Ilmunud on "Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2025"

Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2018).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2019.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

ÕS 1918

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

air`aan <22e: -raani, -r`aani> (hapupiimajook)

kal`aan <22e: -laani, -l`aani> zool merisaarmas

kamr`aad <22e: -raadi, -r`aadi> seltsimees, kaaslane, semu. Kamraadlik

kank`aan <22e: -kaani, -k`aani> kõrgete jalavibutustega (kabaree)tants

kanti`aan <22e: -aani, -`aani> Immanuel Kanti õpetuse pooldaja. Uus+kantiaan. Kantiaanlik

kar`aat <22e: -raadi, -r`aati> massiühik 0,2 g, tähis ct; 124 massist

karavan <19: -i, -i> killavoor (ida- ja lõunamaades); pikk sõidukirodu; ei soovita tähenduses: auto- v haagissuvila. Kaameli+karavan. Auto+karavan, laeva+karavan. Karavani+juht <-juhi>, karavani+kaubandus, karavani+tee. {Karavani+park} kämping v haagisepark

kard`aan <22e: -daani, -d`aani> auto: kardaanvõll; kardaanülekanne. Kardaan+võll liigendvõll, kardaan+ülekanne liigendvõllülekanne

k`arman <2e: -i> murdes tasku

kastr`aat <22e: -raadi, -r`aati> kohitsetu. Kastraat+laulja aj

katal`aan <22e: -laani, -l`aani>. Romaani rahvas katalaanid

kor`aan <22e: -raani, -r`aani> islami pühakiri

kr`aan' <22e: kraani, kr`aani>. (Kõik) raha+kraanid keerati kinni ülek raha enam ei antud. Gaasi+kraan, kolmik+kraan, kuul+kraan, otsevoolu+kraan, piduri+kraan, väljalaske+kraan. Kraani+kauss, kraani+vesi

pats`aan <22e: -saani, -s`aani> argi rüblik

satr`aap <22e: -raabi, -r`aapi> satraapia valitseja; ülek despootlik võõrvõimu esindaja

tr`aan' <22e: traani, tr`aani> rääs, vaala- v hülgerasv

var`aan <22e: -raani, -r`aani> zool (roomaja)

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur