Eesti murrete sõnaraamatu 1.–37. vihik (a–roietu)
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit
joone|vits oksteta vits kes `kartult maha `jätnü, siss `oĺli jälle `antu [kupja poolt] joonevitsaga üle kühmä Ote;
Võti joonõvitsa ja anni lehmäle külgepite üte nähvi Urv Vrd joonivits,
joovik
kaejats `kaejats Ran Nõo Rõn Se, kaaets San, kaaeat́s Ote, `kaaja|t́s pl -tsõ Plv Vas, `kaeõts Rõu; pl `kae|jatsi Puh Nõo, -jatsiʔ Rõu Plv Vas Se(`kaeädseʔ), -jatse Ote, -jatsõʔ Vas Se; `kai˛õtsõʔ Krl; kaõ|jadsõʔ, kaed- Lut (esineb tav T-s sise- ja V-s väliskohakäänetes) katsik enämbeste tetti kaejat̀si minnä rosindege `saia Hel; kui laits `oĺli tullu, `mińti latsele `kaejatside. tetti panni pääl `ku̬u̬ki, küd́säti liha, `mińti `kaejat́̀si. tetti kure marjast kisselit kah, `viidi `kapstit, keedeti `kartult ja liha. serände `oĺli vanast `kaejatsin käik; vanast pidi `kaejatsin enne ärä `käimä kui ristiti Ran; latsega `tüt́rigule mindäss `kaejat́̀si, siss olna ää `lamba õńn Nõo; `kaejat́silõ mindäss, tetäss `ku̬u̬kõ ja praaditass kannu. ubinasuṕpi kah; ma˽lää ununaist `kaejat́silõ Urv; `kaejat́̀si `tüt́rikuʔ es käüʔ, naaśeʔ õks inäbüsi. ku `tüt́rigul oĺl siss küll käve˽`tüt́riguʔ Rõu; `kaejat́silõ vajä minnäʔ; hüä om sul majalõgi (toovat õnne), ku `kaejat́sil käut; `kaejat́silõ mindäss, nulganaist meil käudass `kaemah Se
kahre kahre g `kahre Trv Krk Ran Puh Ote Rõn San; n, g kahre Pst Hel;
kahrõ Võn Kam,
kahrõʔ San V(
kahrõh Se), g `kahrõ; n, g `kahrõ Lut Kra; n, g `karhõʔ Har1. mittesile; krobeline; karune, torkiv oless `nahkigi kahren ollu, midägi kahret es ole, sile kikk Trv;
kahre village `lamba olli Pst;
kõva kahre ein;
kurgu perä om kahre Krk;
tsäbrik om pehme viĺl ja pikk om kahrõ Võn;
käe läävä `kahrõss, kui sügise kartult võtat Kam;
kitsekarv kahre ku puuabene San;
rõivass om kahrõʔ ja õ̭õ̭rd Krl;
vauõrmõil om `säädse˽`karhõ˽liheʔ;
Mõ̭ni rõõvass om `karhõp, tõnõ silehep Har;
Kahrõ ku kaars; lina oĺl `kahrõ, `luuga ku̬u̬hn Rõu;
rõivass kahrist villost Plv;
leevä ku̬u̬ŕ kahrõh Se2. (olemusest, loomusest) a. karm; järsk; egoistlik `Kahrõ jaoss om kat́s ossa, `oigõ jaoss ei üttegi Urv;
tu‿m `karhõ `süämegaʔ Har;
Koidu om sugu `kahrõp ku Vaino oĺl Vas b. hakkaja; reibas mia `täämbä ole nigu `kahremb, siĺmänägemine om ka `seĺgemb Ran;
esä `olli esi kahre tegemä `kõ̭iki, nõus et latse ka pidivä `kahre olema Puh3. karastav; karge; tahe `seante kahre küĺm vesi;
`aute nõu ärä, küll siss piim kahress lää Krk;
süĺt om ää kahre süvvä, kui ta äste küĺm ja kõva om Hel;
kõrnik om küll `sände paks iluss kahre si̬i̬n Ran;
Köŕbi no sa˽ka taad kiislat, taa teǵe `süäme `kahrõs Urv ||
suṕp om kahre soolaga Ran ||
terav sellel väidsel om ää kahre terä Krk Vrd kare1
kraabats kraabats Nõo Ote, -t́s Rõu, g -i kraapimisvahend (kartulikonks, linaraats jne) kos tu kraabats jäi, mia `tahtsi minnä noblusit `kraapma Nõo; `kartult `võetasse kraabatsiga; kraabatsil om neli `pulka, ta om niisuke samma kui aina rihagi, and om peran Ote; kraabatsidõga kraabitass õ̭ks linnu `puhtast, sõ̭ss ku neid `punda pandass Rõu
kõhre1 kõhre g `kõhre Ran San poolkõva, -keenud kui `su̬u̬rmit vai `kartult keedeti, `kaeti, et `kõhre vi̬i̬l, tahava vi̬i̬l `kiiä; mõni `kartul om `kõhress jäänu Ran; `kõhre `kartuli San
käpp1 käpp g käp|
a Jõe/-
pp-/
u, spor Sa,
Muh Hi Kse Hää K I,
-ä Mar Tõs Khn Juu Kod KJn Vil eL(
ḱä- San Har Se Lei,
ḱa-
Se),
-u Sa L(-
o Kul Mih)
Rap Juu Plt KJn,
käppä RId(
u käppa; n käppä Jõh Vai),
käbä Kuu1. a. looma jala (küünistega) alaosa `ammastega ei ole [hüljes] `külge käind,
aga käppadega `piigistand Jõe;
`Suurte käppadega `kut́sikas,
sest tuleb suur kuer IisR;
`kissal on neli käppä Vai;
`ülgel esimesed o käpad,
tagumised loivad Khk;
Jänes oli poastu `moaribe omiku `poegadele käpaga `perse `pihta pannund,
ise `ütlend,
nüüd akkate ise ennast `toitma Pöi;
anna käppa (öeld koerale) Emm;
kassil oo `pehmed käpäd Mar;
koer käib neĺla käpu pial Juu;
kassil,
koeral,
uńdil on käpad VJg;
karu imemä käppä talvel,
kuńni `küinlapäävani `üste,
peräss tõiss Kod;
koer pand käpu tema õla `peale Plt;
karul om sääntse käpä ku inimese jala Hel;
tõenekõrd ku kaśs kuseb,
siss kisup käpäga `mulda `pääle Nõo;
peni käpä `katski ajanuʔ Krl;
`käädrepäävä käänd karh käṕile;
konnal omma˽suurõ laja˽käpäʔ Har;
`küündlepääväni ime [karu] ütte ḱäppä - -
siss nakass tõist ḱäppä imemä Se b. tapetud looma või linnu (esi)jalg sia `siŋŋid ja käppäd;
kaks suppi `keidäb ühe `lamba käppägä Lüg;
`saare `rahvas `käiväd [hülge] käppäga titte `katsomas Vai;
jänese käpp,
εε `saapud `määrida Khk;
Jänese käpägä iä kengi võeda Khn;
loomal lõegatakse kaks esimest käppu `teisele ja kaks tagumest käppu `teisele;
mo ema `ańdis `talle `terve leeva ja käpu `lamma liha Juu;
nied käpad,
singid,
nied `pandi `tervelt [soola] KuuK;
`ańdis `meile tasuks `lamba esimese käpa JJn;
ani `siibu ja käppu keedeti Krk Vrd käps12. (laba)käsi (ka hum või pej) `Pruovi kas nie `kindad sobivad sinu käppile Kuu;
mehel käppä kui `mändä (suur); mis nei käppidegä `torgid;
Mis sa vahid käppäd lottus,
tule `aita ka Jõh;
ära tulg oma `mustade käppadega kallale Ans;
sönnigud εp kaabita käpuga Khk;
pallid `tehti kahe käpu vahel `valmis Kaa;
kellel on mokka,
sellel on käppa Pha;
käpud kut ruustaŋŋid (tugevad) Vll;
Ää topi oma käppusi egase `poole,
kuule juttu;
Põllud nopiti käpuga `puhtaks Pöi;
kuidas käpad käivad (kuidas elad) Käi;
käpod oo ukkas Kul;
sõnikud `laotasime käsitsi,
käpuga Vig;
Käppu `püsti `aama (alistuma) Han;
küüned ju käppes Khn;
võttis käppa (käekõrvale) Aud;
on käppa löönd,
pisikse asja `kuskilt äiand (näpanud); kudas käpp köib,
kudas elad PJg;
käpuga olen püind [vähki] Vän;
Rumalal näidetaks näpuga ja pime katsub käpuga Hää;
küll on küĺm täna,
võtab käpud ää Juu;
lapsed pat́sivad käppa Kos; [jõulu ajal] sai oma käpaga liha võtta VMr;
ära aea käppi `külge,
käpad `iemalle Sim;
käkid tihasse käpa vahel Äks;
käpaga lõi teist ehk lükkas Ksi;
kui `kangest `mõtles,
`plaani pidas,
siis oli pia kahe käpa vahel Lai;
karma·nsikid olid `laatadel - - kus said käppa `tasku `pista (varastada) Plt;
rüäkõrt - - võtit käpäge kokku Krk;
`laapab lavva üits kõrd üle niisama käpäga Ran;
ärä aa `endä käppi mulle `arja;
kel om käpp,
tol om käḱk kah; [poiss] pallel miu iks küüdsil ja käpil;
nii suur ülekohus et `õkva käpäga kobida;
käpp `olli kulbi i̬i̬st Nõo;
`naarnu nii et katõ käpäga pidänü kõttu kińni Võn;
`tuĺli päiv `otsa toda `atra käpi otsan `kanda Kam;
mi sa˽käperdät taast raamatust,
kõ̭iḱ iks käṕpi vahelõ Kan;
käpä vahel iks `siäti ja pit́sitedi `tõisi (värvitavaid villu) Urv;
käpägaʔ vai üsäga˽pilluti [heinad] üless `ku̬u̬rma pääle Rõu;
Poiss lask joba nelä käpa pääl nigu plakin Vas;
käpa all(a) mõju all(a), võimuses(se) Sai `lelle varanduse oma käppa alle ja `lelle `lapsed on ka täma käppa all IisR;
ma pole ämma käpa all olnd Kaa;
möni naine on küll `söuke `vahva,
et oeab mehe oma käpa all Vll;
kaśs om pinil käpä all Räp;
käppa imema fig (sööma)puudust kannatama Elada ei `mõista,
eks ime siis käppa nigu karu `talvel IisR;
`Talve akkab käppa imema (see, kes suvel ei tööta) Pöi;
vahest ime või käppa VMr;
imeb näĺläga käppa Trv;
käppa peale panema omastama, endale võtma või võitma Pani `teise mehe `pruudile käppa `piale IisR;
Mõni inimene tahab igas pool - - käppa pial `panna,
oma `tahtmest `saaja Han;
Mińnij oĺl uma käpä jo rahalõ pääle pannuʔ Rõu;
pańd käpä pääle Vas ||
euf (suremisest) see `olli käpad pea `alla pannud Muh;
pani käpad pää `alla Rei;
juba see pannund `jälle käpäd pea `alla Mar;
ta on käpäd pia `alla pand KJn;
Pańd käpäʔ ärʔ pää ala Urv 3. käepidemest käsitsetav ese a. rehekäpp käpäga käänetas tapand ümmer Trv;
`kaaru tõsteti käpage;
käpäl puust pikk vaŕs perän,
pistit `üśke uniku `sissi ja visasit `sarja Krk;
käpäl olliva vaśt pu̬u̬ltõi·st `tolli laiad `laprigud arud;
käpägä tõsteti aganit ja `põhku Ran;
võta nukast käpp ja pane `viĺlä `sarja Nõo Vrd käpik,
käpiline,
käpis b. kalatõstmise vahend suvel - - ei old `tarvis sedä käppä,
aga just `külmäl ajal,
siis pidi käpp olema Kuu;
see oo `müimise käpp,
sellega `võetse `talve kalu `välja `tündri sihest Muhc. kartulikonks pane käpp kardula vau `pääle Saa;
käpage [kartuleid] võtten ei kaabi `küüsi ära Pst;
käpäga om ää `kartult `kaapi Ote d. pannipihid tsõõrik pańn oĺl sääne `määntsel es olõʔ `handa,
noil oĺl käpp Räp;
pliini ḱapp puinõ ja otsah om ravvanõ,
minga võõdass `vällä ahost Se 4. fig mitmesuguste esemete (konksjas) osa (sag pl) kui simavor ei `tõmma sedä käppä maha,
siis sõit (rong) `sisse ei tule Lüg;
`peŋŋi käppad (paadipingi toed) Jõh;
labida varre käpp (kark); niie käpad (kolgid) Kul;
rauast käpad puu sees,
äkke `moodi,
lõhub karet,
see on anijalg ehk käpad Lih;
sõela raputamese käpp [veskis] Var;
anejalg,
käpad olid `küĺges,
need `joosid sedasi maa `sisse ja,
`lõhkus näid mättud Aud;
piĺli käpad aeavad [ankru] `piĺli `ümmer Hää;
iga `asple käpa vahel on üks küinar [lõnga] Ris;
Suuremalt jault veskitel õli pilli külles käpp puust vai rauast - - mis sõela raputas Trm;
üte obese vedru äǵel olli viie käpäga,
kate obese jaoss olli säedse vai `ütsä käppä Kam;
meil ommaʔ käpäʔ [vikatil] man;
`kanga käpäʔ (niiepuude kolgid) nu̬u̬ omma kohe `nitse˽manu˽pandass;
käṕpiga `aeti seemeńd maa `sisse Har;
`ankril om viiś vai katś käppä Räp;
üte ḱäpaga `jaakre ja katõga ja neläga Se ||
ilustus, muster vööl olid vask käpad,
`uhked,
tored Emm;
vask vöö,
vask käpad olid pεεl Käi;
jah,
ikke `kindad olid kirjod,
käpad ja roosid ja `nioksed `tehti `sisse Kir;
laba`kindad,
käpad või kańdid peal Mih5. taimeosa (sag juur) `juudakäbä `juurigal on kaks käppa VNg;
Rugil on käpad `küĺges,
neesammud käpad `tolmavad Pöi;
küll om suure sibule käpa (säugud) all - - kole juragu käpa om Krk
kühm kühm Lüg Muh Kir Juu Plt Hel, g kühm|
a Vll Tor Hää Saa JMd VJg Trm Pil Hls,
-ä Tõs Trv T V(
köhmä Har),
-i Rei Kse,
-u spor S L,
Iis Trm TLä,
-ü Hls, -
o Ris; n, g `kühmü Vai;
ḱuhm Lut, g ḱuhmo Plv,
kühmä Se1. muhk, mõhn (inimesel); küür suur `kühmü on nenä pääl Vai;
`sönna on suur kühm `pεεle kasumas Jäm;
kühm ninal pεεl Khk;
Pisikselt kukkund `kartsa pulga pealt `alla - - pärast kühm kasus `selga Pöi;
kühmäga nenä,
`kongis nenä Tõs;
Ära via seda `kühma `seĺga Hää;
mõnel kühm `seĺgas ehk küir `pihtas Juu;
suure kühmaga nina JMd;
sel on kühm seljas Iis;
kühm `seĺgä tullu Krk;
siĺmä kolmu om ni `kõrge kühmu,
siin `siĺmi pääl Ran;
mõni om `õkva sällägä,
mõnel om kühm sällän Puh;
muedu iluss inimene,
aga suur kühm `oĺli säĺlän Nõo;
kühmägaʔ nõnaʔ Vas;
śääne ḱuhm om säläh;
piirovitsa omma sälä `soontõ pääl,
sis kasvatas `kühmä Se ||
fig selg, turi `andis kaada `kühmu Tõs;
Kühmü `pihta ańds kottalt rusikuge Hls;
kes `kartult maha `jätnü,
siss `oĺli jälle `antu joonevitsaga üle kühmä Ote;
ma anna sulle üle kühmä Rõn;
ja kühmäst ka oĺl paks mi̬i̬ss Kan;
kaḿps om köhmä pääl,
nii om hää ollaʔ Har;
Ma˽võta malga ja˽`tõmba sullõ üle kühmä Rõu;
Miis ku ańd nuiagaʔ `kühmä piteh Vas2. mügar, kühm lepal kasujad ja kühmud küĺjes Jäm;
kuhja alumine äär keib kogu,
siis vesi jooseb kühmu peelt väljale Khk;
paĺgis järsk kühm,
ei süńni `seina panna Mär;
nää paĺgil siin kühm sies VJg;
`õksline puu,
kühmud sees Trm;
`nu̬u̬ljass kuhi,
`lohku ega `kühmä ei ole Ran Vrd kohm1,
kuhm,
köhm13. (mäe)küngas Seal kühmu `otsas äi kasu midagi Pöi;
Lammad seisvad karjamaal kühmu peäl Vig;
sääl om pori kühmud vai mättäd Ran; [Puka kandist] nakassiva suure kühmä tulema - -
sääl mägitse maa,
suure kühmä kah Kam4. a kõver, kongis; küürus ta om `säärtse suurõ köhmä nõnaga;
ku mõ̭nõl om sääräne köhmä sälläga miis,
siss üldäss,
kohess sa tu̬u̬ küürädsiga lähät Har;
ḱugrat́s om sääne kühmä sälägaʔ Vas
kükikalle kükakil(e) mina kükikalle `kartult ei võta; mõni kusess kükikalle; lase kükikalle Kam
langale fig (lõngana) venivaks `kartult tet́ti veedike seḱkä [karaski tainale], klopiti niikavva kui langale läits,
siss läit́s tõsõma ilma pärmita Rõn Vrd langulõ
liiva|maa liivane maa, liivane muld siin on `liivamaad,
siin `õiged `mullamaad ei õle Lüg;
meitel pigem liiva maad,
odra nii lühine,
saab juuril ära `kistud Jäm;
Liiva moa on sõnniku kurn,
vägi vajub kõik `alla Pöi;
Liivamaa vili o peene teraga ja paksu kestaga Vig;
liiva mua - - teda `küntasse sügavalt,
siis ta lääb musta mullaga segamene,
see ei karda `põuda ega `vihma Trm;
liiva maa pääl kasvavad iad tahedad `kartulid Äks;
liivamaa om `kerge kündä,
lase ku sosisess Krk;
maad om `nellä `sorti:
mullamaa,
kruusamaa,
savimaa,
liivamaa Kam;
Liiva maiõ pääl,
sääl kasvatidi `kartult `rohkõp,
selle õt sääl õs olõ˽nii ukka minekit pelläte Krl;
savimaa pedä iks enämb vett kińni˽ku liivamaa Har;
mis säält saiaʔ,
puha liivamaaʔ Se Vrd liivmaa
muiste1 muiste hajusalt Sa, Muh Tõs PJg Tor, `muiste R hajusalt S, Tõs JMd, mueste Muh PJg, muśte Juu KJn Trv Krl, muśtõ Krl Vas, mustõ(ʔ) Krl Har Rõu Se, `mustõ Har; -muiste hajusalt S L, Ha(-ś- Kei) Jä Kod(-muist) Lai Plt KJn Hls Krk Nõo San, -`muiste Kse Han Tõs Ris Kos HJn VMr Iis, -mueste Mär Kir Var Tõs Aud Hag Kod/-ss-/ KJn Trv, -muśte Rid Vig Kir Nis Kei Kos JJn Ann Plt Ran Nõo San Se Lei, -muste Vig Nõo Räp, -`muste Vas, -muistõ Khn Lei, -muistõʔ, -muśtõʔ Lut, -`mustõ Vas, -muistu, -muśtu Lei muistsel ajal, vanasti, ennemuiste `muiste oli muor ja vanaste vaar VNg; `muiste elas Töllustes Töll, oli suur ja vägev mees Jäm; muiste olid kahe otsaga pulmad Khk; mesikäpp muiste käin mesibu `aidas Krj; Muiste oli pisiksi maja ut́tisi kõik metsad ja mere ääred täis Pöi; muiste `ollid lipulesed põlled Muh; `muiste oln üks naine, [kelle] mees läin vörgale Phl; jo muiste räägiti sedä, nüid põle kuuln `ühti Tõs; `muiste inimesed elasid piitsa ja irmu all JMd; Õga `kartult muśtõ nii paĺlu kaʔ õs olõʔ, `veit́si õks kasvatidi Krl; vanast mustõ ku `sakslasi tuĺl siiäʔ Har; mustõʔ `elli õigõ `hästõ Rõu; tu̬u̬ asi oĺl jo muśtõʔ Vas; mustõ `eĺli miiśs naasegaʔ Se Vt ammu|muiste, enne|muiste, vana|muiste
mõrts1 mõrts g mõrtsi Kse Aud Hää; mõŕts Pär, g mõŕtsi Aud Tor, mõrtsi Pöi Vig Kse Var Tõs Vän Trv, mõrsi Muh Tõs Khn; mõrss g mõrsi Mär, mõrssi Mar/n mõrs/ Aud PJg; mõŕss Pöi Kul Lih Rap, g mõrsi Kse Nis Krk/-ŕ-/, mõrssi PJg; mörts Pha Vll, möŕts SaLä Kaa Krj Vll, g mörtsi; mörss g mörsi Emm Käi Phl; möŕss g mörssi Krj; mõrds Hel; g mõrsi HJn
1. võrkkott, märss möŕts kujutase pärnabu koordest, seant koti `moodi; sibulid vöib `kuivama `panna mörtsiga Khk; vöttas mörssiga `einu `seltsi Krj; Mõŕss - - sellega saab aŋŋerid koju `toodud Pöi; mõŕts kojotse kanepisest lõŋŋast Muh; se on mörss, kus sees kalu möödedags Käi; mõrssiga ja kessiga tõstetakse paadist kalu `väĺlä Mar; obusel olid suurema auguga mõrtsid Kse; mõŕts oo `jälle lõngast kueutud, mõrra lõngast, `kartult ja kala `sisse `panna Tõs; Tänä saemõ kolm `mõrtsi `räimi; `Mõŕtsõga paelu param `õuni vädädä kui kot́tõga Khn; mõŕts, see oo `piske tihi eena võrk, nüid `lähtvad sellega ikke kana `linna `viima, küsivad mo käest `mõŕtsi Aud; võtad lootsikust kalad ää ja paned `mõrtsi, mõrtsiga tood koeo Vän; Mõŕts oo võrgust kot́t, suu `ääre `aetase korrulõng `sisse ja sellega tõmmatase suu `kińni Tor; Enne ju kõik mõrtsidega `veeti, `kartuli ja `räimi ja, enne `kot́tisi nõnda põlnu Hää; vana`aegne mõŕss `tehti kuuse ladvast - - oksad paenutati üles, võru `küĺgi `kinni, mõŕss `vaĺmis Nis
2. vana ese või olend va ere kördi mõŕts Trv; `seante ere räti mõŕss Krk; vana obese mõrds Hel
otseti otseti Hlj/`o-/ S Lä hajusalt Pä K, Pal Trv Hls TLä TMr KodT Rõn San Krl, õtseti Lüg/`õ-/ Iis Trm
1. otsapidi, otsaga ette- või allapoole; kummargil, otsekil(e) palk `panna `püsti ja `lüia siis `õtseti maa `sisse Lüg;
ühekorra ma jähi ägi taga magama, siis pidi ma ägi `pεεle otseti kukkuma Ans;
selle `vehmriga `kiskus mind otseti maha Khk;
Otseti olemisest jähi pεε `aigeks Kaa;
kisu juurdega odrad ülese, ole otseti kummuli odra pöllal Pha;
kepp pistetakse otseti muha Vll;
kuu oo otseti `taevas;
katsu et sa otseti `oetel soad Muh;
Vaarus otseti toori Emm;
Ma ösusi pääle otseti maas, nüüd selg nii `aige et Rei;
see vanaemä sii ninä nii otseti maas et;
naga oo otseti seal `aśta sees Mar;
pea `aige, ei või otseti `laske ega `olla Mär;
`kutser teind, et tää oo koa maha `lastud, olle otseti olnd Vig;
ei või otseti `olla, silmad lähvad pimedase Aud;
`juused otseti `silme ees PJg;
kardulid kisun otseti Tor;
kukkus otseti vette ku sulpsatas Hää;
kui nii otseti moas olen ja tõusen, siis võtab aga `tuikuma Juu;
obune oli otseti `sõimes Jür;
kukkusin otseti maha kardule vau `sisse Ann;
lein `teiba õtseti `moasse Trm;
mia otseti ei või `laske, pia kahiseb Pal;
puutäid, kui saab inimese ligi, naha sees kohe otseti Pil;
ku ma otseti midägi ti̬i̬, sõss nakass pää `ringi `käimä Trv;
mia put́te otseti maha `silmi pääle Hls;
ku‿tu `matmine, siss tu̬u̬ naene sadanu maha otseti tolle `rü̬ü̬kmisega;
oia pird otseti, siss lääb ta palama;
Ma‿i taha otseti nakata kartult võtma, sooliku jooseva kurku Nõo;
`lõika sina päiv `otsa otseti selle sirbiga sääl TMr;
tõugaśs muʔ otseti maha Krl Vrd otselti,
otsete,
otsiti 2. otsejoones, sirgelt tulioks kasvab otseti üles puu tüvega, teesed kasvavad nagu `longu Tor; kabi kasvab `kõrge, otseti `alla, siest alt õenes `äśti VJg; säe pink otseti, et ta ei liigu JMd; tõene ois `sarja otseti, tõene visass anumaga `siśse Ran; väĺk löönu otseti kana `pessä Nõo
põlvikeli põlvikeli TLä põlvili ma kidsu alati põlvikeli Puh; Kartult korjatass ja sorditass uniku man põlvikeli Nõo Vrd põlvikili