|
Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 105 artiklit, väljastan 100
a/a lüh ⇒ ak
• Ettevõtte a/a Swedbankis on .. ⇒ Ettevõtte ak Swedbankis on ..
✐ Täpne termin on arvelduskonto (mitte „arveldusarve”). Arvelduskonto lühend on ak.
Vt ka arveldusarve
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto”
abstrakt (inglise abstract) ⇒ kokkuvõte, annotatsioon, (ettekande) teesid
• Abstraktis ei tohi olla infot ega mõtteid, mida teksti põhiosas pole ⇒ Kokkuvõttes ei tohi olla infot ega mõtteid, mida teksti põhiosas pole
• Sümpoosioni abstraktide tähtaeg on 17. veebruar ⇒ Sümpoosioni teeside tähtaeg on 17. veebruar
• Loengute abstraktid asuvad järgmisel aadressil: .. ⇒ Loengute teesid / annotatsioonid / kokkuvõtted asuvad järgmisel aadressil: ..
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna.
agregeerima (inglise aggregate) ⇒ koondama, tervikuga ühendama, liitma
• Isikustamata, sealhulgas agregeeritud andmete saamiseks tuleb pöörduda registrijuhataja poole ⇒ Isikustamata, sealhulgas koondandmete saamiseks tuleb pöörduda registrijuhataja poole
• Tööjõu näitajad agregeeriti soo, vanuse ja tööaja järgi peretööjõuks, alalisteks töötajateks ja ajutisteks töötajateks ⇒ Tööjõu näitajad koondati soo, vanuse ja tööaja järgi peretööjõuks, alalisteks töötajateks ja ajutisteks töötajateks
• Info kogutakse kokku, et täiendada olemasolevaid agregeeritud andmestikke ⇒ Info kogutakse kokku, et täiendada olemasolevaid andmestikke / koondandmestikke
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
angažeerima
1. (artisti) esinemis- v töölepinguga oma teenistusse võtma
2. (inglise engage) ⇒ esindama; tegelema, haaratud olema, pühenduma
• Peame tähtsaks personali angažeerimist probleemide lahendamisse ⇒ Peame tähtsaks personali pühendumist probleemide lahendamisele / Peame tähtsaks personali tegelemist probleemide lahendamisega
• USA on samuti angažeeritud maailmas toimuvatesse küberrünnakutesse ⇒ USA on samuti haaratud maailmas toimuvatesse küberrünnakutesse
• Ka haridusselts oli poliitikaareenil angažeeritud ⇒ Ka haridusselts oli poliitikaareenil esindatud
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
arhitektuuriline lahendus, arhitektuurne lahendus ⇒ arhitektuurilahendus
• Elamu arhitektuuriline lahendus on õnnestunud ning sellele lisavad väärtust ilusad rikkalikud vaated ⇒ Elamu arhitektuurilahendus on õnnestunud ning sellele lisavad väärtust ilusad rikkalikud vaated
• Hoone arhitektuurne lahendus on nüüdisaegne ⇒ Hoone arhitektuurilahendus on nüüdisaegne
• Välja on kuulutatud Eesti Vabariigi suursaatkonna Riias uue hoone arhitektuurse lahenduse ideekonkurss ⇒ Välja on kuulutatud Eesti Vabariigi suursaatkonna Riias uue hoone arhitektuurilahenduse ideekonkurss
✐ Teiste keelte omadussõnu ei saa tihtipeale eestindada samuti omadussõnadega, vaid peab kasutama nimisõnu, näiteks vene железная дорога ei ole eesti keeles „raudne tee”, vaid raudtee; inglise domestic peace ei ole „kodune rahu”, vaid kodurahu. Suhet mingi teise eseme või tunnusega väljendab eesti keeles liitsõna, mitte ne- või line-tuletisega sõnaühend.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 269–273
arve
1. dokument tasuda tuleva summa kohta; arvestus, arvepidamine
2. ⇒ konto
• Lapsevanem tasub lasteaiamaksu linnakantselei arvele panka ⇒ Lapsevanem tasub lasteaiamaksu linnakantselei kontole / pangakontole
• Palume seltsi arvele tasuda ka liikmemaks ⇒ Palume seltsi kontole tasuda ka liikmemaks
✐ Tähenduse laienemine kõnekeele mõjul. Oskuskeeles on sõnadel arve ja konto tähendusvahe.
Vt ka arveldusarve, hoiuarve, pangaarve
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto”
arveldusarve ⇒ arvelduskonto
• Annetada saab Eestimaa Looduse Fondi arveldusarvele ⇒ Annetada saab Eestimaa Looduse Fondi arvelduskontole
• Tellimuse eest võib tasuda pangaülekandega OÜ arveldusarvele ⇒ Tellimuse eest võib tasuda pangaülekandega OÜ arvelduskontole
✐ Tähenduse laienemine kõnekeele mõjul. Oskuskeeles on sõnadel arve ja konto tähendusvahe.
Vt ka arve, hoiuarve, pangaarve, a/a
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto”
autorlus ⇒ autorsus, autoriks olemine
• Majanduskomisjon võib pretendeerida mõningale osale eelnõu autorlusest ⇒ Majanduskomisjon võib pretendeerida mõningale osale eelnõu autorsusest
• Autorikaitse seadus ütleb üheselt, et autorlus tekib publitseerimise hetkel ⇒ Autorikaitse seadus ütleb üheselt, et autorsus tekib publitseerimise hetkel
• Erakonnad on asunud levitama valimispabereid – enamik teeb seda autorlusega, Tartus aga on levitatud ka anonüümseid lendlehti ⇒ Erakonnad on asunud levitama valimispabereid – enamik teeb seda oma nime all, Tartus aga on levitatud ka anonüümseid lendlehti
✐ Tuletis peab märkima konkreetset seisundit (autoriks olekut), mitte sotsiaalset nähtust, seetõttu sobib sus-liide, mitte lus-liide.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 102
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 252
B2B lüh (inglise business-to-business) ⇒ firmadevaheline e-kaubandus, ettevõtjalt ettevõtjale müük, ärilt ärile otseturustus
• B2B lehekülgede abil on väikeettevõtetel võimalik saada soodsaid äripakkumisi ⇒ Firmadevahelise e-kaubanduse lehekülgede abil on väikeettevõtetel võimalik saada soodsaid äripakkumisi
• Kui jaekaubanduse klient juhatatakse müügini paari lihtsa sammuga, siis B2B puhul on müügiprotsess pikem ja keerulisem ⇒ Kui jaekaubanduse klient juhatatakse müügini paari lihtsa sammuga, siis ettevõtjalt ettevõtjale müügi / ärilt ärile otseturunduse puhul on müügiprotsess pikem ja keerulisem
✐ Inglise kõnekeelne lühend eesti ametikeelde ei sobi.
briif (inglise brief) ⇒ lähteülesanne, (alg)idee; instruktsioon, (lühi)juhend; lühiteade
• Ürituse korraldaja lõi suvepäevadele briifi alusel kontseptsiooni ⇒ Ürituse korraldaja lõi suvepäevadele algidee / ideekirjelduse alusel kontseptsiooni
• Briif peab olema pigem äriliste eesmärkidega, siis on tihti ka tulemus parem ⇒ Lähteülesandel peab olema pigem äriline eesmärk, siis on tihti ka tulemus parem
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen, mida on sageli võimalik asendada täpsema sõnaga.
Vt ka briifing, briifima
dimensionaalne (inglise dimensional) ⇒ dimensiooniline, mõõtmeline
• Tartu kolmedimensionaalne interaktiivne linnamudel on suurenenud ⇒ Tartu kolmedimensiooniline / kolmemõõtmeline interaktiivne linnamudel on suurenenud
• TTÜ laborites saab heita pilgu kolmedimensionaalse printeri tööprotsessile ⇒ TTÜ laborites saab heita pilgu kolmedimensioonilise / kolmemõõtmelise printeri tööprotsessile
• Termotöödeldud puitlaual on parem dimensionaalne stabiilsus ⇒ Termotöödeldud puitlaud säilitab paremini oma mõõtmed
✐ Kuna tähendusvahet pole, võiks eelistada eesti keelele omasemat tuletist või hoopis omasõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 109
eelnev
1. <millele> millegi eel, varem toimuv või olev
• Aastainventuur on aastaaruande koostamisele eelnev täielik inventuur (enne tehakse inventuur, siis aastaaruanne)
• Viru-Nigulas on toetuse maksmise aluseks eelnev sissekirjutus (enne tuleb sisse kirjutada, siis saab toetust)
2. ⇒ eelmine; varasem
• Ahtme linnaosas kavatsetakse vältida vigu, mida ehitajad tegid rikutud teekatteid eelnevatel aastatel taastades ⇒ Ahtme linnaosas kavatsetakse vältida vigu, mida ehitajad tegid rikutud teekatteid eelmistel / varasematel aastatel taastades
• Eesti elanike alkoholi tarbimise kogus 2012. aastal võrreldes eelneva aastaga ei muutunud ⇒ Eesti elanike alkoholi tarbimise kogus 2012. aastal võrreldes eelmise aastaga ei muutunud
✐ Eelnev on vastand sõnale järgnev, eeldab kontekstis millelegi eelnemist. Ei tähenda sama mis eelmine või varasem.
Vt ka eelnevalt, eelnev kogemus
eeskostja ⇒ eestkostja
• Alaealise eeskostja ⇒ Alaealise eestkostja
• Kohalik omavalitsus täidab eeskostja ülesandeid seaduse alusel ⇒ Kohalik omavalitsus täidab eestkostja ülesandeid seaduse alusel
• Õppedistsipliini rikkuvate õpilaste vanematele või eeskostjatele saadetakse sellekohane teade ⇒ Õppedistsipliini rikkuvate õpilaste vanematele või eestkostjatele saadetakse sellekohane teade
• Lapsevanemate või eeskostjate kohuseks on teostada avalikes kohtades järelevalvet oma laste või eeskostetavate üle ⇒ Lapsevanemate või eestkostjate kohuseks on valvata avalikes kohtades oma laste või eestkostetavate järele (vt ka teostama)
✐ Isik, kes kostab kellegi eest, või eestkostetava seaduslik esindaja on eestkostja.
Vt ka eeskoste
eksklusiivne
1. eralduv, ainult vähestele valituile kättesaadav, ligipääsmatu
2. (inglise exclusive) ⇒ üksik, ainus, haruldane
• Meie firma on tehase ametlik ja eksklusiivne esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis ⇒ Meie firma on tehase ametlik ja ainus esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis
• Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste eksklusiivne esindusõigus ⇒ Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste ainuesindusõigus
3. (inglise exclusive) ⇒ kõrgeklassiline, kallis, peen, luksus-
• Firma kaupleb eksklusiivsete rõivastega ⇒ Firma kaupleb kõrgeklassiliste / kallite / peente rõivastega
• Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad eksklusiivsed villad ⇒ Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad luksusvillad
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul, võõrsõnaga liialdamine. Laialivalguva tähendusega võõrsõna on parem asendada täpsema omasõnaga.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Eksklusiivne”
eliidid mitm
• Kesk-Aafrika eliidid kasutasid IMF-i heaks kiidetud programme selleks, et õigustada riigi põhifunktsioonidest loobumist ⇒ Kesk-Aafrika eliit kasutas IMF-i heaks kiidetud programme selleks, et õigustada riigi põhifunktsioonidest loobumist / Kesk-Aafrika poliitika- ja majandusjuhid kasutasid IMF-i heaks kiidetud programme selleks, et õigustada riigi põhifunktsioonidest loobumist
• Taani uurija on väitnud, et Eesti eliidid – majanduslik ja poliitiline – on võrreldes arenenud riikide eliitidega liiga tihedalt seotud ⇒ Taani uurija on väitnud, et Eesti majandus- ja poliitikaeliit / majandus- ja poliitikajuhid on arenenud riikide majandus- ja poliitikaeliidiga / majandus- ja poliitikajuhtidega võrreldes liiga tihedalt seotud
• Venemaa uued poliitilised ja majanduslikud eliidid orienteeruvad eeskätt mitte poliitilisele, vaid majanduslikule domineerimisele endisel Nõukogude Liidu territooriumil ⇒ Venemaa uus poliitika- ja majanduseliit ei orienteeru eeskätt poliitilisele, vaid majanduslikule domineerimisele endisel Nõukogude Liidu territooriumil
✐ Eliit tähendab 'paremik, valituim osa', seda ei sobi kasutada mitmuses. Sageli on võimalik väljenduda ka täpsemalt.
ette dikteerima ⇒ dikteerima, ette ütlema; ette kirjutama, peale sundima
• Ehkki teemad võimaldavad asju lahata laiapõhjalisemalt, on oluline siiski püsida raamides, mille iga teema ette dikteerib ⇒ Ehkki teemad võimaldavad asju lahata laiemalt / ulatuslikumalt, on oluline siiski püsida raamides, mille iga teema dikteerib / ette kirjutab (vt ka laiapõhjaline)
• Haiguse süvenedes on aina raskem säilitada stabiilsust, sest vaimse tervise kurnatus dikteerib ette reaktsioone ja käitumist ⇒ Haiguse süvenedes on aina raskem säilitada stabiilsust, sest vaimse tervise kurnatus dikteerib / sunnib peale reaktsioone ja käitumist
✐ Liiane väljend, sest dikteerima tähendabki 'ette ütlema'.
faktor tegur, mõjur, mõju
• Üheksa faktorit, millest sõltub südameinfarkt ⇒ Üheksa tegurit, millest sõltub südameinfarkt
• Tähtsad faktorid, mida peab silmas pidama tööstusliku laseri valimisel ⇒ Tähtsad tegurid, mida peab silmas pidama tööstusliku laseri valimisel
• Faktoreid, mis laste und häirivad, on palju ⇒ Tegureid / Mõjureid, mis laste und häirivad, on palju
• Projekti eesmärk on uurida õppekava mõjutavaid faktoreid ⇒ Projekti eesmärk on uurida õppekava mõjutavaid tegureid / Projekti eesmärk on uurida õppekava mõjureid
• Aktsiaseltsi tulu potentsiaali hindamisel tuleb arvestada inflatsioonifaktorit ⇒ Aktsiaseltsi tulu potentsiaali hindamisel tuleb arvestada inflatsiooniga / inflatsiooni mõjuga
✐ Faktor on saanud stampsõnaks. Sageli on see asendatav omasõnadega tegur ja mõjur. Vahel ka ülearune.
Vt ka riskifaktor, multifaktoriaalne
fassilitaator, fasilitaator (inglise facilitator) ⇒ rühmatöö juhendaja, rühmajuht; abistaja, korraldaja
• Aktiivõppe keskkonnas on õpetaja pigem fassilitaator ⇒ Aktiivõppe keskkonnas on õpetaja pigem rühmajuht / abistaja
• Sageli on kasu sellest, kui arutelu viib läbi fasilitaator, kes suudab jääda neutraalseks ⇒ Sageli on kasu arutelujuhist, kes suudab jääda neutraalseks (vt ka läbi viima)
• Meie fasilitaatori ülesandeks on töö planeerimine ja organiseerimine ⇒ Meie korraldaja / juhi ülesandeks on töö planeerimine ja organiseerimine
✐ Ebaselge sisuga toorlaen inglise keelest, eestikeelne väljend on enamasti täpsem.
finantsressurss ⇒ raha, tuluallikas, rahalised vahendid
• 2013. aasta riigieelarves on reformi elluviimiseks ette nähtud vajalik finantsressurss ⇒ 2013. aasta riigieelarves on reformi elluviimiseks ette nähtud vajalik raha
• Vastavalt finantsressursside järkjärgulisele kasvule suureneb ka kaitsejõudude isikkoosseis ⇒ Koos rahaliste vahendite hulga järkjärgulise kasvuga suureneb ka kaitsejõudude isikkoosseis (vt ka vastavalt)
• Osa finantsressursse peaks panema inimkapitali värbamisse ⇒ Osa raha peaks panema töötajate värbamisse (vt ka inimkapital)
• Riigile tulevad suureks kahjuks tarbetuks osutunud erialade omandamisele raisatud aja- ja finantsressursid ⇒ Riigile tulevad suureks kahjuks tarbetuks osutunud erialade omandamisele raisatud aeg ja raha
✐ Võõrsõna asemel on sageli parem kasutada omasõnu, mis on selgemad ja arusaadavamad.
Vt ka ressurss
fokuseeruma
1. (inglise focus) ⇒ keskenduma, pühenduma; koonduma
• Firmad on fokuseerunud rohkem oma põhitegevustele ⇒ Firmad on keskendunud / pühendunud rohkem oma põhitegevustele
• Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab fokuseeruda tippspetsialistidele ⇒ Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab keskenduda / koonduda tippspetsialistidele
• Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks fokuseeruvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele ⇒ Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks keskenduvad / pühenduvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele
• Vaatajate tähelepanu fokuseerus teatri staaridel ⇒ Vaatajate tähelepanu koondus teatri staaridele
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
2. ⇒ fookustama
• Kumbki silm fokuseerub samale objektile ⇒ Kumbki silm fookustab sama objekti
✐Ületuletus. Fokuseeruma sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
Vt ka fokuseerima, fokusseerima
funktsionaalsus
1. otstarbekus, toimivus
• Valamu valikul loevad funktsionaalsus ja vorm
2. (inglise functionality) ⇒ funktsioon, talitlus, tegevus, ülesanne, kohustus
• Programmile lisatakse uusi funktsionaalsusi ⇒ Programmile lisatakse uusi funktsioone
• Pakume erineva funktsionaalsusega veebipakette ⇒ Pakume eri funktsioonidega veebipakette
• Üht ja sama ülesannet saab lahendada väga erineva funktsionaalsuse ja hinnaga ⇒ Üht ja sama ülesannet saab lahendada eri funktsioonide / eri tegevuste ja hinnaga
✐ Sageli ebaselge tähendusega võõrsõna, mille asemel on parem kasutada täpsemaid sõnu.
hetk
• Käesolevaks hetkeks pole Teie deklaratsiooni laekunud ⇒ Praegu pole Teie deklaratsiooni laekunud (vt ka käesolev)
• Praegusel hetkel on Kaitseliidu malevad ka juriidilised isikud ⇒ Praegu on Kaitseliidu malevad ka juriidilised isikud
• Koosolekul arutati hetke aktuaalseid küsimusi ⇒ Koosolekul arutati aktuaalseid / päevakohaseid küsimusi
• Eesti peab vastuolud WTO reeglitega lahendama hiljemalt WTO-ga liitumise hetkeks ⇒ Eesti peab vastuolud WTO reeglitega lahendama hiljemalt WTO-ga liitumise ajaks
✐ Stampsõna, mida kasutatakse sageli vales tähenduses: hetk tähendab 'lühike ajalõik, silmapilk, moment, viiv'. Kui ei mõelda seda, on parem kasutada teisi väljendusvõimalusi ja hetke vältida.
Vt ka hetkel, momendil, täna, tänane, tänasel hetkel, tänasel päeval
hoiuarve ⇒ hoiukonto
• Kasvandike isiklikud hoiuarved avab lastekodu pearaamatupidaja või direktor ⇒ Kasvandike isiklikud hoiukontod avab lastekodu pearaamatupidaja või direktor
• Pangateenuste kasutamiseks väljastavad pangad hoiuarve avanule pangakaardi ⇒ Pangateenuste kasutamiseks väljastavad pangad hoiukonto avanule pangakaardi
• Hüvitise saajate soovil võib need summad üle kanda nende hoiuarvele ⇒ Hüvitise saajate soovil võib need summad üle kanda nende hoiukontole
✐ Tähenduse laienemine kõnekeele mõjul. Oskuskeeles on sõnadel arve ja konto tähendusvahe.
Vt ka arve, arveldusarve, pangaarve
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto”
ikooniline
1. ikoonitaoline, kultusobjekti staatuses
2. (inglise iconic) ⇒ kuulus, tuntud
• Ikooniline foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks ⇒ Kuulus / Tuntud foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks
• Müügile jõudis Philipsi ikoonilise kärulaadse disainiga triikimislaud ⇒ Müügile jõudis Philipsi kuulsa kärulaadse disainiga triikimislaud
• Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi ikooniline voolujoonelisus ⇒ Meie firma nõudepesumasinal on sellele tootemargile iseloomulik voolujoonelisus / Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi tuntud voolujoonelisus
✐ Soovitame olla ettevaatlik asjade nimetamisega kultusobjektiks, sageli on parem kasutada neutraalsemaid sõnu.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Mis on ikoon?“
indikeerima (inglise indicate) ⇒ inditseerima, näitama, avaldama, osutama, viitama
• Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil indikeerida oma kandidaat ⇒ Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil avaldada oma kandidaat
• Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid indikeerida laiemalt tudengite seisukohti ⇒ Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid inditseerida / näidata laiemalt tudengite seisukohti
• Rahandusministri sõnul indikeerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu ⇒ Rahandusministri sõnul osutavad / viitavad head maksulaekumised oodatust paremale majanduskasvule / Rahandusministri sõnul inditseerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu
• Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas ankeedile vastamine on lõpetatud ⇒ Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et osutada / näidata, kas ankeedile vastamine on lõpetatud
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Ladina verbilõpp -care annab eesti verbides tuletusliite -tseerima, mitte -keerima, nt provotseerima (ld provocare), komplitseerima (ld complicare), samamoodi ka inditseerima (ld indicare).
Vt ka indikatiivne
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
inkrementaalne (inglise incremental) ⇒ astmeline, järkjärguline; järk-järgult suurenev, juurdekasvuga
• Võiks eeldada, et määruse ettevalmistamise protsess on pigem inkrementaalne ja ilma selgete esilekerkivate huvideta ⇒ Võiks eeldada, et määruse ettevalmistamise protsess on pigem astmeline / järkjärguline ja ilma selgete esilekerkivate huvideta
• Valitsusliit jätkab senise poliitikaga ning muudatused, mida tehakse, on pigem samm-sammulised ja inkrementaalsed ⇒ Valitsusliit jätkab senise poliitikaga ning muudatused, mida tehakse, on pigem sammsammulised / järkjärgulised
✐ Põhjendamatu inglise laen, mille asemel on omasõnad arusaadavamad.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
intuitiivne
1. vaistlik, intuitsioonil põhinev
2. (inglise intuitive) ⇒ lihtne, hõlbus, kergesti kasutatav; nutikas
• Uue mudeli kliimaseade on varasemast intuitiivsem ⇒ Uue mudeli kliimaseade on lihtsamini kasutatav / lihtsam kui varem
• Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja intuitiivseks kasutamiseks ⇒ Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja hõlpsaks / lihtsaks kasutamiseks
• Intuitiivne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise ⇒ Kergesti kasutatav / Lihtne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise
• Välja pakutavad intuitiivsed lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega ⇒ Pakutavad nutikad lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega (vt ka välja pakkuma)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
juhistama ⇒ juhendama, õpetama; juhist andma, juhistega varustama, reegliks seadma; juhinduma, juhitud olema
• Koolituse eesmärk on juhistada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid ⇒ Koolituse eesmärk on juhendada / õpetada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid
• Eetikakoodeksi § 14 juhistab, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt ⇒ Eetikakoodeksi § 14 annab juhise / seab reegli, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt
• Valimistoimkonna tööd juhistab Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskiri ⇒ Valimistoimkond juhindub töös Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskirjast
✐ Laialivalguva sisuga tuletis, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna. Tuletis suurendab paronüümide hulka.
Vt ka juhend, juhis
juurde lisama, kaasa lisama ⇒ lisama, juurde panema, kaasa panema
• 4 poolthäälega otsustati vastu võtta korraldus nr 14 „Toetuste maksmine” (korraldus juurde lisatud) ⇒ 4 poolthäälega otsustati vastu võtta korraldus nr 14 „Toetuste maksmine” (korraldus lisatud)
• Igale tootele on kaasa lisatud eestikeelne juhend ⇒ Igale tootele on lisatud / kaasa pandud eestikeelne juhend
• Põhjalikuma info ning projektitaotluse leiate kaasa lisatud failist ning meie veebileheküljelt ⇒ Põhjalikuma info ning projektitaotluse leiate lisatud / kaasa pandud failist ning meie veebileheküljelt
✐ Liiane väljend. Juurde lisama on tekkinud tegusõnade juurde panema ja lisama kokkusulamisel. Kaasa lisama on tekkinud tegusõnade kaasa panema ja lisama kokkusulamisel.
järelm tagajärg, järelmõju
• Majanduskriisi järelmeid säästvale arengule on näha juba praegu, kuid laiemat mõju saab hinnata alles mitme aasta pärast ⇒ Majanduskriisi järelmõju säästvale arengule on näha juba praegu, kuid laiemat mõju saab hinnata alles mitme aasta pärast
• Riigikogu juhatus arutas Eesti Panga esindajatega stabilisatsioonireservi kasutamise järelmeid ⇒ Riigikogu juhatus arutas Eesti Panga esindajatega stabilisatsioonireservi kasutamise tagajärgi / järelmõjusid
• Peaministri karmisõnaline avaldus ei too mingeid järelmeid ⇒ Peaministri karmisõnaline avaldus ei too mingeid tagajärgi
✐ Ebamäärase sisuga sõna, mis on parem asendada täpsema sõnaga.
kapatsiteet (prantsuse capacité)
1. maht, mahutavus
• Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja kapatsiteet ⇒ Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja maht
• Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg kapatsiteeti juurde ⇒ Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg mahtu juurde
• Õige juhtimine tagab hotelli kapatsiteedi suurenemise ⇒ Õige juhtimine tagab hotelli parema täitumuse
• Lugejaskonna kapatsiteet on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes ⇒ Lugejaskond on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes / Lugejad kulutavad ajakirjandusele vähem nii aega kui ka raha
✐ Võõrapärasele laenule võiks sageli eelistada täpsuse ja arusaadavuse huvides omasõna.
2. (inglise capacity) ⇒ võime, suutlikkus
• Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on kapatsiteet õpilaste erivajadustega toimetulekuks ⇒ Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on võimed / suutlikkus / oskused õpilaste erivajadustega toimetulekuks
• Solisti nooruslik energia ja tugev vokaalne kapatsiteet sihib pääsu Eurovisionile ⇒ Solisti nooruslik energia ja tugevad vokaalsed võimed sihivad pääsu Eurovisionile
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Toorlaenu asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
keskpikk (soome keskipitkä) hrl maj viie- kuni kümneaastane periood, ka kahe- kuni kolmeaastane periood; keskmine, kesk-
• Valitsus prognoosib tööpuuduse kasvu keskpikas tegevuskavas ⇒ Valitsus prognoosib tööpuuduse kasvu 5–10aastases tegevuskavas
• Kaitseminister ja kaitseväe juhataja tutvustavad kaitsejõudude keskpikka arengukava ⇒ Kaitseminister ja kaitseväe juhataja tutvustavad kaitsejõudude 5–10 aasta / 2–3 aasta arengukava
• 2010.–2012. aasta keskpika tööprogrammi ajal võetakse arvesse komisjoni prioriteete ⇒ 2010.–2012. aasta tööprogrammi ajal võetakse arvesse komisjoni prioriteete
✐ Soomemõjuline toorlaen. Sageli püütakse selle sõnaga märkida midagi lühikese ja pika vahepealset ja on võimalik asendada sõnaga keskmine. Kuna ajalises tähenduses ei ole keskpika kindel pikkus kokku lepitud, oleks parem täpsuse huvides eelistada arvandmeid.
Vt ka kesksuur
kokku komplekteerima ⇒ komplekteerima, kokku panema, koostama
• Koos meie pakettidega on teil võimalus komplekteerida kokku ka internet ja nutitelefon kogu EMT valikust ⇒ Koos meie pakettidega on teil võimalus komplekteerida / komplekti lisada ka internet ja nutitelefon kogu EMT valikust
• On võimalik oma arvuti ka ise kokku komplekteerida, valides sobivad arvutiosad vastavalt hinnale ja vajadusele ⇒ On võimalik oma arvuti ka ise komplekteerida / kokku panna, valides sobivad arvutiosad hinna ja vajaduse järgi (vt ka vastavalt)
• Reeglina alustame trükise ülesande kindlakstegemisest ja komplekteerime kokku algmaterjalid ⇒ Enamasti alustame trükise ülesande kindlakstegemisest ja komplekteerime / koostame / paneme kokku algmaterjalid (vt ka reeglina)
• Piirkondade koordinaatorid komplekteerivad kokku koolitusrühmad ⇒ Piirkondade koordinaatorid panevad kokku koolitusrühmad
✐ Liiane väljend. Kokku komplekteerima on tekkinud tegusõnade kokku panema ja komplekteerima kokkusulamisel.
kokku ühendama ⇒ ühendama, liitma, kokku panema
• Ühendage kokku laadimisjuhe ja adapter ⇒ Ühendage laadimisjuhe ja adapter
• Nord Streami gaasijuhet hakatakse nädalavahetusel kokku ühendama ⇒ Nord Streami gaasijuhet hakatakse nädalavahetusel ühendama / liitma / kokku panema
• Projekti eesmärk oli kokku ühendada mitu kohalikku võrku ⇒ Projekti eesmärk oli ühendada / liita mitu kohalikku võrku
✐ Liiane väljend. Kokku ühendama on tekkinud tegusõnade kokku panema ja ühendama kokkusulamisel.
Vt ka lahti ühendama
kombijaam elektri- ja küttejaam
• Kuressaares avati 12 miljonit eurot maksev kombijaam ⇒ Kuressaares avati 12 miljonit eurot maksev elektri- ja küttejaam
• Nii USA-s kui ka Euroopa riikides on hoogustunud väikeste kombijaamade kasutamine ⇒ Nii USA-s kui ka Euroopa riikides on hoogustunud väikeste elektri- ja küttejaamade kasutamine
✐ Osis kombi- on kõnekeelse varjundiga lühend sõnast kombineeritud. Pikem väljend võib olla selgem ja arusaadavam.
kreatiivne (inglise creative) ⇒ loominguline; loov
• Läänemaailma tähtsam produkt on kreatiivsed ideed ⇒ Läänemaailma tähtsam produkt on loovad ideed / loomeideed
• Töö sobib inimesele, kes on kreatiivne, vastutustundlik ja aktiivne ⇒ Töö sobib inimesele, kes on loov / loominguline, vastutustundlik ja aktiivne
• Kreatiivsed töötajad on initsiatiivikamad otsima uusi lahendusi ⇒ Loomingulised / Loovad töötajad on algatusvõimelisemad otsima uusi lahendusi (vt ka initsiatiiv)
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
kredibiilne (inglise credible) ⇒ usaldusväärne, usaldatav; usutav
• Väitleja viimane argument ei olnud kredibiilne ⇒ Väitleja viimane argument ei olnud usutav
• Kredibiilsust tekitab veebilehel selge ja tõele vastav informatsioon ⇒ Usutavust / Usaldusväärsust annab veebilehel selge ja tõele vastav informatsioon
• Julgeolekugarantiide kadumise korral poleks USA enam kredibiilne ⇒ Julgeolekugarantiide kadumise korral poleks USA enam usaldusväärne
• Usaldus firma kredibiilsuse suhtes on väga kõrge ⇒ Firma on väga usaldusväärne / usaldatav / Usaldus firma vastu on suur (vt ka suhtes)
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
lokaliseerimine
1. paigustamine, teatava koha piiridesse sulgemine, lokaalseks muutmine, kohalikuks muutmine
2. info tarkvara kultuurikeskkonnaga kohandamine
3. (inglise localization) tõlgitava materjali kohandamine sihtkeele kultuuriruumiga ⇒ kohandamine, mugandamine
• Suuremad tarnijad pakuvad täielikke lokaliseerimisteenuseid, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine ⇒ Suuremad tarnijad pakuvad täielikku mugandamisteenust, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine
• Parima tulemuse annab, kui lokaliseeritakse kõik, mis projektiga seondub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid ⇒ Parima tulemuse annab, kui kohandatakse kõik, mis projektiga seostub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid (vt ka seonduma)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli arusaadavam ja täpsem.
longituudne, longituud- (inglise longitude) kestvus-; kordus-, jätku-
• Naispolitseiametnike töörahulolu analüüs tugineb kevadel 2004 algatatud longituuduurimusele „Naispolitseiametnikud 2004–2007” ⇒ Naispolitseiametnike töörahulolu analüüs tugineb kevadel 2004 algatatud uurimusele „Naispolitseiametnikud 2004–2007”
• Selline longituuduuring annab hea ülevaate sellest, kuidas elustiil mõjutab hilisemat eluiga ⇒ Selline jätku-uuring / kestvusuuring / pikem uuring annab hea ülevaate sellest, kuidas elustiil mõjutab hilisemat eluiga
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
lugema ⇒ pidama, arvestama, arvama, nimetama
• Kohtulahend loetakse kättetoimetatuks ka juhul, kui see toimetatakse ainult menetlusosalisele ning mitte tema esindajale ⇒ Kohtulahend arvatakse / arvestatakse kättetoimetatuks ka juhul, kui see toimetatakse ainult menetlusosalisele ning mitte tema esindajale
• Kaitseministeerium loeb läbirääkimised lõppenuks ⇒ Kaitseministeerium nimetab läbirääkimised / peab läbirääkimisi lõppenuks
• Üheks edukamaks põllumajandusmaaks Euroopa Liidus loetakse Iirimaad ⇒ Üheks edukamaks põllumajandusmaaks Euroopa Liidus peetakse Iirimaad / Üks Euroopa Liidu edukamaid põllumajandusmaid on Iirimaa
• Teaduskond loeb ennast 1965. aastal asutatud elektrotehnika teaduskonna õigusjärglaseks ⇒ Teaduskond peab / nimetab ennast 1965. aastal asutatud elektrotehnika teaduskonna õigusjärglaseks
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine võib tekitada segadust, ametlikes tekstides on parem kasutada täpsemat väljendit.
Vt ka loetud
lõppfinaal ⇒ finaal, lõppvoor, lõppvõistlus, lõpp
• Need äriideed jõudsid tänavu „Ajujahi” pool- ja lõppfinaali ⇒ Need äriideed jõudsid tänavu „Ajujahi” poolfinaali ja finaali / lõppvooru / lõppvõistlusele
• Oslos toimus Eurovisioni lõppfinaali peaproov ⇒ Oslos toimus Eurovisioni finaali peaproov
• Eelvoorud on Narvas, Tartus ja Pärnus, lõppfinaalid toimuvad Tallinnas ⇒ Eelvoorud on Narvas, Tartus ja Pärnus, lõppvoorud / finaalivoorud toimuvad Tallinnas
✐ Liiane liitsõna, sest finaal tähendabki lõppu.
läbi ⇒ kaudu, abil, tõttu, tagajärjel
• Palun esitage dokumendid läbi sekretäri ⇒ Palun esitage dokumendid sekretäri kaudu / Palun esitage dokumendid sekretärile
• Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda läbi pärimuse ⇒ Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda pärimuse kaudu
• Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll läbi kaudsete näitajate ⇒ Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll kaudsete näitajate abil / põhjal
• Läbi Euroopa Komisjoni ettepaneku võivad laieneda nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele ⇒ Euroopa Komisjoni ettepaneku tagajärjel / tõttu võivad hakata kehtima nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele (vt ka laienema)
• Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikool läbi oma allasutuse Eesti mereinstituudi ⇒ Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikooli allasutus Eesti mereinstituut / Eesti mereinstituut kui Tartu Ülikooli allasutus
✐ Sõna läbi märgib eesti keeles eeskätt ruumis liikumist. Seda sõna pole soovitatav kasutada tähendustes kaudu, tõttu, teel, abil, varal, mööda, üle.
▷ Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48–49
madal (vene низкий)
1. ⇒ väike, vähene; aeglane
• Kaasaegset pangandusmaailma iseloomustavad ranged reeglid ja madal kasvutempo ⇒ Tänapäeva pangandusmaailma iseloomustavad ranged reeglid ja aeglane kasvutempo (vt ka kaasaegne)
• Hääletamas käis rekordiliselt madal arv kodanikke ⇒ Hääletamas käis rekordiliselt vähe / väike arv kodanikke
• Toiduainetes on võimalik tuvastada veterinaarravimite jääke isegi väga madala sisalduse korral ⇒ Toiduainetes on võimalik tuvastada veterinaarravimite jääke isegi väga väheste koguste korral
• Töötajatel, kellel on madal kvalifikatsioon või kellel kvalifikatsioon puudub, on tulevikus raskem tööd leida ⇒ Töötajatel, kellel on vähe kutseoskusi või kellel kvalifikatsioon puudub, on tulevikus raskem tööd leida (vt ka kvalifikatsiooni tõstmine)
2. ⇒ halb, kehv
• Kutsekoolide madal maine on probleem ⇒ Kutsekoolide kehv maine on probleem
• Mobiilikõne kvaliteet on madal, kui kõnes esinevad pausid või kõne on moonutatud ⇒ Mobiilikõne kvaliteet on halb, kui kõnes esinevad pausid või kõne on moonutatud
• Keeleoskus on kõrgem vanemas ja nooremas vanuserühmas, madalam keskmises vanuserühmas ⇒ Keeleoskus on parem vanemas ja nooremas vanuserühmas, halvem keskmises vanuserühmas
✐ Sõna madal kasutatakse vene keele mõjul sageli seal, kus õige oleks väike või aeglane, halb või kehv. Madal saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka kõrge, madalakvaliteediline, kõrgekvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
maksuliselt <määrsõnana>
1. ⇒ tasu eest, tasuline
• Maksuliselt kõrgharidust omandades tuli koolikuludeks 18 000 krooni ⇒ Tasulist kõrgharidust omandades tuli koolikuludeks 18 000 krooni
2. ⇒ maksude poolest; maksude tõttu
• Maksureformide tõttu muutusid kingitused ja annetused maksuliselt vähem atraktiivseteks ⇒ Maksureformide tõttu muutusid kingitused ja annetused maksude poolest vähem huvipakkuvaks / populaarseks (vt ka atraktiivne)
• Nõudest loobumine on aktsionäridele maksuliselt ebasoodne ⇒ Nõudest loobumine on aktsionäridele maksude tõttu ebasoodne
✐ lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Sõna maksuliselt on mitmetähenduslik, parem on väljenduda täpsemalt.
Vt ka tasuliselt
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
medvend kõnek ⇒ õde, meditsiiniõde
• Vajaksime oma meeskonda veel kahte asjalikku medvenda ⇒ Vajaksime oma meeskonda veel kahte asjalikku meesõde / meessoost õde
✐ Ametinimetus on meditsiiniõde või õde, ka meessoost isiku puhul. Nimetus medvend on kõnekeelne.
Vt ka medõde
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Kas naine on esimees või esinaine?”
mitte-
• Mittevastuvõetavaks tunnistatud töö eest tasu ei maksta ⇒ Vastuvõetamatuks tunnistatud töö eest tasu ei maksta
• Krediidiasutus võib jätta teabe avalikustamata juhul, kui see on mitteoluline ⇒ Krediidiasutus võib jätta teabe avalikustamata juhul, kui see on ebaoluline / on väheoluline / pole oluline
• Konfiskeerida on võimalik ka vara, millest osa on legaalne, osa aga mittelegaalne ⇒ Konfiskeerida on võimalik ka vara, millest osa on legaalne, osa aga illegaalne / pole legaalne
• Tantsuseltsi tegevus on teiste MTÜ-dega mittevõrreldav ⇒ Tantsuseltsi tegevus pole teiste MTÜ-dega võrreldav / Tantsuseltsi tegevust ei saa teiste MTÜ-de tegevusega võrrelda
✐ Eituse või puudumise väljendamine, kasutades sõna mitte eesliitena, on halb stiil ja teeb teksti sageli kantseliitlikuks. Muud keelelised vahendid on enamasti paremad.
mitteabikõlblik, mitteabikõlbulik ⇒ abikõlbmatu
• Määrusega kehtestatakse kulude abikõlblikkuse ja mitteabikõlblikkuse määramise üldised tingimused ja kord ⇒ Määrusega kehtestatakse kulude abikõlblikkuse ja abikõlbmatuse määramise üldised tingimused ja kord
• Projekti hinnanguline maksumus koos mitteabikõlbulike kuludega ⇒ Projekti hinnanguline maksumus koos abikõlbmatute kuludega
• Aastate 2007–2013 struktuuritoetuste kulude abikõlbulikkuse või mitteabikõlbulikkuse määramise tingimustest ja korrast ⇒ Aastate 2007–2013 tõuketoetuste kulude abikõlblikkuse või abikõlbmatuse määramise tingimustest ja korrast (vt ka struktuuritoetus)
• Käibemaks kui mitteabikõlbulik kulu kahandab omavalitsuste omafinantseerimisvõimet ⇒ Käibemaks kui abikõlbmatu kulu kahandab omavalitsuste omafinantseerimisvõimet
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-, abikõlblik, abikõlbulik
mittealaline ⇒ ajutine
• Selle paketiga ei saa kindlustada mittealalise elukohana kasutatavaid suvilaid ja seal asuvat vara ⇒ Selle paketiga ei saa kindlustada ajutise elukohana kasutatavaid suvilaid ja seal asuvat vara
• Mikrokliima näitajad kehtivad kogu tööruumis, olenemata sellest, kas töötaja töötab seal alaliselt või mittealaliselt ⇒ Mikrokliima näitajad kehtivad kogu tööruumis, olenemata sellest, kas töötaja töötab seal pidevalt või ajutiselt / ajuti
• ÜRO julgeolekunõukogu koosneb viiest alalisest liikmest ning kümnest kaheks aastaks valitud mittealalisest liikmest ⇒ ÜRO julgeolekunõukogu koosneb viiest alalisest liikmest ning kümnest kaheks aastaks valitud ajutisest liikmest
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mitteefektiivne ⇒ ebaefektiivne, ebatõhus, vähetõhus; tulemusteta
• Tuberkuloosiravi vähesel edul on kaks peamist põhjust: ravi katkestamine või mitteefektiivne ravi ⇒ Tuberkuloosiravi vähesel edul on kaks peamist põhjust: ravi katkestamine või ebaefektiivne / tulemusteta ravi
• Suurema palga maksmine peab saama võimalikuks mitteefektiivsete töökohtade likvideerimise tulemusena ⇒ Suuremat palka peab olema võimalik maksta siis, kui likvideerida väheefektiivseid / ebatõhusaid töökohti
• Umbrohtude resistentsus glüfosaadile teeb selle umbrohumürgi õige pea mitteefektiivseks ⇒ Umbrohtude resistentsus glüfosaadile teeb selle umbrohumürgi õige pea ebatõhusaks / vähetõhusaks
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mitteesitamine ⇒ esitamata jätmine
• Osaühing ei põhjendanud majandusaasta aruande mitteesitamist 180 päeva jooksul alates kustutamishoiatusest ⇒ Osaühing ei ole põhjendanud majandusaasta aruande esitamata jätmist 180 päeva jooksul alates kustutamishoiatusest
• Kaks tegevusaruannet mitteesitanud audiitori kutsetegevus lõpetati ⇒ Kaks tegevusaruannet esitamata jätnud audiitori kutsetegevus lõpetati
• Pankrotiavalduse mitteesitamine või esitamisega viivitamine on kriminaalkuritegu ⇒ Pankrotiavalduse esitamata jätmine või esitamisega viivitamine on kriminaalkuritegu
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mittekonditsiooniline ⇒ alanõudeline; ebakvaliteetne
• Tellija ei olnud nõus ostma mittekonditsioonilist kaupa ⇒ Tellija ei olnud nõus ostma alanõudelist kaupa
• Tänava ääres langetatud puud olid mittekonditsiooniline puit, mis sobis ainult küttepuuks ⇒ Tänava ääres langetatud puud olid alanõudeline / ebakvaliteetne puit, mis sobis ainult küttepuuks
• Lõhkeaine erikulu tuleb valida kivimi mittekonditsiooniliste tükkide hulga põhjal ⇒ Lõhkeaine erikulu tuleb valida kivimi alanõudeliste tükkide hulga põhjal
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mittekoosseisuline ⇒ koosseisuväline
• Algul töötas ajakirjanik mittekoosseisulisena, pärast sai koosseisuliseks ⇒ Algul töötas ajakirjanik koosseisuvälisena, pärast sai koosseisuliseks
• Ta on olnud Eesti Raadio mittekoosseisuline autor (1974–1991) ⇒ Ta on olnud Eesti Raadio koosseisuväline autor (1974–1991)
• Kohtumaja teenindab mittekoosseisuline tõlk ⇒ Kohtumaja teenindab koosseisuväline tõlk
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mitteküllaldane ⇒ ebapiisav; kehv, halb
• Sätete mitteküllaldane tundmine ei tohi olla takistuseks kaebuse tähtaegsele esitamisele ⇒ Sätete ebapiisav / kehv tundmine ei tohi takistada kaebuse tähtaegset esitamist
• Paljude mereõnnetuste põhjuseks on mitteküllaldane koostöö sillameeskonna liikmete vahel ⇒ Paljude mereõnnetuste põhjuseks on ebapiisav / halb koostöö sillameeskonna liikmete vahel
• Tööõnnetuste ja haiguste põhifaktoriks peetakse ülemääraseid töötunde ja mitteküllaldasi puhkuseperioode ⇒ Tööõnnetuste ja haiguste põhiteguriks peetakse ülemääraseid töötunde ja ebapiisavaid / väheseid puhkuseperioode (vt ka faktor)
• Firma on suhtunud probleemi mitteküllaldase tähelepanuga ⇒ Firma on jätnud probleemi tähelepanuta / Firma on probleemi ignoreerinud / Firma pole probleemi märganud
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mittelitsentseeritud, mittelitsentsitud ⇒ litsentsimata, litsentsita
• Eesti Tantsukunstnike Liit organiseerib mittelitsentseeritud mahus koolitustegevust liikmete erialaseks enesetäiendamiseks ⇒ Eesti Tantsukunstnike Liit organiseerib litsentsimata mahus koolitustegevust liikmete erialaseks enesetäiendamiseks
• Kui kasutada mittelitsentseeritud tarkvara, kaotab toode ettenähtud garantii ⇒ Kui kasutada litsentsita tarkvara / ebaseaduslikku tarkvara / piraattarkvara, kaotab toode ettenähtud garantii
• Koduse õendushooldusteenuse hulka ei kuulu meditsiinilised protseduurid, mida sooritatakse selleks tegevuseks mittelitsentseeritud töötajate poolt ⇒ Koduse õendushooldusteenuse hulka ei kuulu meditsiinilised protseduurid, mida teevad vastava litsentsita töötajad (vt ka poolt)
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad. Sageli saab väljenduda ka täpsemalt.
Vt ka mitte-, litsentseerima
mitteoluline ⇒ ebaoluline; väheoluline
• Krediidiasutus võib jätta teabe avalikustamata juhul, kui see on mitteoluline ⇒ Krediidiasutus võib jätta teabe avalikustamata juhul, kui see pole oluline / on ebaoluline
• Erimeelsusi esines väga üksikutes kohtades ja need olid mitteolulised ⇒ Erimeelsusi esines väga üksikutes kohtades ja need polnud olulised
• Eesmärk on saavutada jäätmekäitluskulutuste mitteoluline tõus keskkonnatasude üleüldise tõusu olukorras ⇒ Eesmärk on saavutada, et jäätmekäitluskulutused keskkonnatasude üleüldise tõusu olukorras ei suureneks
• Eetikakomitee ei saa sponsorit kohustada esitama mitteolulisi muudatusi ⇒ Eetikakomitee ei saa sponsorit kohustada esitama väheolulisi / ebaolulisi muudatusi
• Mitteolulised kõrvalekalded fikseeritakse ehitustööde päevikus ja joonistel ⇒ Ebaolulised kõrvalekalded fikseeritakse ehitustööde päevikus ja joonistel
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mitteplaaniline ⇒ plaaniväline
• Ehitustööde mitteplaaniline kulg ja ehitaja pankrot põhjustasid kohtuprotsessi ⇒ Ehitustööde plaaniväline kulg ja ehitaja pankrot põhjustasid kohtuprotsessi
• Mitteplaanilise soojuskatkestuse pikkus võib ulatuda kuni 12 tunnini ⇒ Plaanivälise soojuskatkestuse pikkus võib ulatuda kuni 12 tunnini
• Hanke mahtu kuuluvad plaanilised, mitteplaanilised ja erakorralised hooldustööd ⇒ Hanke mahtu kuuluvad plaanilised, plaanivälised ja erakorralised hooldustööd
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
mittetulek ⇒ tulemata jätmine
• Palun teatage 25. maiks korraldajatele oma tulekust või mittetulekust ⇒ Palun teatage 25. maiks korraldajatele oma tulekust või tulemata jätmisest
• Vastuvõtule mittetulekust tuleb õigeaegselt teatada haigla registratuurile ⇒ Vastuvõtult puudumisest tuleb õigel ajal teatada haigla registratuurile (vt ka õigeaegselt)
• Swedbank: euro mittetulek on vähe tõenäoline ⇒ Swedbank: euro tulek on tõenäoline
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
noortegarantii (inglise Youth Guarantee) ⇒ noorte tööhõivegarantii, noorte tööhõivegarantii meede, noorte tööhõivegarantii süsteem
• Riiklik tööhõiveteenistus peab julgustama noortegarantiid tagama, et kõigil noortel oleks töö või et nad omandaksid haridust või osaleksid aktiivselt tööturupoliitikas ⇒ Riiklik tööhõiveteenistus peab julgustama noorte tööhõivegarantii süsteemi tagama, et kõigil noortel oleks töö või et nad omandaksid haridust või osaleksid aktiivselt tööturupoliitikas
• Euroopa Liidu noortegarantii võimaldab noortel leida töö nelja kuu jooksul ⇒ Euroopa Liidu noorte tööhõivegarantii / noorte tööhõivegarantii süsteem võimaldab noortel leida töö nelja kuu jooksul
• Noortegarantii ühe osana hakatakse töötute ja mitteõppivate noorukitega otse suhtlema linnaruumis nende kogunemiskohtades ⇒ Noorte tööhõivegarantii süsteemi / Noorte tööhõivegarantii meetme osana hakatakse töötute ja mitteõppivate noorukitega otse suhtlema linnaruumis nende kogunemiskohtades
✐ Toortõlge võib jääda ebaselgeks ja läbipaistmatuks, parem on kasutada pikemat ja selgemat sõnaühendit.
offlain ⇒ internetist väljas; ühenduseta, välja lülitatud, offline
• See on kõige ulatuslikum offlain inglise-eesti tõlkesõnastik Androidi seadmetele ⇒ See on kõige ulatuslikum internetiväline inglise-eesti tõlkesõnastik Androidi seadmetele
• Tarkvaraviga viis Skype'i offlaini ⇒ Tarkvaraviga viis Skype'i offline'i / Tarkvaraviga lülitas Skype'i välja
✐ Mugand offlain ei ole enamasti hea stiil, tavatekstis on parem kasutada omasõnu või tsitaatsõna.
Vt ka onlain
offline (inglise)
1. info vallas-, autonoomne, andmevõrgust lahutatud, pideva ühenduseta
2. reaalses elus, päriselus
• Inimeste vahel eksisteerib ka tõeline suhe offline'is ⇒ Inimeste vahel eksisteerib ka tõeline suhe väljaspool veebi / päriselus
• Euroopa Parlament lõi sotsiaalset võrgustikku nii online'is kui ka offline'is, et valmistada inimesi ette Euroopa valimisteks ⇒ Euroopa Parlament lõi sotsiaalset võrgustikku nii veebis kui ka väljaspool veebi, et valmistada inimesi ette Euroopa valimisteks
✐ Vahel on parem tsitaatsõna asendada omasõnaga.
Vt ka online
onlain ⇒ võrgus, ühendatud, online
• E-arvelduse alla kuuluvad klientidele arvete kättetoimetamine üle interneti ja onlain-maksed ⇒ E-arvelduse alla kuuluvad klientidele arvete kättetoimetamine internetis ja online-maksed / internetimaksed (vt ka üle)
• Lapsevanemad jälgivad lasteaeda onlainis ⇒ Lapsevanemad jälgivad lasteaeda veebis / internetis / veebikaamera vahendusel / reaalajas
✐ Mugand onlain ei ole enamasti hea stiil, tavatekstis on parem kasutada omasõnu või tsitaatsõna.
opereerima
1. operatsiooni tegema
2. midagi kasutades tegutsema
3. (inglise operate) ⇒ käitama, käigus hoidma, kasutama, valitsema, haldama, administreerima
• Firma opereerib alates maikuust luksuslikku hotelli ⇒ Firma haldab / käitab alates maikuust luksuslikku hotelli
• Valitsuse otsusega hakkab Elektriraudtee alates aastast 2015 opereerima ka uute diiselrongidega ⇒ Valitsuse otsusega hakkab Elektriraudtee alates aastast 2015 käitama / kasutama ka uusi diiselronge
• Muuga konteinerterminali hakkab opereerima Venemaa suurim transpordifirma ⇒ Muuga konteinerterminali hakkab kasutama / haldama / administreerima Venemaa suurim transpordifirma
• Maakonnaliinidel opereeriv bussifirma kehtestas kõikidel liinidel lisatasu ⇒ Maakonnaliinidel sõitev / tegutsev bussifirma kehtestas kõikidel liinidel lisatasu / Maakonnaliine haldav / valitsev bussifirma kehtestas kõikidel liinidel lisatasu
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna.
paika panema kõnek ⇒ selgitama, selgeks tegema, (kindlaks) tegema, (kindlaks) määrama, kavandama
• Valimiste periood on põhiseaduslikult paika pandud ⇒ Valimiste kestus / aeg on põhiseadusega kinnitatud (vt ka periood)
• Strasbourgis kavatsetakse paika panna Euroopa Nõukogu laienemisjärgne tegevuskava ⇒ Strasbourgis kavatsetakse kindlaks määrata / kokku leppida Euroopa Nõukogu laienemisjärgne tegevuskava
• Firma peab oma ressurssi väga täpselt jagama ning prioriteedid paika panema ⇒ Firma peab oma raha / rahalisi vahendeid väga täpselt jagama ning prioriteedid selgeks tegema / kindlaks määrama (vt ka ressurss)
✐ Väljend paika panema on kõnekeelne. Seda ei sobi eelnimetatud tähendustes kasutada asjalikes tekstides.
paljulapseline, paljulasteline (vene многодетная), suurelapseline ⇒ lasterohke, lasterikas, suurpere
• Projekti eesmärk on korraldada üritus, kuhu on kutsutud Tartu valla suurelapselised pered ⇒ Projekti eesmärk on korraldada üritus, kuhu on kutsutud Tartu valla lasterohked pered / suurpered
• Rahvaliit taotleb paljulapselistele emadele sooduspensioni ⇒ Rahvaliit taotleb lasterikastele / suurperede emadele sooduspensioni
• Soodustame paljulasteliste perede ühingu tegevust ⇒ Soodustame lasterikaste perede / suurperede ühingu tegevust
✐ Sõna suurelapseline võib moonutada tähendust. Paljulapseline ja paljulasteline on toortõlked vene keelest.
paneeldiskussioon, paneelvestlus, paneel, diskussioonipaneel, diskussioonpaneel ⇒ arutelu, mõttevahetus, diskussioon; arutlusring, vestlusring
• Tartus toimub haridusfoorum, kus on eraldi paneel samal teemal ⇒ Tartus toimub haridusfoorum, kus on eraldi arutlus / arutelu / diskussioon / vestlusring samal teemal
• 13. märtsil toimub tarbijakaitseameti reisiteemaline paneeldiskussioon „Reisi targalt!” ⇒ 13. märtsil toimub tarbijakaitseameti reisiteemaline arutelu / vestlusring „Reisi targalt!”
• Eesti Lugemisühingu seminari paneelvestlust juhib eripedagoog ⇒ Eesti Lugemisühingu seminari vestlust / diskussiooni / vestlusringi / arutelu juhib eripedagoog
• Diskussioonipaneel toimub teemal „Haridus või haritus?” ⇒ Arutelu / Arutlusring / Vestlusring toimub teemal „Haridus või haritus?”
• Päeva lõpetab diskussioonpaneel halduspoliitilistel ja demograafilistel teemadel ⇒ Päeva lõpetab arutelu / diskussioon / arutlusring / vestlusring halduspoliitilistel ja demograafilistel teemadel
✐ Põhjendamatu võõrsõnaga liialdamine, omasõna on sageli täpsem.
Vt ka paneel, panelist
pangaarve ⇒ pangakonto
• Koolil on oma eelarve ja tal võib olla pangaarve ⇒ Koolil on oma eelarve ja tal võib olla pangakonto
• Järgmisel aastal hakkavad pensionid ja riiklikud toetused laekuma pangaarvele ⇒ Järgmisel aastal hakkavad pensionid ja riiklikud toetused laekuma pangakontole
• Kurjategijad tühjendasid valeülekannete abil Laeva meierei pangaarve ⇒ Kurjategijad tühjendasid valeülekannete abil Laeva meierei pangakonto
✐ Tähenduse laienemine kõnekeele mõjul. Oskuskeeles on sõnadel arve ja konto tähendusvahe.
Vt ka arve, arveldusarve, hoiuarve
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto”
patenteerima ⇒ patentima
• Värska vesi on Tartu Õlletehase patenteeritud kaubamärk ⇒ Värska vesi on Tartu Õlletehase patenditud / patendiga kaubamärk
• Kaubamärki saab registreerida, patenteerida saab leiutist ⇒ Kaubamärki saab registreerida, patentida saab leiutist
✐ Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada liiteta keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
personaliseerima (inglise personalize)
1. isiku(te)ga siduma
• Administraatoril on võimalus personaliseerida portaalis kommenteerijaid (konkreetsete isikutega siduda)
2. ⇒ individualiseerima, isikupärastama, isikupäraseks või isikuomaseks tegema
• Valitud kavand personaliseeritakse vastavalt kliendi materjalidele ja nägemusele ⇒ Valitud kavand isikupärastatakse kliendi materjalide ja nägemuse põhjal (vt ka vastavalt)
• Soovi korral saab trükised ka personaliseerida ja numereerida ⇒ Soovi korral saab trükised ka isikupäraseks muuta ja nummerdada (vt ka numereerima)
3. ⇒ isikustama, personifitseerima
• Nüüd jääb nendega siduda mõni kõigile tuttav personaliseeritud „kurjuse kehastus” ⇒ Nüüd jääb nendega siduda mõni kõigile tuttav personifitseeritud / isikustatud „kurjuse kehastus”
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine. Toortõlge inglise keelest, mis sageli on parem asendada täpsema sõna või väljendiga.
Vt ka personaliseeritud
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
personaliseeritud ⇒ individuaalne, individuaal-, eri-, ainu-; isikupärane
• Ettevõte valmistab voodeid personaliseeritud projekti järgi ⇒ Ettevõte valmistab voodeid individuaalprojekti / eriprojekti järgi
• Tellige personaliseeritud köögimööbel Eesti tootjalt ⇒ Tellige isikupärane köögimööbel Eesti tootjalt
• Meie poest saad tellida personaliseeritud meeneid ⇒ Meie poest saad tellida individualiseeritud / isikupäraseid meeneid
• Meie eesmärk on pakkuda igale kliendile personaliseeritud lahendusi ⇒ Meie eesmärk on pakkuda igale kliendile individuaalseid / personaalseid lahendusi
✐ Omasõna või vanem võõrsõna on sageli selgem kui võõrsõna.
Vt ka personaliseerima
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
perverteerima (< inglise pervert) ⇒ rikkuma, moonutama, kõrvale kallutama
• Kui seaduse eesmärgi asemel nihkub esiplaanile majanduslik huvi, siis võidakse sellega perverteerida seaduse eesmärgiks olevat avalikku huvi ⇒ Kui seaduse eesmärgi asemel nihkub esiplaanile majanduslik huvi, siis võidakse sellega rikkuda / kallutada seaduse eesmärgiks olevat avalikku huvi
• Ideoloogia on perverteerinud mõisted õiglus ja võrdsus ⇒ Ideoloogia on moonutanud mõisteid õiglus ja võrdsus
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
poliitiline erakond, poliitiline partei, poliitiline fraktsioon ⇒ erakond, partei, fraktsioon
• Kohus keelas viiel parlamendiliikmel juhtida viie aasta jooksul ühtegi poliitilist parteid ⇒ Kohus keelas viiel parlamendiliikmel juhtida viie aasta jooksul ühtegi parteid / erakonda
• Poliitilised erakonnad on alustanud ettevalmistusi kohalike omavalitsuste valimisteks ⇒ Erakonnad on alustanud ettevalmistusi kohalike omavalitsuste valimisteks
• ALDE on Euroopa Parlamendi suuruselt kolmas poliitiline fraktsioon ⇒ ALDE on Euroopa Parlamendi suuruselt kolmas fraktsioon
✐ Liiane väljend, sest erakond ehk partei ja fraktsioon ongi poliitilised, omadussõna poliitiline nende sõnade ees on liigne.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Tarbetu mõttekordus”, lk 33–34
praktikad mitm (inglise practices)
1. ⇒ tavad, viisid, meetodid; kogemused
• Tööinspektsioon kogub ja levitab tööandjate parimaid praktikaid, mis on headeks näideteks ettevõtetele ⇒ Tööinspektsioon kogub ja levitab tööandjate parimaid tavasid / meetodeid, mis on headeks näideteks ettevõtetele
• seminar „Parimad praktikad noorsootöö korraldamisest kohaliku omavalitsuse ametnikele” ⇒ seminar „Parimad noorsootöö korraldamise meetodid / kogemused kohaliku omavalitsuse ametnikele”
2. ⇒ praktika, praktikatunnid
• Õppekavade omandamisel on väga suur osa praktikatel, mis võimaldavad omandatud teooriat praktiliselt rakendada ⇒ Õppekavade omandamisel on väga suur osa praktikal, mis võimaldab omandatud teooriat praktiliselt rakendada / Õppekavade omandamisel on väga suur osa praktikatundidel, mis võimaldavad omandatud teooriat praktiliselt rakendada
✐ Inglise keele mõjuline mitmus, mille asemel on parem kasutada ainsust või leida teised, mitmusesse paremini sobivad sõnad.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 60–61
proaktiivne (inglise proactive) ennetav, ettevaatav
• proaktiivne kriisiohjamine ⇒ ennetav kriisiohjamine
• Liidrid peavad olema proaktiivsed ⇒ Liidrid peavad oskama tulevikku vaadata / olema ettenägelikud
• Klientidele on oluline, et PR-agentuur oleks proaktiivne ning pakuks ideid ja lahendusi ⇒ Klientidele on oluline, et reklaamiagentuur / suhtekorraldusbüroo oleks aktiivne / ettenägelik ning pakuks ideid ja lahendusi (vt ka PR)
✐ Ebamäärase sisuga võõrsõna, mis on vahel parem asendada täpsema omasõnaga.
raamatupidamine
1. (tegevus)
• Hästi korraldatud raamatupidamine on mitmekülgne võimalus näha nii ettevõttes kui ka selle ümber toimuvat
2. (vene бухгалтерия) ⇒ raamatupidamisosakond, raamatupidaja
• Samuti on võimalus maksta arve alusel või sularahas vallavalitsuse raamatupidamisse ⇒ Samuti on võimalus maksta arve alusel või sularahas vallavalitsuse raamatupidamisosakonda / raamatupidaja(te)le
• Infot lasteaiatasu kohta saab küsida raamatupidamisest ja lasteaia direktorilt ⇒ Infot lasteaiatasu kohta saab küsida raamatupidamisosakonnast / raamatupidaja(te)lt ja lasteaia direktorilt
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine vene keele mõjul.
rahaliselt <määrsõnana>
• Rahaliselt toetas linna Euroopa regionaalarengu fond ⇒ Rahaga toetas linna Euroopa regionaalarengu fond
• Valdav osa inimesi oleks muudatustest rahaliselt võitnud ⇒ Valdav osa inimesi oleks muudatustest rahas võitnud
• Rahaliselt on Tartus laekunud tänavu maamaksuna üle 5 miljoni ⇒ Tartus on tänavu maamaksu laekunud üle 5 miljoni
✐ lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Sageli ka ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
rendiauto (inglise rent car) ⇒ üüriauto
• Rendiauto kasutamise tingimused ⇒ Üüriauto kasutamise tingimused
• Austraalias on ühest kohast teise rändamiseks kahtlemata parim rendiauto ⇒ Austraalias on ühest kohast teise rändamiseks kahtlemata parim üüriauto
✐ „Rendiauto” on inglise keele mõjuline. Eesti keeles tehakse sõnadel rentima ja üürima vahet: renditakse talu, maad, tööriistu, mõnikord ka ettevõtet, üüritakse korterit, maja, tuba, sõiduvahendit.
Vt ka rentima, üürima
ressurss
• Parlamendil puuduvad inforessursid ⇒ Parlamendil pole infot
• Ajalise, finantsilise ja inimressursi piiratus võib takistada ettevõtet praktikakohtade pakkumisel ⇒ Vähe aega, raha ja töötajaid / tööjõudu võib takistada ettevõttel praktikakohti pakkuda
• Kahanevate loodusressursside tingimustes on ühiskond seda edukam, mida mõistlikumalt suudame kasutada loodusvarasid ⇒ Kui loodusvarad kahanevad, on ühiskond seda edukam, mida mõistlikumalt suudame neid kasutada (vt ka tingimused)
• Keskus tagab osalejatele programmi elluviimiseks vajalikud materiaalsed ressursid ⇒ Keskus tagab osalejatele programmi elluviimiseks vajaliku raha / vajalikud abivahendid
✐ Võõrsõnaga liialdamine. Sõna ressurss teeb lause sisu sageli ähmaseks ja kantseliitlikuks, parem on kasutada täpsemat omasõna. Vahel ka tühisõna, millest võib loobuda.
Vt ka finantsressurss
retoorika
1. kõnekunst, oskus avalikult kõnelda
• Just arukus ja mõõdutunne toovad poliitikasse elegantse retoorika, säravad sõnaduellid ja oponendi austuse
2. ilukõne, ilusad sisutud sõnad
• Poliitikute valimiseelne retoorika täienes üleskutsetega kaitsta isamaad
3. ⇒ käsitlus, suhtumine, vaatenurk, seisukoht
• Eesti riigijuhid oleks pidanud Omari küsimuses valima teise retoorika ⇒ Eesti riigijuhid oleks pidanud Omari küsimuses valima teise käsitlusviisi / suhtumise
• Riigipea aastapäevakõne retoorika ja argumentatsioon meenutasid valitsuserakondade omi ⇒ Riigipea aastapäevakõne vaatenurgad / seisukohad ja argumentatsioon meenutasid valitsuserakondade omi
4. ⇒ propaganda, selgitustöö
• Vanad NATO liikmed rõhusid oma retoorikas pigem ühiste demokraatlike väärtuste kaitsele ja stabiilse arengu tagamisele kui idast tuleneva sõjalise ohu tõrjumisele ⇒ Vanad NATO liikmed rõhusid oma propagandas / selgitustes pigem ühiste demokraatlike väärtuste kaitsele ja stabiilse arengu tagamisele kui idast tuleneva sõjalise ohu tõrjumisele
✐ Sõna retoorika tähendus kipub laiali valguma. Ebaselge sõna asemel on parem kasutada täpsemaid ja konkreetsema tähendusega sõnu.
silomõtlemine (inglise silo thinking) slg; mõtteviis, mida iseloomustab keskendumine oma valdkonnale, vastumeelsus vahetada teavet või teha koostööd teiste üksuste või valdkondadega ja võimetus näha oma tegevust laiemas kontekstis ⇒ kapseldunud mõtlemine
✐ Eurosläng. Toortõlge on eesti keeles läbipaistmatu, parem on kasutada täpsemat väljendit või seletust.
sobivusel ⇒ sobivuse korral
• Sobivusel võtab tööandja Teiega ühendust ⇒ Sobivuse korral / Kui Te sobite, võtab tööandja Teiega ühendust
• Sobivusel edastame Teie CV ettevõttele, kes otsib endale just Teie teadmiste ja kogemustega uut töötajat ⇒ Kui Teie CV sobib, edastame selle ettevõttele, kes otsib endale just Teie teadmiste ja kogemustega uut töötajat
✐ Pikem korral-tarind või kõrvallause on sageli selgem kui alalütlevas käändes sobivusel.
spinndoktor, spin-doktor (inglise spin-doctor) slg ⇒ mainemeister, mainekujundaja, kampaaniameister, meediaekspert, suhtekorraldaja
• Spinndoktorite roll seisneb teadmises, millal sekkuda, et saavutada seda, et lugu võtaks soovitud suuna ⇒ Suhtekorraldaja / Mainekujundaja osa on õigel ajal sekkuda, et lugu võtaks soovitud suuna (vt ka roll)
• Siinkohal aitavad kõikvõimalikud spin-doktorid, kelle ülesanne on ette näha skandaale tekitavaid lugusid ⇒ Siinkohal aitavad kõikvõimalikud meedia- ja kommunikatsioonieksperdid / mainemeistrid, kelle ülesanne on ette näha skandaale tekitavaid lugusid
✐ Inglise keeles on sõnal spin-doctor halvustav, negatiivne toon. Neutraalse tooni puhul soovitame kasutada omasõnu, negatiivse tooni puhul pigem tsitaatsõna.
Vt ka spinnimine
superviisor (inglise supervisor) ⇒ töönõustaja, juhendaja, järelevaataja
• Ühing on Eestis tegutsevate superviisorite ja coach'ide vabatahtlik ühendus ⇒ Ühing on Eestis tegutsevate töönõustajate ja suhtlustreenerite vabatahtlik ühendus (vt ka coach)
• Superviisorid on valdkonna tippspetsialistid, kes annavad nõu ja tagasisidet ning suunavad tegevust ⇒ Töönõustajad / Juhendajad on valdkonna tippspetsialistid, kes annavad nõu ja tagasisidet ning suunavad tegevust
✐ Laialivalguva sisuga laenu asemel on sageli parem kasutada täpsemat omasõna.
Vt ka superviseerima, supervisioon
superviseerima (inglise supervise) ⇒ nõustama, juhendama, järele valvama
• Meil on hästi toimiv pereterapeutide koolitamise süsteem ning pikaajalise kogemusega terapeudid, kes on alati valmis algajaid kolleege toetama ja superviseerima ⇒ Meil on hästi toimiv pereterapeutide koolitamise süsteem ning pikaajalise kogemusega terapeudid, kes on alati valmis algajaid kolleege toetama ja nõustama / juhendama
• Üks peaspetsialisti tööülesandeid on teenistujate koolitamine, superviseerimine ning aruannete ülevaatamine ⇒ Üks peaspetsialisti tööülesandeid on teenistujate koolitamine, järelevalve ning aruannete ülevaatamine
✐ Laialivalguva sisuga laenu asemel on sageli parem kasutada täpsemat omasõna.
Vt ka superviisor, supervisioon
supervisioon (inglise supervision) ⇒ töönõustamine, tööjärelevalve, ülevaatamine
• Läbipõlemise ennetamiseks peaksid regulaarselt supervisioonil käima suurema stressiriskiga töötavad inimesed, nagu näiteks meedikud, pedagoogid, politseinikud ⇒ Läbipõlemise ennetamiseks peaksid regulaarselt nõustamisel käima suurema stressiriskiga töötavad inimesed, nagu näiteks meedikud, pedagoogid, politseinikud
• Vähese kutseoskusega töötajatele ei piisa ainult koolitusest, need inimesed vajavad ka supervisiooni ⇒ Vähese kutseoskusega töötajatele ei piisa ainult koolitusest, need inimesed vajavad ka tööjärelevalvet / juhendamist
✐ Laialivalguva sisuga toorlaenu asemel on sageli parem kasutada täpsemat omasõna.
Vt ka superviisor, superviseerima
suunas, suunal
1. (sageli ülearune)
• Uue asepresidendi prioriteet on selgitada Euroopa Liidu suunalt planeeritavaid olulisi muudatusi kohustuslikus auditeerimises ⇒ Uue asepresidendi prioriteet on selgitada Euroopa Liidus / Euroopa Liidu planeeritavaid olulisi muudatusi kohustuslikus auditeerimises
• Helsingi suunal lennatakse endiselt rohkem kui Tallinna suunal ⇒ Helsingisse lennatakse endiselt rohkem kui Tallinna
• Põllumajandus peab arenema konkurentsivõimelisuse suunal ⇒ Põllumajandus peab arenema konkurentsivõimelisemaks
• Raha on praegu liikunud stabiliseerimisreservi suunal ⇒ Raha on praegu liikunud stabiliseerimisreservi
2. ⇒ poole; küljes, kandis
• Ameerika Ühendriigid püüdlevad poliitilise korrektsuse suunas ⇒ Ameerika Ühendriigid püüdlevad poliitilise korrektsuse poole
✐ Kaassõnadena on nii suunas kui ka suunal enamasti umbmäärase tähendusega ja võivad hägustada lause mõtet.
3. ⇒ liinil, vahel
• Edelaraudtee tihendab liiklust Tallinna-Tartu suunal ⇒ Edelaraudtee tihendab liiklust Tallinna-Tartu liinil / Tallinna ja Tartu vahel
✐Suund tähendab liikumise sihti. Edasi-tagasiliikumise kohta on parem kasutada täpsemat sõna.
4. ⇒ valdkonnas, teemal
• Eriala eesmärk on koolitada turismispetsialiste ja keskastmejuhte kolmel suunal ⇒ Eriala eesmärk on koolitada turismispetsialiste ja keskastmejuhte kolmes valdkonnas
✐Väljend mingil suunal v mingis suunas tegutsema mõjub kantseliitlikult.
Vt ka suunama
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Suunas”
▷ Loe lisaks: Tiina Leemetsa artikkel „Uusi arenguid suuna suunal”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 58–59
sünnijärgselt <määrsõnana>
1. ⇒ sünni järel, pärast sündi
• Enne sündi infekteerunud vasikad võivad sünnijärgselt olla nõrgad ning surra esimestel elupäevadel ⇒ Enne sündi infekteerunud vasikad võivad pärast sündi olla nõrgad ning surra esimestel elupäevadel
2. ⇒ sünni järgi, sünni poolest, sünnilt
• Lõuna politseiprefektuuri prefekt on sünnijärgselt põline tartlane ⇒ Lõuna politseiprefektuuri prefekt on sünnilt / sünni poolest / sünni järgi põline tartlane
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
3. ⇒ sünnijärgne
• Sünnijärgselt saavad Eesti kodakondsuse inimesed, kelle vähemalt üks vanem oli lapse sünnihetkel Eesti kodanik ⇒ Sünnijärgse Eesti kodakondsuse saavad inimesed, kelle vähemalt üks vanem oli lapse sünnihetkel Eesti kodanik
✐lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
tasuarve ⇒ arve
• Advokaaditasudena maksti kokku 216 662 eurot kuue eraldi tasuarve alusel ⇒ Advokaaditasudena maksti kokku 216 662 eurot kuue eraldi arve alusel
• Sageli on võltsitud tasuarveid ⇒ Sageli on võltsitud arveid
✐ Liiane liitsõna, sest arve ongi dokument tasuda tuleva summa kohta.
teatud
1. see, mis on teada, tuttav
2. ⇒ osa; kindel, konkreetne; mõni, mingi
• 2014. aastaks tehakse Tartus nõndanimetatud kaasamiseelarve, kus teatud osa linna eelarvest saavad otsustada linnakodanikud ⇒ 2014. aastaks tehakse Tartus nõndanimetatud kaasamiseelarve, kus osa linna eelarvest saavad otsustada linnakodanikud
• Teatud asjaoludel võib seda käsitleda ähvardusena ⇒ Mingitel / Mõnedel / Kindlatel asjaoludel võib seda käsitleda ähvardusena
• Keeleinspektsioonile laekus kaebus, et teatud asutustes ei osata riigikeelt ⇒ Keeleinspektsioonile laekus kaebus, et mõnedes asutustes ei osata riigikeelt
✐ Teatud on mõnikord ülearune sõna, mis võib teha lause kantseliitlikuks. Vahel on parem asendada selgema sõnaga.
tervise õigluspärasus (inglise equity in health) ⇒ tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Lähiajal luuakse suurem tervise õigluspärasus ⇒ Lähiajal luuakse tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Tervise õigluspärasuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks ⇒ Tervishoiuteenuste võrdse kättesaadavuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks
✐ Kehv toortõlge, mille sisu on raskesti mõistetav. Sobiva terminivaste puudumisel tuleks kasutada kirjeldavat väljendit, mis on küll pikem, kuid annab sisu edasi.
topeltstandard (inglise double standard) ⇒ kaksikmoraal
• Seega on meil topeltstandard: seadus paberil on karm, aga õiguspraktika on teistsugune ⇒ Seega on meil kaksikmoraal: seadus paberil on karm, aga õiguspraktika on teistsugune
• Suhtumist riigisse iseloomustasid silmakirjalikkus ja topeltstandardid ning see kandus üle ka töösuhetesse ⇒ Suhtumist riigisse iseloomustasid silmakirjalikkus ja kaksikmoraal ning see kandus üle ka töösuhetesse
✐ Kehv inglise laen, mille asemel on eesti keeles arusaadavam sõna.
turule sisenema (inglise enter market) ⇒ turule minema, turule tulema, turule jõudma; kauplema hakkama, müüma hakkama
• Uus toode sisenes turule ⇒ Uus toode tuli / jõudis turule
• Välismaa autotootjad üritavad Vene turule siseneda ⇒ Välismaa autotootjad üritavad Vene turule tulla / minna
• Äriseminar on mõeldud eelkõige neile ettevõtjatele, kes plaanivad oma toodetega Saksa turule siseneda ⇒ Äriseminar on mõeldud eelkõige neile ettevõtjatele, kes plaanivad oma toodetega Saksa turule minna
• Kange alkoholi turule sisenes firma alles 1980-ndatel ⇒ Kange alkoholi turule tuli firma alles 1980-ndatel / Kange alkoholiga hakkas firma kauplema alles 1980-ndatel
✐ Toortõlge inglise keelest. Sõnad sisenema ja väljuma sobvad eesti keeles eeskätt konkreetse ruumi puhul, abstraktse turu kui majanduspiirkonna puhul oleks parem väljenduda vähem kujundlikult ja eestipärasemalt.
Vt ka turult väljuma
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Turuleminek”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 14
turult väljuma (inglise exit market) ⇒ turult lahkuma, turult ära minema
• Investorid tunnetasid languse ohtu ning plaanisid esimeste langusmärkide ilmnemisel turult väljuda ⇒ Investorid tunnetasid languse ohtu ning plaanisid esimeste langusmärkide ilmnemisel turult lahkuda
• Selline tegevus sunnib ettevõtte turult väljuma ⇒ Selline tegevus sunnib ettevõtte turult lahkuma
• Firma väljumine teedeehitusturult oli õige ⇒ Firma lahkumine teedeehitusturult oli õige
✐ Toortõlge inglise keelest. Sõnad sisenema ja väljuma sobvad eesti keeles eeskätt konkreetse ruumi puhul, abstraktse turu kui majanduspiirkonna puhul oleks parem väljenduda vähem kujundlikult ja eestipärasemalt.
Vt ka turule sisenema
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Turuleminek”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 15
tänu
• Meeldiv on tõdeda, et tänu maaelukomisjonile on eelnõu menetletud kiiresti ja põhjalikult (maaelukomisjon väärib tänamist)
• Tänu konstaabli koha kaotamisele võib kuritegevus suureneda ⇒ Konstaabli koha kaotamise tõttu võib kuritegevus suureneda
• Tänu vigadele ja vormistusprobleemidele ei saa töö maksimumpunkte ⇒ Vigade ja vormistusprobleemide tõttu ei saa töö maksimumpunkte
• Suhkru hind kerkis tänu ostupaanikale ⇒ Suhkru hind kerkis ostupaanika tõttu / pärast
• Tänu maavärinale jäid paljud inimesed oma kodust ilma ⇒ Maavärina tagajärjel jäid paljud inimesed oma kodust ilma
✐ Tänu sobib siis, kui on põhjust tänulik olla. Halva info korral on parem kasutada tõttu, tagajärjel vm.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48
valideerima
1. info andmete ja nende vormingu õigsust kontrollima
2. (inglise validate) ⇒ kehtestama, kinnitama, seadusjõuliseks tegema, kehtivust kontrollima
• Tööandja valideerib kaitsetasemed ⇒ Tööandja kehtestab kaitsetasemed
• Kogutud vere transport verekeskusesse peab olema valideeritud ⇒ Kogutud vere transport verekeskusesse peab olema reeglitekohane / kontrollitud
• Ühissõidukisse sisenedes tuleb sõidukaart valideerida ⇒ Ühissõidukisse sisenedes tuleb sõidukaardi kehtivus kinnitada / Ühissõidukisse sisenedes tuleb sõidukaart märgistada
✐ Toorlaen, mille asemel on sageli parem kasutada täpsemat sõna, samuti tähenduse ebasoovitatav laienemine.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
vastavalt ⇒ järgi, kohaselt, põhjal, alusel
• Äikese- ja tormikahjud hüvitatakse vastavalt lepingule ⇒ Äikese- ja tormikahjud hüvitatakse lepingu järgi / kohaselt / põhjal / alusel
• Ravimite võtmine lõpetage vastavalt arsti korraldusele ⇒ Ravimite võtmine lõpetage arsti korralduse järgi / põhjal / alusel
• Vastavalt kokkuleppele muudetakse mõningaid eeskirju ⇒ Kokkuleppe järgi / põhjal muudetakse mõningaid eeskirju
• Vastavalt meie tänasele jutuajamisele saadan tutvumiseks seminari programmi ⇒ Meie tänase jutuajamise põhjal / järel saadan tutvumiseks seminari programmi
• Edaspidi hakatakse üritusi korraldama vastavalt iga nädal ⇒ Edaspidi hakatakse üritusi korraldama iga nädal
✐ Kantseliitlik sõna, mille asemel on paremad teised väljendid. Vahel ka ülearune.
Vt ka vastav
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
vastustama ⇒ vastu olema, vastu seisma, vastu panema, vastu tegutsema, vastu töötama
• Eestimaal pole maksumaksjat, kes vastustaks põllumajanduse toetamist riigikassast ⇒ Eestimaal pole maksumaksjat, kes oleks vastu põllumajanduse toetamisele riigikassast
• Euroopas vastustatakse Venemaa katseid kasutada energiat strateegilise välispoliitilise tööriistana ⇒ Euroopas pannakse vastu Venemaa katsetele kasutada energiat strateegilise välispoliitilise tööriistana
• Meeleavaldajad Tallinnas ja Tartus on käinud vastustamas Eesti-Vene piirilepingu võimalikku sõlmimist ⇒ Meeleavaldajad Tallinnas ja Tartus on tegutsenud Eesti-Vene piirilepingu võimaliku sõlmimise vastu
✐ Ebamäärase sisuga tegusõnale võiks eelistada täpsemaid sõnaühendeid.
vautšer
1. maj erastamisväärtpaber Venemaal
2. (inglise voucher) ⇒ garantiikiri, tõend, kviitung; sooduskupong, soodustuskupong, kinkekaart
• Vautšeritega saab tavapärasest soodsama hinnaga kaupu ja teenuseid ⇒ Sooduskupongidega saab tavapärasest soodsama hinnaga kaupu ja teenuseid
• Koolitusel osalemiseks tuleb esitada ostuga kaasa antud vautšer, millega osaleja end meie kodulehel registreeris ⇒ Koolitusel osalemiseks tuleb esitada ostuga kaasa antud garantiikiri / tõend, millega osaleja end meie kodulehel registreeris
• Vautšer tagab majutusteenuse osutamise hotelli poolt ⇒ Garantiikiri / Kviitung tagab majutusteenuse hotellis (vt ka poolt)
• Anname alkomeetri ostjale kaasa vautšeri tasuta massaažiks ⇒ Anname alkomeetri ostjale kaasa tasuta massaaži kinkekaardi
✐ Toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat omasõna või vanemat võõrsõna.
vintaaž, vintidž → vintage
✐ Sõna vintage on inglise keelest laenatud sõna, mille kaugem algupära on prantsuse vendange. Mugand „vintaaž” pole seega kuidagi põhjendatud. Mugandi „vintidž” asemel on parem leida sobiv ja täpne omasõna või kasutada ingliskeelset tsitaatsõna.
vintage [vintidž] (inglise)
1. <nimisõnana> aastakäigu-, väärt-
2. <omadussõnana> retro-, ajalooline, nostalgiline, igihaljas
✐ Me ei soovita kasutada mugandit vintidž või vintaaž. Parem on leida sobiv ja täpne omasõna või kasutada ingliskeelset tsitaatsõna.
vintage-mööbel ⇒ retromööbel, vanamööbel
vintage-rõivad ⇒ väärtrõivad, aastakäigurõivad; retrorõivad
win-win (inglise) kõigile sobiv, soodne, kasulik; mõlemale sobiv, soodne, kasulik
• Mõlemale on see tegelikult win-win olukord ⇒ Mõlemale on see tegelikult olukord, kus nad võidavad / soodne / kasulik olukord
• Tarnijate ja klientide partnerluse eesmärgiks seatakse üldjuhul win-win-olukord ⇒ Tarnijate ja klientide partnerluse eesmärgiks seatakse üldjuhul olukord, mis on mõlemale poolele kasulik / soodne
• Milline oleks win-win-lahendus sellises olukorras? ⇒ Milline oleks kõigile soodne / kasulik lahendus sellises olukorras?
• Väga oluline on tõestada ametnikele, et kavandatav investeering on win-win-lahendus nii investorile kui ka riigile või selle elanikele ⇒ Väga oluline on tõestada ametnikele, et kavandatav investeering on soodne / kasulik lahendus nii investorile kui ka riigile või selle elanikele
• Kas eestlane on valmis win-win-koostööks? ⇒ Kas eestlane on valmis koostööks, millest võidavad kõik / kõigile kasulikuks / soodsaks koostööks?
✐ Kui win-win tõlkida otse võit-võit või kõik võidavad, saab teha kohmaka ahelliitsõna (võit-võit-olukord või kõik-võidavad-olukord). Kui tõlkida sõnade asemel mõtet, on tulemus ladusam ja eesti keele pärasem.