|
Leitud 11 artiklit
[et]
30.07.15
stereoskoopiameetod
‣ Kahe või mitme eri kohtadest saadud vaate vahelise triangulatsiooni kasutamine vahemiku või sügavuse määramiseks.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.07.15
stereoscopic approach
‣ The use of triangulation between two or more views, obtained from different positions, to determine range or depth.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
37.05.02
stereoskoopiline süsteem
‣ Kummagi silma jaoks erinevate kujutiste kuvamisega ruumilisuse mulje tekitamiseks mõeldud pilditöötlussüsteem.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[en]
37.05.02
stereoscopic system
‣ Imaging system designed to produce spatial impression by displaying different images to both eyes.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[et]
23.04.09
stiilikorrektor
stilistik (synonym)
‣ Tarkvara, mis võrdleb teksti stilistilisi karakteristikuid sisseehitatud kirjutusreeglitega ning näitab stiili täiustamise võimalusi.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[en]
23.04.09
style checker
‣ Software that proofreads by comparing the stylistic characteristics of text with built in writing rules and then indicates ways to improve the style.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)
[et]
30.AA.01.17
stoppkaadervideo
slaidvideo (synonym)
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.AA.01.17
still video
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
04.05.01
string
sõne (synonym)
‣ Tervikuna käsitletav samalaadsete elementide, näiteks märkide, järjend.
EVS-ISO 2382-4:1999 (kehtiv)
[en]
04.05.01
string
‣ A sequence of elements of the same nature, such as characters, considered as a whole.
EVS-ISO 2382-4:1999 (kehtiv)
[et]
02.09.02
stringi kärpimine
kärpimine (synonym)
‣ Stringi algus- või lõpuosa kustutus või ärajätt mingi etteantud kriteeriumi järgi.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.09.02
truncation (of a string)
‣ The deletion or omission of a leading or of a trailing portion of a string in accordance with specified criteria.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
15.04.17
stringtüüp
‣ Andmetüüp, mille iga andmeobjekt on string.
Märkus:
▫Vt joonis 15-1.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[en]
15.04.17
string type
‣ A data type, each data object of which is a string.
Märkus:
▫See figure 15-1.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[et]
31.02.06
strukturaalne kirjeldus
strukturaalkirjeldus (synonym)
‣ Objektide ja mõistete esitus, mis põhineb nende koostisosade ja osadevaheliste seoste kirjeldamistel.
EVS-ISO/IEC 2382-31:1999 (kehtiv)
[en]
31.02.06
structural description
‣ A representation of objects and concepts based on descriptions of their parts, and on relationships among them.
EVS-ISO/IEC 2382-31:1999 (kehtiv)
[et]
20.03.04
struktureeritud läbivaatus
‣ Süsteemi nõuete, projekti või teostuse või nende mingi osa süstemaatiline uurimine, mille sooritab kvalifitseeritud personal.
EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)
[en]
20.03.04
structured walk-through
walk-through (synonym)
‣ A systematic examination of the requirements, design, or implementation of a system, or any part of it, by qualified personnel.
EVS-ISO/IEC 2382-20:1998 (kehtiv)
[et]
30.03.06
struktuurielement
‣ Pikseli kobar või naabrus, mida kasutatakse morfoloogiliste operatsioonide puhul.
Märkus:
▫Kobar on harilikult väike (3×3), kuid võib olla suur ja ka mittesidus.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.03.06
structural element
‣ A cluster of pixels (13) or a neighborhood used in conjunction with morphological operations.
Märkus:
▫The cluster is usually small (3X3) but may be large or even disjointed.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
07.09.47
struktuuriskeem
hierarhiaskeem (synonym)
‣ Skeem, mis identifitseerib süsteemis või programmis * moodulid, tegevused või muud olemid ning näitab, kuidas suuremad või üldisemad olemid jagunevad väiksemateks spetsiifilisemateks olemiteks.
Märkus:
▫Tulemus ei tarvitse ühtuda kutseskeemil esitatavaga.
▫Vt joonis 07-1.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
[en]
07.09.47
structure chart
hierarchy chart (synonym)
‣ A diagram that identifies the modules, activities, or other entities in a system or program and shows how larger or more general entities break down into smaller, more specific entities.
Märkus:
▫The result is not necessarily the same as that shown in a call graph.
▫See figure 07-1.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)
© Eesti Keele Instituut a-ü sõnastike koondleht veebiliides @ veebihaldur |