|
Leitud 11 artiklit
[et]
02.06.09
suhteline viga
‣ Absoluutvea ning veast mõjutatud suuruse tegeliku, spetsifitseeritud või teoreetiliselt õige väärtuse suhe.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.06.09
relative error
‣ The ratio of an absolute error to the true, specified or theoretically correct value of the quantity that is in error.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
37.02.04
suhteline väärtus
‣ Koha ja orientatsiooni väärtus eelmise koha ja orientatsiooni suhtes virtuaalilma ruumis.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[en]
37.02.04
relative value
‣ Value for position and orientation relative to the previous position and orientation within the space of a virtual world (37.01.03).
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[et]
35.08.03
suhtevõrk
ekstranet (synonym)
‣ Sisevõrk, mida on laiendatud nii, et ta võimaldab juurdepääsu valitud välistele organisatsioonidele, näiteks klientidele või tarnijatele, või nende poolt, mitte aga kogu üldsusele.
Märkus:
▫Vastav ühendus võidakse saada rendiliinide, sissehelistuse või võrgu liinide kaudu. Võrk tervikuna võib olla virtuaalne privaatvõrk, kuid mitte tingimata.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
[en]
35.08.03
extranet
‣ An intranet that has been extended to include access to or from selected external organizations such as customers or suppliers, but not to the general public.
Märkus:
▫The connection may be leased lines, dialup, or network interconnections. The overall network may be, but is not necessarily a virtual private network.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
[et]
07.12.08
suhtluse kohesioon
‣ Kohesioon, mille puhul mooduli tegevused kasutavad samu sisendandmeid või annavad panuse samade välundandmete tekitamiseks.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[en]
07.12.08
communicational cohesion
‣ Cohesion in which the activities of a module use the same input data or contribute to producing the same output data.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[et]
2.38
suhtlus ja konsulteerimine
‣ pidevad ja iteratiivsed protsessid, mida organisatsioon viib läbi riski haldamist puudutava teabe andmiseks, jagamiseks või saamiseks ning sellekohaseks dialoogiks riskiosalistega [ISO/IEC juhend 73:2009]
Märkus:
▫MÄRKUS: See teave võib puudutada riski olemasolu, iseloomu, kuju, võimalikkust, olulisust, hindamist, aktsepteeritavust ja haldamise käsitlemist.
EVS-ISO/IEC 27000:2010 (kehtiv)
[en]
2.38
risk communication
‣ exchange or sharing of information about risk between the decision-maker and other stakeholders [ISO/IEC Guide 73:2002]
ISO/IEC 27000:2009 (kehtiv)
[et]
33.10.18
sulatus
‣ Joonisele realistlikku ilmet andev sujuv üleminek ühelt värvuselt teisele raalgraafikas.
EVS 2382-33:2003 (kehtiv)
[en]
33.10.18
blend
‣ In computer graphics, the smooth transition from one color to another, giving a realistic look to a drawing.
EVS 2382-33:2003 (kehtiv)
[et]
07.10.15
suletud riiv
‣ Riiv olekuväärtusega VÄÄR.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[en]
07.10.15
closed guard
‣ A guard whose condition evaluates to FALSE.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[et]
09.08.15
suletud sissepääsuga kasutajarühm
‣ Lisateenus, mis võimaldab ühele või enamale kinnisele kasutajarühmale kuuluval andmelõpmikul väljastada saateid väljapoole neid rühmi.
Märkus:
▫Vt. joonis 6.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[en]
09.08.15
closed user group with outgoing access
‣ A user facility that enables a data terminal equipment (DTE), belonging to one or more closed user groups (CUG), to originate calls to DTEs outside those CUGs.
Märkus:
▫See figure 6.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[et]
09.08.16
suletud väljapääsuga kasutajarühm
‣ Lisateenus, mis võimaldab ühele või enamale kinnisele kasutajarühmale kuuluval andmelõpmikul võtta vastu saateid väljastpoolt neid rühmi.
Märkus:
▫Vt. joonis 6.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[en]
09.08.16
closed user group with incoming access
‣ A user facility that enables a data terminal equipment (DTE), belonging to one or more closed user groups (CUG), to receive calls from DTEs outside those CUGs.
Märkus:
▫See figure 6.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[et]
13.05.53
sulustama
‣ Kuvatava objektiga seotud valikute või tegevuste algatamist blokeerima.
Märkus:
▫Mingi valikuvõimaluse sulustust tähistatakse tavaliselt ta nime või ikooni katmise teel poolläbipaistva kuvaaknaga.
EVS-ISO/IEC 2382-13:1998 (kehtiv)
[en]
13.05.53
occlude
‣ To block the initiation of actions or selections associated with a displayed object.
Märkus:
▫The occlusion of an option is typically indicated by covering its name or icon with a partially transparent window (1).
EVS-ISO/IEC 2382-13:1998 (kehtiv)
[et]
C16
summa
‣ Arv või suurus, mis on kahe või enama arvu või suuruse liitmise tulem.
[en]
C16
sum
‣ The number or quantity that is the result of the addition of two or more numbers or quantities.
© Eesti Keele Instituut a-ü sõnastike koondleht veebiliides @ veebihaldur |