

kuma <kuma, kuma> nõrk valgus, kuma; varjundtulekahju kuma olli Mustla pääle nätä tulekahju kuma oli Mustlasse näha; ommuku puul om valge kuma, kust agu akkas hommikukaares on valge kuma, kust aovalgus hakkab (tulema). Vrd elü2, õhe

kuna1
1. millal, kunasilmatarga tääve ka ärä, kuna keväje tule ilmatargad teavad ka ära, millal kevad tuleb; sinna kohta ei ole ma kuna aig saanu Hls sinna kohta ei ole ma kaua aega saanud. Vrd kona, kunas
2. sest, sest et, kunakosjataat´ iste kauga aigu, kuna sii alli liha kiie Hel kosjataat istus kaua aega, sest see halli [lamba] liha kees [kaua]

kun´a2 <kun´a, kun´at ~ kun´a, kun´a> ümar, kerakujuline asi (puumuna, jõuluehe, krunn, vurrkann vms)juusse olliv jutikus tett ja kun´na pant juuksed olid patsiks tehtud ja krunni pandud; poiss viir´se nigu kun´a mäest alla poiss veeres nagu kera mäest alla. Vrd kuni

kupa|kapust <kupa|kapuste, kupa|kapustet> kupatatud kapsas, kupakapsasma tii endel imuruuga, kupakapustit tii endel Krk ma teen endale lemmikrooga, kupakapsaid teen endale. Vt kapust

kupa|kardul <kupa|kardule, kupa|kardult> koorega keedetud kartul, kupakartulsilgu kõrva tetti kupakardult silgu kõrvale tehti kupakartuleid. Vt kardul, Vrd runnak2

kupa|siin´ <kupa|seene, kupa|siin´t> kupatatud seen, kupaseenkupaseene pandas sõgla pääle nõrgume kupatatud seened pannakse sõela peale nõrguma

kupa|uba <kupa|ua, kupa|uba> kupatatud uba, kupaubakupaua keedets kuivalt süümises kupatatud oad keedetakse kuivalt söömiseks

kura <kura, kurat ~ kura, kura>
1. vasaksii tare jääs kura kätt see maja jääb vasakut kätt; kaugas oo kural puul paklise ammel takusel särgil on tasku vasakul pool
2. pahem (pool)rõõval om kura puul´ tunda iki riidel on pahem pool äratuntav ikka. Vt pahemb

kura|pidi vastupidi, vastupäeva, valepidinii kabla om kurapidi kerit need nöörid on vastupäeva keritud; ame om kurapidi sel´län särk on valepidi seljas; ei saa jõge kurapidi juuskma panna (vns) ei saa jõge vastupidi jooksma panna. Vrd kuri|pidi, kuri|päie

kura|pidine <kura|piditse, kura|pidist> vastupäeva (keeruga)mõni tege kurapidist päigle pääl, ken ei mõista üäpidist tetä mõni teeb vastupäeva keeruga [nööri] pöidla peal, kes ei oska päripäeva keeruga teha; kurapiditse kabla olliv perän pasteltel vastupäeva keeruga nöörid olid pasteldel järel

kura|sõl´m vt sõl´m


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur