|
Leitud 11 artiklit
[et]
08.07.05
varufail
‣ Võimaliku edaspidise andmete ennistuse tarbeks tehtud fail.
Näide:
▫ teises kohas säilitatav faili koopia.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[en]
08.07.05
backup file
‣ A file made for possible later data restoration.
Näide:
▫ Copy of a file preserved at an alternate site.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[et]
08.07.04
varundusprotseduur
‣ Protseduur andmete ennistamise võimaldamiseks tõrke või avarii korral.
Näide:
▫ varufailide tegemine.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[en]
08.07.04
backup procedure
‣ A procedure to provide for data restoration in case of a failure or a disaster.
Näide:
▫ Making backup files.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[et]
12.01.09
varurada
‣ Varuks jäetud rada, mida kasutatakse tavalise raja asemel selle kahjustuse või kasutuskõlbmatuse korral.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[en]
12.01.09
alternate track
alternative track (synonym)
‣ A spare track used in place of a normal track in the event that the latter is damaged or inoperable.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[et]
23.06.15
vasakjoondatud
vasakult joondatud (synonym)
‣ Omane tekstile, mis on joondatud vasakpoolse veerise järgi, kuid ei tarvitse olla joondatud parempoolse veerise järgi.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[en]
23.06.15
left-aligned
left-adjusted (synonym)
flush left (synonym)
left-justified (synonym; deprecated)
‣ Pertaining to text that is aligned to the left margin but need not be aligned to the right margin.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[et]
28.02.27
vasak pool
eeldusosa (synonym)
tingimusosa (synonym)
‣ Faktide või väidete kogum tingimusreegli kui-osas.
EVS-ISO/IEC 2382-28:1998 (kehtiv)
[en]
28.02.27
left-hand side
premise part (synonym)
condition part (synonym)
‣ The set of facts or statements in the „if„ part of and if-then rule.
EVS-ISO/IEC 2382-28:1998 (kehtiv)
[et]
06.06.07
vasakule [paremale] joondama
‣ Joondama registri sisu vasakule [paremale].
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)
[en]
06.06.07
to left-justify [right-justify]
‣ To justify to the left [right].
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)
[et]
23.06.17
vasakult joondamata
‣ Omane tekstile, mis ei ole joondatud vasakpoolse veerise järgi.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[en]
23.06.17
ragged left
‣ Pertaining to text that is not aligned to the left margin.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[et]
32.06.02
vastama
‣ Looma sõnumit vastusena mingile vastuvõetud sõnumileja selle vastuvõetud sõnumi lähetajat * määratud saajaks kinnistama.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.06.02
reply
‣ To create a message as an answer to a received message and assign the originator of the received message as the intended recipient.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[et]
07.02.16
vastastikku välistus
‣ Printsiip, mis nõuab, et sama ühismuutuja poole pöörduda või kriitiliste sektsioonide rühma liikmeid täita saaks korraga ainult üks asünkroonprotsess.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[en]
07.02.16
mutual exclusion
‣ A principle requiring that, at a given time, only one asynchronous procedure may access the same shared variable or execute members of a group of critical sections.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[et]
08.06.28
vastastikune kahtlus
‣ Interaktsioonis olevate olemite vaheline suhe, mille puhul kumbki olem ei usalda teist olemit piisavalt toimimaks õigesti või turvaliselt mingi omandi suhtes.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[en]
08.06.28
mutual suspicion
‣ The relationship between interacting entities in which neither entity relies upon the other entity to function correctly or securely with respect to some property.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[et]
07.03.19
vastastikune rekursioon
‣ Olukord, kus kaks alamprogrammi * kutsuvad üksteist.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[en]
07.03.19
simultaneous recursion
‣ A situation in which two subprograms call each other.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
© Eesti Keele Instituut a-ü sõnastike koondleht veebiliides @ veebihaldur |