|
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit
{hea} tükk (tüki) maad
tublisti, märgatavalt, hulga, tunduvalt {parem, halvem, ...}
♦ cit Kusti meel läks tükk maad kergemaks. R. Sirge
♦ cit Tulin sinna (koju) muidugi tükk maad teistsugusemana tagasi: jalad olid võõra laua all olnud... A. Kitzberg
♦ Elu on nüüd tükk maad kergem.
hinge minema
1. kedagi valusalt või solvavalt puudutama
♦ Etteheited läksid nii hinge, et olin terve päeva tujust ära.
→ hinge lõikama
2. kellegi tunnetele mõjuma, kedagi mitte ükskõikseks jätma
♦ Võõra õnnetus läks hinge.
jalad on [kellegi] laua all
teistest sõltuvalt elama
♦ cit Tulin sinna (koju) muidugi tükk maad teistsugusemana tagasi: jalad olid võõra laua all olnud... A. Kitzberg
♦ cit... tal pole lootust kunagi peremeheks saada ja jalgu oma laua alla panna... M. Traat
kaela saama
1. oma ülalpidamisele saama, kedagi ülal pidama hakkama
♦ Sai võõra pere lapsed kaela.
2. spordivõistlustel kaotama
♦ Kas võitsite? – Ei, saime hoopis kaela.
3. ebameeldivat kohustust, ülesannet, koormat saama
♦ Sain suure töö kaela.
♦ Pidin protokolli kaela saama, aga läks viimasel minutil veel õnneks.
keel ei paindu {ütlema, ...}
1. kellelgi on millegi väljaütlemisega raskusi
♦ Neid võõra keele keerulisi sõnu ei paindu lapse keel välja ütlema.
2. keegi ei söanda midagi välja öelda
♦ cit Tooma keel ei paindunud siis Salmet süüdistama. P. Kuusberg
[kellegi] käpa all olema
kellegi meelevallas, kellegi ülemvõimu, mõju all olema
♦ Ta on oma vanemate, oma naise käpa all.
♦ cit Ta on ainult selle võõra käpa all, kardab seda meest... H. Pukk
käsi (kätt) külge ajama
1. kätega kallale tulema, kaklema hakkama
♦ Purjuspäi on igavene norija ja kipub käsi külge ajama.
2. katsuma, käperdama
♦ cit Joodud samagonkat, mindud jaburaks ja riiakaks, aetud tüdrukutele jämedalt käed külge ja jauratud mõttetult. M. Metsanurk
3. kelleltki midagi ära võtma, varastama
♦ cit Kes käskis kätt võõra vara külge ajada, eks nüüd tuleb kõigil neil vastust anda. E. Maasik
käsi (kätt) külge panema; käsi (kätt) külge pistma
1. mingi töö kallale asuma, milleski aktiivselt kaasa aitama
♦ Koorma laadimisel pani ka autojuht käed külge.
♦ Ükskõik millele käed külge paneb, kõik laabub ta käes.
♦ Kogu elanikkond pani linna taastamisel käed külge.
♦ Ta on selleks liiga mugav, et kätt töö külge panna.
♦ cit Endast pole teisest asjagi, aga niipea kui käed töö külge pistab, siis hoia alt. A.H. Tammsaare
2. kätega kallale minema, kaklema hakkama
♦ cit Tema pole kusagil röövimas käinud, pole kellelegi kätt külge pannud. O. Tooming
3. katsuma, käperdama
♦ cit Aga tüdrukule (Juss) käsi külge ei pistnud, see ei lubanud. A.H. Tammsaare
4. varastama
♦ Ta ei pane kätt võõra vara külge.
küünte ja hammastega
kõigest väest, iga hinnaga, maksku mis maksab
♦ Hoidis oma talust küünte ja hammastega kinni, ei tahtnud kolhoosi minna.
♦ Niisugusest töömehest hoia küünte ja hammastega kinni!
♦ Nad ripuvad küünte ja hammastega oma võimu ja varanduse küljes.
♦ Sõdis sellele ettepanekule küünte ja hammastega vastu.
♦ Võõra oma ma ei taha, aga oma eest olen küünte ja hammastega väljas.
{oma} hammast (hambaid) proovima; {oma} hammast (hambaid) katsuma
kellegi või millegi kallal oma jõudu, võimeid oskusi proovima
♦ Ilmaaegu hakkas ta naabri kallal oma hammast proovima, jagu ta temast ei saa.
♦ cit Katsusime hammast teadustegi kallal, kui saime võõra keelega juba kergemini hakkama. E. Vilde
♦ cit Ja kui noor Andres pisut sai mõelnud, ütles ta: „Isa, jäta see asi minu mureks. Sina oled Pearuga küllalt oma hambaid katsunud, las mina katsun ka.“ A.H. Tammsaare
{oma} kätt [kellegi-millegi] järele {välja} sirutama
keelatut endale ihaldama, oma valdusse haarata püüdma, midagi omastada tahtma
♦ Ta on ahne inimene, kes sirutab käe iga kopika järele.
♦ Ta sirutas käe võõra vara järele ja nüüd istub kinni.
♦ cit Hallika Jaan oli ka parajasti sirutamas kätt oma naabri Uibo väheldase koha järele, et seda liita oma taluga. M. Metsanurk
♦ cit Selle peategelane on üks eesti rahvusest haritlane, arst, kes... südame sunnil käe ühe aadliseisusest neiu järele välja sirutab. E. Vilde
{oma} nahka turule viima; {oma} nahka turule tooma
endaga riskima, end ohtu seadma
♦ Mobilisatsioonist hoiti kõrvale, keegi ei tahtnud oma nahka võõra võimu eest turule viia.
♦ Kas homme on eksam? – Jah, tuleb nahk turule viia.
[kellelgi] on suur süda
1. keegi on turtsakas, kerge vihastama, vihapidaja
♦ cit Eks ta ammu võinud tanu all olla, kui suur süda ja laiskus oleksid lubanud. L. Koidula
2. keegi on kaastundlik, hea südamega
♦ Tal peab suur süda olema, kui nii raskel ajal võõra lapse kasvatada võttis.
pead tulle pistma
mõtlematult riskeerima, end asjata ohtu seadma
♦ cit Ema arvas veidike teisiti: „Päris võõra eest pead tulle pista pole ka mõtet,“ H. Pukk
♦ cit Inimesed olid muutunud ettevaatlikumaks, keegi ei tahtnud pead lausa tulle pista, sest ega armu ei heidetud, kui keegi julges oma arvamist avalikumalt välja öelda. J. Semper
tutist kinni võtma; tutist kinni hakkama; tutist kinni sasima
kätega või sõnadega kallale minema, ründama
♦ Ma võtan sul, sindrinahal, tutist kinni, kui sa ei kuula.
♦ cit Seal sasis minu vanem poeg võõra tutist kinni ja raputas mehikese kasukat. Fr.R. Kreutzwald
♦ cit Seal sind peksma ei hakatagi, seal võetakse tutist kinni ja pistetakse... pimedasse kartsa. A. Kimm
→ tutti {kinni} hakkama
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |