[MUL] Mulgi sõnaraamat

SõnastikustEessõnaJuhiseidLühendid@ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 41 artiklit

ajevel, ajevil, .aevil
1. hajevil; laokilmõtte ollive aevil mõtted olid laokil
2. lohakilkodu kikk ajevel puha, sa läät kodust ärä kodu kõik lohakil, (aga) sina lähed kodust ära

arime1 <aride, ari>
1. põldu harimata lännu sõs sinna sedä põldu üles arime ja ta tennu sääl tulimaad ta oli läinud siis sinna seda põldu üles harima ja ta põletanud seal alet. Vrd .raak´me2
2. kasima, kohendama; puhastamarumal inimen, ka sa läät arit ennäst ilusti puhtes vällän! rumal inimene, kas sa lähed kasid end ilusti puhtaks väljas!; mia mõista soolikit aride küll ma oskan soolikaid puhastada küll. Vrd arenteme

.ealen Trv iganes, ealeskos sa ealen läät või olet kus sa eales lähed või oled; mes ta sellege ealen mõtel´ mis ta sellega iganes mõtles. Vrd eal, .ealegi, iialgi

irmutus <irmutuse, irmutust> Trv
1. hirmuäratav olend, hirmutiskoes sa nõnda irmutuse viisi lääd? kuhu sa niimoodi hirmutise moodi lähed?. Vrd irmut´s
2. peletusvahendsis tetti irmutus, kas säeti mõni ripendei rõõvas tiku otsa siis tehti peletusvahend, näiteks seati mõni ripendav riie tiku otsa. Vrd peletis

keeruline2 <keerulise, keerulist> käänulineseast keerulist tiid müüdä läet, essüt ärä sellist käänulist teed mööda lähed, eksid ära. Vrd käänuline, käänäkine, kääruline

kohe1
1. kuhukohe sa läät? kuhu sa lähed?; ma ei tää, kohe ta läit´s ma ei tea, kuhu ta läks. Vrd kohes, kos, kunnes, kus
2. teadmata kohta, ükskõik kuhumingu kohe taht mingu kuhu tahes

ku, kui
1. (sidesõna) kuiku ma sellest aigusest viil pääses kui ma sellest haigusest veel pääseksin; siit saa iki rohkep ku üit´s ame siit saab ikka rohkem kui ühe särgi; parep kui sa ärä läät siit parem, kui sa siit ära lähed; üit´s ku tõine kut´s miut oma poole [nii] üks kui [ka] teine kutsus mind enda juurde
2. (määrsõna) kuiku ma suurepes sai [siis] kui ma suuremaks sain; nõris´t viimätse ku tilga ärä nõristas viimsegi tilga ära; olgu rõõvit sel´län kui taht pal´lu olgu rõivad seljas kui palju tahes; puu olli ubinit täüs kui kubisi puu oli õunu nii täis, et kubises

kätte
1. kättenoorik tõmmas uvve sõrmilise kinda kätte noorik tõmbas uued sõrmkindad kätte
2. ette, teoksilemea tii kikk ärä, mis kätte putus ma teen kõik ära, mis kätte satub; nevä võtten kätte ja pidänu nõu et paem ärä nemad [olevat] võtnud kätte ja pidanud nõu, et põgeneme ära. Vrd ette1, käsile
3. omandusse, valdusseta es anna mulle maad kätte ta ei andnud mulle maad kätte (minu omandusse)
4. meelevalda, võimussetidruk an´ds ennäst siu kätte tüdruk andis ennast sinu meelevalda
5. päriselt, lõplikultläät püve püüntme, kaotet kana kogunti kätte ärä Krk (vns) lähed püüd püüdma, kaotad kana hoopiski käest ära. Vrd peris

.käär´me1 <.kääri, kääri>
1. kangalõime käärpuudele vedamama käärsi kanga ärä ma käärisin kanga ära. Vrd .küür´me2
2. üles või alla keeramaku sa mõsu läet mõskme, kääri käüsse üles! kui sa pesu lähed pesema, kääri käised üles!. Vrd .käändme

laker´t <lakerdi, lakertit> joodikkus sa sihandse lakerdige läet, juup ja kakertep ümmer kuhu sa sellise joodikuga lähed, joob ja kakerdab ringi. Vrd lakat´s, lake|ran´ts, laku|ran´ts, laku|vasik

leh´t|kübär <leh´t|kübäre, leh´t|kübäret ~ leh´t|kübäre, leh´t|kübärt> Hls Krk kaabu, laia äärega meestemütskus sa selle leh´tkübärege läät sääntse vilu ilmage kuhu sa selle kaabuga lähed sellise vilu ilmaga

logiseme <logiste, logise> Hls Krk logisemaratta logiseve all, kunkottel sa läet! rattad logisevad all, kuhu sa lähed!. Vrd .kolkame1, ligiseme, loppume, .lõnkme

lohak <lohagu ~ lohaku, lohakut>
1. hooletu, lohakas, korratusiandse lohaku tüüge ta kaugele ei jõvva sellise lohaka tööga ta kaugele ei jõua; ma ei kannate siandest lohakut inimest ma ei kannata sellist lohakat inimest. Vrd kõrratu, lohmak, lopak1, lös´kä, robusk
2. lohakas inimenevaade, kudas siul nii rõõva sel´län, läät ku va lohak vaata, kuidas sinul need rõivad seljas [on], lähed nagu vana lohakas [kunagi]. Vrd longer´ts, loper´t, ludri1, löhmäk, löper´ts

lon´k <longi, .lonki> Krk lodu, madal vesine heinamaakui sa läbi longi läät, sis võta kengä jalast ärä, mud´u saave nii likes kui saa läbi vesise heinamaa lähed, siis võta kingad jalast ära, muidu saavad need märjaks. Vrd lod´u3, loigas, loimik, loisk1

mihine <mihitse, mihist> mehine, vappermis sa poesike mihitse mihe vastu läät mis sa, poisike, mehise mehe vastu lähed; sii om mihitse meelege naine, kel abene suhun see on mehise meelega naine, kel habe suus (kasvab). Vrd meheline, mehine, mihelik

.mõõtme ~ .mõõtma <.mõõta, mõõda> mõõtmakarjatse mõõdiv varju jalag, panti jalg iki varba ette karjased mõõtsid [päikese]varju jalaga, pandi jalg ikka varba ette; nüid mõõt ku varju, ka sa läät rutepest Krk nüüd mõõdab kui varju, kas sa lähed rutemini (öeldi aeglaselt käijale); ütesa kõrda mõõda, üit´s kõrd lõika (vns) üheksa korda mõõda, üks kord lõika; õlut ei saa ilma innate, viina ilma veeringide, mõdu ilma mõõtmede (rahvalaulust) õlut ei saa ilma hinnata, viina ilma veeringuta, mõdu ilma mõõtmata

nukili ninalilait´s putti nukili maha laps kukkus ninali maha; sirbige lõigates olet sa nukili mahan sirbiga lõigates oled sa ninali maas; sa õngitset vett, nõnda et nukili sissi läät sa õngitsed vett, nii et ninali lähed sisse (kukud vette). Vt nukikil

nõlene <nõletse, nõlest> Trv nõlehaigust põdevkoes sea selle nõletse obesege läät? kuhu sa selle nõlehaige hobusega lähed?

osav <osave, osavet> osav, oskuslikta om egä asja pääl osav ta on iga asja peale osav; sa läät tõist õppam, tõine om pal´lu osavep, temäst osavepet ääp ei saa olla Krk sa lähed teist õpetama, teine on palju osavam, temast osavamat enam ei saa olla. Vrd valus

.paistume <.paistude, .paistu> Krk Hel
1. paistma, kumamatule paistuve nõnda ku säräve tuled kumavad nagu särades; sis om iki pimme ku päe sissi ei paistu siis on ikka pime, kui päike sisse ei paista. Vrd komame1, kumame1, Vt .paistme || läbi .paistume läbi paistma, läbipaistev olemamis sa läät valge ette, egä sa läbi ei paistu mis sa lähed valguse ette, ega sa läbi ei paista
2. soojendamamede emä paistus´ aiget põlve ahju ehen meie ema soojendas haiget põlve ahju ees. Vrd lämisteme, lämiteme, lämmitseme, .soendeme

pal´las <.pal´la ~ .pal´le, pal´last>
1. paljas, tühima lää pal´le kätege Krk ma lähen tühjade kätega. Vrd lage, tühi
2. ainult, kõigestku usse valla lükänu kadunu ärä, pal´las tuule uug jäänü järgi kui ukse lahti lükanud, kadunud [ta] ära, ainult tuulehoog jäänud järele; kos sa nüid läät pal´la ammega Trv kuhu sa nüüd lähed ainult särgiga. Vrd .pal´lalt, pal´last, pal´t

pest ~ pes´t Hls Krk ehk, võib-ollapes´t läät sa sinna võib-olla lähed sa sinna; ei või ütelte, pes´t ma võlede ei või öelda, ehk ma valetan. Vrd ek, mastek, vast, väte

pime|luum <pime|looma, pime|.luuma> Trv piltl pimeloom, pimekana (kirumissõna)kus sa pimeluum läät? kuhu sa, pimeloom, lähed?. Vrd pime|kana

püvi <püvi, püvi ~ püve, püvet> püü, põldpüü (Perdix perdix) ▪ püvi lennässive üle nurme püüd lendasid üle põllu; läät püvi püündme, kaodet kana ärä Krk (vns) lähed püüd püüdma, kaotad kana ära. Vrd nurme|püü, nur´m|kana, põld|püü, püü

rak-rak praks-praksku jää pääl läät jalgege, lää katik ku ragin, rak-rak-rak kui jää peale lähed jalgadega, läheb katki kui ragin, praks-praks. Vrd raks2

roomakile Trv roomakil; roomakilekos sa läät nõnda roomakile! kuhu sa lähed niiviisi roomakil!; ta las´k ennest roomakile maha ta lasi ennast roomakile maha. Vrd roomakil, roomakul

sasime <saside, sasi> sasima, sassi ajama; ära sõtkumaeläje om lina sehen ollu, lina ärä sasinu loomad on linapõllul olnud, lina ära sõtkunud; mis sa läät sinnä lõngu sasime! mis sa lähed sinna lõngu sassi ajama!. Vrd sagrime, sakerdeme, .sõkme, .vatsma, vatsuteme1

sasine <sasitse, sasist> sassis, sasineuudi olliv tal ilmast ilma sasitse voodid olid tal kogu aeg sassis; kos sa läät selle sasitse pääge? Trv kuhu sa lähed sellise sassis peaga?. Vrd samsin, sassin, soldsene

.tiidme <teedä, tiiä> Trv Hel
1. teadma, teadlik olemama tiiä, kohe sa läät ma tean, kuhu sa lähed. Vt täädme
2. tundma, tuttav olemama tiidse küll sedä miist ma teadsin küll seda meest. Vrd .tundme
3. oskama, tundmaesä tiidse säädust, vallavanemb es tiiä isa tundis seadust, vallavanem ei tundnud. Vrd .mõistme

tikuteme1 <tikute, tikude> Krk tikuga kinnitama (looma ketti jms)lehm tule edesi tikute lehma tikk tuleb edasi tõsta; tikude üten obest ka edesi, ku sa müüdä läät tõsta ühekorraga hobuse tikku ka edasi, kui sa mööda lähed

.tuhka|pus´s <.tuhka|pussi, .tuhka|.pussi>
1. tuhkapäevaks tehtud õlgnukk, tuhkapoisstuhkapussi viiti ütest talust tõise, kiri üten, et otsip kodu tuhkapoiss viidi ühest talust teise, kiri kaasas, et otsib kodu. Vrd tuha|pois´s, .tuhka|poisik
2. piltl tuhakott, hurjutamise sõnakos_ sa tuhkapus´s lääd! kuhu sa, tuhakott, lähed!. Vrd tuha|kot´t

tuisk <tuisu, .tuisku> tuiskkos_sa lääd selle tuisuge? kuhu sa lähed selle tuisuga?; ilm lää tuisul ilm läheb tuisule || sala|tuis´k pinnatuisksii va salatuis´k, ei sada egä kedäki, muudku kõhuts maad müüdä see on pinnatuisk, ei saja ega midagi, muudkui ajab [lund] maad mööda

tupits <tupitse, tupitset> Krk piltl kitsas seelikkus sa siandse ahtikse tupitsege läät! kuhu sa sellise kitsa seelikuga lähed!. Vrd tupp, tupat´s

.ulkme ~ .ulkma <.ulku, ulgu> , .ul´kme ~ .ul´kma <.ulki, ulgi> hulkumamis sa ulgit, ku sa tüüd ei tii mis sa hulgud, kui sa tööd ei tee; enne söögu oma maa undi su ärä, ennegu võõrast maad müüdä ulkme läät enne söögu oma maa hundid sind ära, enne kui võõrast maad mööda hulkuma lähed; penise lätsiv külä pääle ul´kme koerad läksid küla peale hulkuma. Vrd .jõlkme, .roitme, tolgendeme, .tuiame, .urtame

umb|.määru Krk
1. huupimis sa umbmääru sinna ot´sme läät, enne iki uuri asja mis sa sinna huupi otsima lähed, enne ikka uuri asja. Vrd .umbes, .uupi
2. arutult, mõtlematultärä tetä üttepuhku umbmääru tüüd! ära tee kogu aeg arutult tööd!

.vaene <.vaese, vaest>
1. vaene, varatuasuniku tullive, nä olli irmus vaese, midägi es ole asunikud tulid, nad olid väga vaesed, midagi ei olnud. Vrd kidsev, kõhn
2. varatu inimeneta pess teist vaest ta peksab teist vaest
3. õnnetuta olli üit´s vaene san´t ta oli üks õnnetu sant; oh sa vaeseke küll! oh sa õnnetuke küll!. Vt õnnetu
4. kehv, viletsmul jala seantse vaese mul on jalad sellised viletsad; mea ole vaese nägemisege ma olen kehva nägemisega; kos sa läät väl´lä seantse vaese obesege! kuidas sa lähed välja sellise kehva hobusega!; mul om vaene olla mul on kehv olla. Vrd kehv, nigel, närune, sitt, vilets
5. halb, tülikasnii lõnga om vaese kedräte need lõngad on ketramiseks tülikad. Vrd alb, paha, tülgäs

vastane1 ~ vastan <vastatse, vastast> , .vastne <.vastse, .vastset> vastne, uusta olli vastsen rõõvin ta oli uutes rõivastes; ka vastan ait valmis joba saa? kas uus ait saab juba valmis?; ma olli oma vastse kalsa lõhki kiskun ma olin oma uued püksid lõhki kiskunud; kunas sa läät vastse kodu? millal sa lähed uude koju?. Vrd uus, uus|vastan, uvvene

vedeleme <vedelte ~ vedelde, vedele> vedelema; looderdamata om üit´s vedeleje, vedeles pääl ilma müüdä ta on üks looder, looderdab pealegi mööda ilma; mis_sa läät õhtult vedelem väl´lä! mis sa lähed õhtuti välja vedelema!; nüid om tuba lämi, nüid na akkav vedelem nüüd on tuba soe, nüüd nad hakkavad ringi luusima (lutikad tulevad soojaga välja). Vrd lokerdeme, longerdeme, looderdeme, loosterteme, oigerteme, veenusteme

vennas <vennasse, vennast>
1. vennas, vendtule siiä, vennas! tule siia, vennas!. Vt veli
2. sõbramees, sellkos_sa vennas nüid lähed? kuhu sa, vennas, nüüd lähed?. Vrd vennike

.viime ~ .viimä <viiä, vii>
1. viima, kuhugi toimetamaviit põrgus talutüdär tõllage nindagu kõlinen talutütar viidud tõllaga kõlinal põrgusse; ma vii siut täembe kodu ma viin sind täna koju; ma lätsi linna piimä viimä ma läksin linna piima viima. Vrd .kanme, .tõstme || .enge .viimä hinge viimakos sa en´ge viimä läät seantse kül´mäge kuhu sa hinge viima lähed sellise külmaga; nurmikut .viimä piltl katsikul käimanurmikut viiti, sel naisel om laits ollu katsikul käidi, sel naisel on laps sündinud; sõna .viimä teadet viimatemä lää vii sõna kätte tema läheb viib teate kätte
2. piltl kulgema, välja jõudmasii tii viivet mõtsa see tee viivat metsa

vägi1 <väe, väge>
1. vägi, ramm; sõjavägitäädje olli suure väege külatark oli suure väega; kel vägi, sel võimus (vns) kel vägi, sel võim; ummussen keedets rohi, paan kaase all, et tossuge vägi väl´lä ei lää ummuksis keedetakse rohtu, pajas kaane all, et auruga vägi välja ei läheks. Vrd kohm1, kõmps, oim3 || jalg|vägi jalavägimiu poig olli jalgväe pääl minu poeg oli jalaväes; mere|vägi merevägiega temät mereväkke iki ei panna ega teda mereväkke ikka ei panda; .ratsa|vägi ratsavägika sia ratsaväe pääl tahat minnä? kas sa ratsaväkke tahad minna?; suure|tüki|vägi suurtükivägika sa läät suuretükiväe pääle? kas sa lähed suurtükiväkke?
2. hulk, kari; töövägimiu meelest tuu vägi püürse kik´k mõtsa minu meelest pööras kogu see kari metsa (sigade karjatamisest); oma väege teime kikk tüü oma rahvaga tegime kogu töö. Vrd kari, rahvas, ulk


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur