| 
 | 
Leitud 11 artiklit
 
 [et]
 07.03.19
 vastastikune rekursioon
‣ Olukord, kus kaks alamprogrammi * kutsuvad üksteist.
 EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
 
 [en]
 07.03.19
 simultaneous recursion
‣ A situation in which two subprograms call each other.
 EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
 
 [et]
 30.07.17
 vastavus
‣ Paaride moodustus kahe pildi punktidest, nii et kumbki paari kuuluv punkt on sama ruumipunkti kujutis.
 EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
 
 [en]
 30.07.17
 correspondence
‣ The pairing of points in two images (30.01.08) such that each point in a pair of points is the image of the same point in space.
 EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
 
 [et]
 08.06.03
 vastumeede
‣ Toiming, vahend, protseduur, meetod või muu abinõu, mis on mõeldud minimeerima nõrkust.
 EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
 
 [en]
 08.06.03
 countermeasure
‣ An action, device, procedure, technique, or other measure that is designed to minimize vulnerability.
 EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
 
 [et]
 35.03.08
 vastus
‣ Sõnum artikli autorile foorumil või teatetahvlil.
 EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
 
 [en]
 35.03.08
 response
‣ In a forum or on a bulletin board, a message to the author of a posting.
 EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
 
 [et]
 26.03.18
 vastuseprimitiiv
‣ Teenusetarbijalt lähtuv primitiiv, mis näitab, et teenusetarbija on lõpetanud mingi protseduuri, mis eelnevalt aktiveeriti indikatsiooniprimitiiviga samas teenusepääsupunktis.
 Märkus: 
 ▫Vt. joonis 3.
 EVS-ISO/IEC 2382-26:1998 (kehtiv)
 
 [en]
 26.03.18
 response primitive
‣ A primitive issued by a service user to indicate that it has completed a procedure previously invoked by an indication primitive at the same service access point.
 Märkus: 
 ▫See figure 3.
 EVS-ISO/IEC 2382-26:1998 (kehtiv)
 
 [et]
 32.04.19
 vastuvõtt
‣ Edastussamm, mille käigus kasutajaagent kannab sõnumi või teate üle ta otsekasutajale või teine sidesüsteem kannab selle üle ta kaudkasutajale.
 Märkus: 
 ▫Vt joonis 6.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [en]
 32.04.19
 receipt
‣ A transmittal step in which either a user agent conveys a message or report to its direct user, or another communication system conveys it to an indirect user.
 Märkus: 
 ▫See figure 6.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [et]
 26.03.14
 vastuvõttev teenusetarbija
 teenuseneel (synonym)
‣ Ühenduse * andme teisaldusfaasis või ühenduseta edastuse üksikjuhul andmeneeluna toimiv teenusetarbija.
 EVS-ISO/IEC 2382-26:1998 (kehtiv)
 
 [en]
 26.03.14
 receiving service user
‣ A service user that acts as a data sink during the data transfer phase of a connection or during a particular instance of connectionless-mode transmission.
 EVS-ISO/IEC 2382-26:1998 (kehtiv)
 
 [et]
 32.08.12
 vastuvõtu puudumise teatis
‣ Lähetajale * individuaalsõnumi * vastuvõtu ebaõnnestumisest, mitteaktsepteerimisest või hilinemisest teatav saajateatis.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [en]
 32.08.12
 nonreceipt notification
‣ An interpersonal notification that reports to the originator a failure to receive, a failure to accept, or a delay in reception of an interpersonal message.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [et]
 32.08.11
 vastuvõtuteatis
‣ Lähetajale * individuaalsõnumi õnnestunud vastuvõtust teatav saajateatis.
 Märkus: 
 ▫Õnnestunud vastuvõtt võib hõlmata ka individuaalsõnumi oodatavat ja korraldatud tulevast vastuvõttu.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [en]
 32.08.11
 receipt notification
‣ An interpersonal notification that reports to the originator of an interpersonal message the successful receipt of an interpersonal message.
 Märkus: 
 ▫Successful receipt may include expected and arranged future receipt of the interpersonal message.
 EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
 
 [et]
 20.05.07
 vastuvõtutest
‣ Süsteemi või funktsionaalüksuse * test, mille harilikult sooritab tellija oma asukohas pärast installeerimist tarnija osavõtul, et tagada lepingu nõuetele vastavust.
 Märkus: 
 ▫Määratlus on võetud standardist ISO 2382-8:1987, 08.01.08.
 EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)
 
 [en]
 20.05.07
 acceptance test
‣ The test of a system or functional unit usually performed by the purchaser on his premises after installation with the participation of the vendor to ensure that the contractual requirements are met.
 Märkus: 
 ▫Definition taken from ISO 2382-8:1987, 08.01.08.
 EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)
 
 [et]
 12.01.14
 veaavastus
‣ Andmete väära edastuse või teisalduse määramise meetod.
 EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
 
 [en]
 12.01.14
 error detection
‣ A method of determining whether data has been transmitted or transferred incorrectly.
 EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
| 
© Eesti Keele Instituut
   a-ü sõnastike koondleht
    |