[EKSS] "Eesti keele seletav sõnaraamat" 2009

Uued sõnad ja tähendused:

SõnastikustEessõnaLühendidMängime@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: artikli osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

historism-i 21› ‹s

1. nähtuste käsitlemine nende arenemises, seoses konkreetsete ajalooliste tingimustega
2. keel vastava eseme v. nähtuse kadumise tõttu käibelt kõrvalejäänud sõna, näit. pint, rauts, vaalima

käsitlus-e 5› ‹s

1. käsitlemine, teat. probleemi v. ainega tegelemine; selle tegevuse tulemus. Aine, küsimuse, teema teaduslik, populaarne, monograafiline käsitlus. Midagi käsitluse alla võtma. Teos ei püüagi anda nähtuse ammendavat käsitlust. 1905. a. sündmuste käsitlus teoses on pealiskaudne. Käsitlusest on jäänud välja üks oluline moment. Probleem vajab veel lähemat käsitlust. Tema käsitluses omandas lugu teise varjundi.
▷ Liitsõnad: aine|käsitlus, probleemi|käsitlus, teemakäsitlus.
2. (teooria, võtte vms.) rakendus, kasutamine. Maalikunstniku loomingus torkab silma värvitoonide omapärane käsitlus.
▷ Liitsõnad: osa|käsitlus, vormi|käsitlus, värvikäsitlus; avangu|käsitlus, keskmängukäsitlus.

licentia poetica [litsentsia poeetika]
hrl kirj luuleline vabadus. a. tõsiolude ja faktide vaba käsitlemine (teose kunstilise ja ideelise eesmärgi huvides) b. normkeelest hälbimine hrl. luules (näit. värsimõõdu, riimi v. kõla huvides)

sõja|tribunal
jur erikohus, mille kompetentsi kuulub sõjaväelaste kuritegude ja spionaažikuritegude käsitlemine. Armee, laevastiku, sõjaväeringkonna, väegrupi sõjatribunal. Erakorraline sõjatribunal. Riigi julgeolekut ohustavate kuritegude eest antakse, läheb kurjategija sõjatribunali alla. Sudaanis mõistis sõjatribunal surma endise ministri. || rahvusvaheline erikohus. Nürnbergi rahvusvahelise sõjatribunali põhikiri loeb raskeimaks rahvusvaheliseks kuriteoks agressiooni.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur