Eesti murrete sõnaraamatu 1.–37. vihik (a–roietu)
Leitud 2 artiklit
kuskile `kuski|
le Jõe Sa Muh Rei L HaLä Tür Pee Iis Pil KJn Vil Trv Hls Hel Puh,
-lle Jür JMd Tür Plt SJn(
`kuskele, -lle); `kuśkile LNg Kul Mär Saa K(-
lle)
Pal kusagile, kuhugi eks sie old tosi ka,
`pandi süsi `kuskile sise Jõe;
ta‿p saa `ilma `karkudeta `kuskile Khk;
see töö es `aita kuradi `kuskile Mus;
ep vöi `kuskile `jalga `tösta Pha;
pole mool `tiidust `kuskile Pöi;
see oo nii nupilene lõng et see‿p `aita mette `kuskile Muh;
ma äi lähe `kuskile mitte Rei;
läks kotto ää `kuśkile Kul;
nii `aige,
ei tohi `kättki `kuśkile `külge `pista Mär;
sau (savi) tahab ää `sõtku,
ku tahad `kuskile `määri Vän;
ma ei läha täna `kuśkile `väĺlä Saa;
ega sa ikke teist vägise `kuskile `panna ei soa Juu;
`moake vesi on seisu vesi,
mis ei juokse `kuśkille Jür;
kui ta `kerkind ei ole,
ei `kõlba `kuśkile,
olgu ta sai või jäme leib HJn;
kül nad tievad ja kapeldavad,
ei nad `siski jõua `kuśkille JõeK;
vanast siad käisid rangid kaelas,
ei soand `kuśkile kurja `peale `minna Amb;
kui vesi jões `kuśkille ei mahu,
siis aab üle Kad;
ei kõlvanud mitte `kuśkile Pal;
ull maik juures,
ei sünni `kuskile Pil;
`tuĺli nii sügäv lumi,
et - - ei saand sillule egä `kuśkile minnä;
`kuśkille `lapsi `väĺlä `riśtimä ei `viindgi,
`tu̬u̬di - - lapse`riśtjä kodo KJn;
artsik on sihuke kuur,
vahel tehakse `kuskelle seena `ääre;
Sihuke näpumood́ ei `kõlba küll `kuskele SJn;
peremis keeleti ärä,
et midägi kõnelde kellekige ei tohi ja `kuskile minnä ei tohi Hel Vrd kuski,
kuskil,
kuskis,
kuskisse
kuskil|pool, kuskil|e, kuskil|is kuskil(e), kusagil(e) sεεl pole aja pidegid `kuskil pool Mus; See mees peab siis saadavas kuskil poolis ikka olema Kaa; jo ta `kuskil pool ikka on Krj; üks va uda (vallatu) laps, mes seisa `kuskel pool Käi; si̬i̬ ei `kõlba `kuskil poole Saa; `kuskil puol põle seda `kuulda JMd; ma ei old linnas käind ega `kuskil pual ma neid ei old näind VMr; kõik aśjad, mis `kuśkil pool on ära `pandud Plt